Update pdf.js to v3.10.111
parent
cf3a73c4bb
commit
2dca5acb42
22777
build/pdf.js
22777
build/pdf.js
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
3257
build/pdf.sandbox.js
3257
build/pdf.sandbox.js
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
|
@ -14,9 +14,7 @@
|
|||
*/
|
||||
|
||||
#PDFBug,
|
||||
#PDFBug input,
|
||||
#PDFBug button,
|
||||
#PDFBug select {
|
||||
#PDFBug :is(input, button, select) {
|
||||
font: message-box;
|
||||
}
|
||||
#PDFBug {
|
||||
|
@ -36,12 +34,9 @@
|
|||
padding: 3px;
|
||||
}
|
||||
#PDFBug .panels {
|
||||
bottom: 0;
|
||||
left: 0;
|
||||
inset: 27px 0 0;
|
||||
overflow: auto;
|
||||
position: absolute;
|
||||
right: 0;
|
||||
top: 27px;
|
||||
}
|
||||
#PDFBug .panels > div {
|
||||
padding: 5px;
|
||||
|
@ -70,8 +65,7 @@
|
|||
text-align: center;
|
||||
}
|
||||
#PDFBug table.showText,
|
||||
#PDFBug table.showText tr,
|
||||
#PDFBug table.showText td {
|
||||
#PDFBug table.showText :is(tr, td) {
|
||||
border: 1px solid black;
|
||||
padding: 1px;
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -13,7 +13,12 @@
|
|||
* limitations under the License.
|
||||
*/
|
||||
|
||||
let opMap;
|
||||
const { OPS } = globalThis.pdfjsLib || (await import("pdfjs-lib"));
|
||||
|
||||
const opMap = Object.create(null);
|
||||
for (const key in OPS) {
|
||||
opMap[OPS[key]] = key;
|
||||
}
|
||||
|
||||
const FontInspector = (function FontInspectorClosure() {
|
||||
let fonts;
|
||||
|
@ -63,7 +68,7 @@ const FontInspector = (function FontInspectorClosure() {
|
|||
name: "Font Inspector",
|
||||
panel: null,
|
||||
manager: null,
|
||||
init(pdfjsLib) {
|
||||
init() {
|
||||
const panel = this.panel;
|
||||
const tmp = document.createElement("button");
|
||||
tmp.addEventListener("click", resetSelection);
|
||||
|
@ -160,7 +165,7 @@ const StepperManager = (function StepperManagerClosure() {
|
|||
name: "Stepper",
|
||||
panel: null,
|
||||
manager: null,
|
||||
init(pdfjsLib) {
|
||||
init() {
|
||||
const self = this;
|
||||
stepperControls = document.createElement("div");
|
||||
stepperChooser = document.createElement("select");
|
||||
|
@ -173,11 +178,6 @@ const StepperManager = (function StepperManagerClosure() {
|
|||
if (sessionStorage.getItem("pdfjsBreakPoints")) {
|
||||
breakPoints = JSON.parse(sessionStorage.getItem("pdfjsBreakPoints"));
|
||||
}
|
||||
|
||||
opMap = Object.create(null);
|
||||
for (const key in pdfjsLib.OPS) {
|
||||
opMap[pdfjsLib.OPS[key]] = key;
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
cleanup() {
|
||||
stepperChooser.textContent = "";
|
||||
|
@ -364,7 +364,7 @@ const Stepper = (function StepperClosure() {
|
|||
table.classList.add("showText");
|
||||
decArgs.append(table);
|
||||
table.append(charCodeRow, fontCharRow, unicodeRow);
|
||||
} else if (fn === "restore") {
|
||||
} else if (fn === "restore" && this.indentLevel > 0) {
|
||||
this.indentLevel--;
|
||||
}
|
||||
line.append(c("td", " ".repeat(this.indentLevel * 2) + fn));
|
||||
|
@ -457,7 +457,7 @@ const Stats = (function Stats() {
|
|||
name: "Stats",
|
||||
panel: null,
|
||||
manager: null,
|
||||
init(pdfjsLib) {},
|
||||
init() {},
|
||||
enabled: false,
|
||||
active: false,
|
||||
// Stats specific functions.
|
||||
|
@ -521,7 +521,7 @@ const PDFBug = (function PDFBugClosure() {
|
|||
});
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
init(pdfjsLib, container, ids) {
|
||||
init(container, ids) {
|
||||
this.loadCSS();
|
||||
this.enable(ids);
|
||||
/*
|
||||
|
@ -561,7 +561,7 @@ const PDFBug = (function PDFBugClosure() {
|
|||
tool.panel = panel;
|
||||
tool.manager = this;
|
||||
if (tool.enabled) {
|
||||
tool.init(pdfjsLib);
|
||||
tool.init();
|
||||
} else {
|
||||
panel.textContent =
|
||||
`${tool.name} is disabled. To enable add "${tool.id}" to ` +
|
||||
|
|
|
@ -0,0 +1,6 @@
|
|||
<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
|
||||
- License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
|
||||
- file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
|
||||
<svg xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" viewBox="0 0 16 16" height="40" width="40">
|
||||
<path d="M9 3.5a1.5 1.5 0 0 0-3-.001v7.95C6 12.83 7.12 14 8.5 14s2.5-1.17 2.5-2.55V5.5a.5.5 0 0 1 1 0v6.03C11.955 13.427 10.405 15 8.5 15S5.044 13.426 5 11.53V3.5a2.5 2.5 0 0 1 5 0v7.003a1.5 1.5 0 0 1-3-.003v-5a.5.5 0 0 1 1 0v5a.5.5 0 0 0 1 0Z"/>
|
||||
</svg>
|
After Width: | Height: | Size: 552 B |
|
@ -0,0 +1,7 @@
|
|||
<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
|
||||
- License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
|
||||
- file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
|
||||
<svg xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" viewBox="0 0 16 16" height="40" width="40">
|
||||
<path d="M8.156 12.5a.99.99 0 0 0 .707-.294l.523-2.574L10.5 8.499l1.058-1.04 2.65-.601a.996.996 0 0 0 0-1.414l-3.657-3.658a.996.996 0 0 0-1.414 0l-.523 2.576L7.5 5.499 6.442 6.535l-2.65.6a.996.996 0 0 0 0 1.413l3.657 3.658a.999.999 0 0 0 .707.295z"/>
|
||||
<path d="M9.842.996c-.386 0-.77.146-1.06.44a.5.5 0 0 0-.136.251l-.492 2.43-1.008 1.03-.953.933-2.511.566a.5.5 0 0 0-.243.133 1.505 1.505 0 0 0-.002 2.123l1.477 1.477-2.768 2.767a.5.5 0 0 0 0 .707.5.5 0 0 0 .708 0l2.767-2.767 1.475 1.474a1.494 1.494 0 0 0 2.123-.002.5.5 0 0 0 .135-.254l.492-2.427 1.008-1.024.953-.937 2.511-.57a.5.5 0 0 0 .243-.132c.586-.58.583-1.543.002-2.125l-3.659-3.656A1.501 1.501 0 0 0 9.842.996Zm.05 1.025a.394.394 0 0 1 .305.12l3.658 3.657c.18.18.141.432.002.627l-2.41.545a.5.5 0 0 0-.24.131L10.15 8.142a.5.5 0 0 0-.007.006L9.029 9.283a.5.5 0 0 0-.133.25l-.48 2.36c-.082.053-.165.109-.26.109a.492.492 0 0 1-.353-.149L4.145 8.195c-.18-.18-.141-.432-.002-.627l2.41-.545a.5.5 0 0 0 .238-.13L7.85 5.857a.5.5 0 0 0 .007-.008l1.114-1.138a.5.5 0 0 0 .133-.25l.472-2.323a.619.619 0 0 1 .317-.117Z"/>
|
||||
</svg>
|
After Width: | Height: | Size: 1.3 KiB |
|
@ -0,0 +1,3 @@
|
|||
<svg width="16" height="16" viewBox="0 0 16 16" fill="none" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg">
|
||||
<path d="M12 2.75H12.5V2.25V1V0.5H12H10.358C9.91165 0.5 9.47731 0.625661 9.09989 0.860442L9.09886 0.861087L8 1.54837L6.89997 0.860979L6.89911 0.860443C6.5218 0.625734 6.08748 0.5 5.642 0.5H4H3.5V1V2.25V2.75H4H5.642C5.66478 2.75 5.6885 2.75641 5.71008 2.76968C5.71023 2.76977 5.71038 2.76986 5.71053 2.76995L6.817 3.461C6.81704 3.46103 6.81709 3.46105 6.81713 3.46108C6.81713 3.46108 6.81713 3.46108 6.81714 3.46109C6.8552 3.48494 6.876 3.52285 6.876 3.567V8V12.433C6.876 12.4771 6.85523 12.515 6.81722 12.5389C6.81715 12.5389 6.81707 12.539 6.817 12.539L5.70953 13.23C5.70941 13.2301 5.70929 13.2302 5.70917 13.2303C5.68723 13.2438 5.6644 13.25 5.641 13.25H4H3.5V13.75V15V15.5H4H5.642C6.08835 15.5 6.52269 15.3743 6.90011 15.1396L6.90086 15.1391L8 14.4526L9.10003 15.14L9.10089 15.1406C9.47831 15.3753 9.91265 15.501 10.359 15.501H12H12.5V15.001V13.751V13.251H12H10.358C10.3352 13.251 10.3115 13.2446 10.2899 13.2313C10.2897 13.2312 10.2896 13.2311 10.2895 13.231L9.183 12.54C9.18298 12.54 9.18295 12.54 9.18293 12.54C9.18291 12.5399 9.18288 12.5399 9.18286 12.5399C9.14615 12.5169 9.125 12.4797 9.125 12.434V8V3.567C9.125 3.52266 9.14603 3.48441 9.18364 3.4606C9.18377 3.46052 9.1839 3.46043 9.18404 3.46035L10.2895 2.76995C10.2896 2.76985 10.2898 2.76975 10.2899 2.76966C10.3119 2.75619 10.3346 2.75 10.358 2.75H12Z" fill="black" stroke="white"/>
|
||||
</svg>
|
After Width: | Height: | Size: 1.4 KiB |
|
@ -0,0 +1,3 @@
|
|||
<svg width="24" height="24" viewBox="0 0 24 24" fill="none" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg">
|
||||
<path fill-rule="evenodd" clip-rule="evenodd" d="M16.969 10.059C17.262 9.766 17.737 9.766 18.03 10.059C18.323 10.352 18.323 10.827 18.03 11.12L12.15 17H11.35L5.46896 11.12C5.17596 10.827 5.17596 10.352 5.46896 10.059C5.76196 9.766 6.23696 9.766 6.52996 10.059L11 14.529V2.75C11 2.336 11.336 2 11.75 2C12.164 2 12.5 2.336 12.499 2.75V14.529L16.969 10.059ZM4.98193 19.7L5.78193 20.5H17.7169L18.5169 19.7V17.75C18.5169 17.336 18.8529 17 19.2669 17C19.6809 17 20.0169 17.336 20.0169 17.75V19.5C20.0169 20.881 18.8979 22 17.5169 22H5.98193C4.60093 22 3.48193 20.881 3.48193 19.5V17.75C3.48193 17.336 3.81793 17 4.23193 17C4.64593 17 4.98193 17.336 4.98193 17.75V19.7Z" fill="black"/>
|
||||
</svg>
|
After Width: | Height: | Size: 782 B |
|
@ -0,0 +1,11 @@
|
|||
<svg width="24" height="24" viewBox="0 0 24 24" fill="none" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg">
|
||||
<path d="M4 4.5H6.5V7H4V4.5Z" fill="black"/>
|
||||
<path d="M6.5 10.5H4V13H6.5V10.5Z" fill="black"/>
|
||||
<path d="M13.25 10.5H10.75V13H13.25V10.5Z" fill="black"/>
|
||||
<path d="M17.5 10.5H20V13H17.5V10.5Z" fill="black"/>
|
||||
<path d="M6.5 16.5H4V19H6.5V16.5Z" fill="black"/>
|
||||
<path d="M10.75 16.5H13.25V19H10.75V16.5Z" fill="black"/>
|
||||
<path d="M20 16.5H17.5V19H20V16.5Z" fill="black"/>
|
||||
<path d="M13.25 4.5H10.75V7H13.25V4.5Z" fill="black"/>
|
||||
<path d="M17.5 4.5H20V7H17.5V4.5Z" fill="black"/>
|
||||
</svg>
|
After Width: | Height: | Size: 573 B |
|
@ -0,0 +1,8 @@
|
|||
<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
|
||||
- License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
|
||||
- file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
|
||||
<svg xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" width="16" height="16" viewBox="0 0 16 16" fill="context-fill" fill-opacity="context-fill-opacity">
|
||||
<path d="M3 1a2 2 0 0 0-2 2l0 10a2 2 0 0 0 2 2l10 0a2 2 0 0 0 2-2l0-10a2 2 0 0 0-2-2L3 1zm10.75 12.15-.6.6-10.3 0-.6-.6 0-10.3.6-.6 10.3 0 .6.6 0 10.3z"/>
|
||||
<path d="m11 12-6 0a1 1 0 0 1-1-1l0-1.321a.75.75 0 0 1 .218-.529L6.35 7.005a.75.75 0 0 1 1.061-.003l2.112 2.102.612-.577a.75.75 0 0 1 1.047.017l.6.605a.75.75 0 0 1 .218.529L12 11a1 1 0 0 1-1 1z"/>
|
||||
<path d="m11.6 5-1.2 0-.4.4 0 1.2.4.4 1.2 0 .4-.4 0-1.2z"/>
|
||||
</svg>
|
After Width: | Height: | Size: 777 B |
|
@ -39,10 +39,11 @@ open_file.title=Yab Pwail
|
|||
open_file_label=Yab
|
||||
print.title=Go
|
||||
print_label=Go
|
||||
download.title=Gam
|
||||
download_label=Gam
|
||||
bookmark.title=Neno ma kombedi (lok onyo yab i dirica manyen)
|
||||
bookmark_label=Neno ma kombedi
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
|
||||
# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
|
||||
|
||||
# Secondary toolbar and context menu
|
||||
tools.title=Gintic
|
||||
|
@ -130,6 +131,7 @@ thumbs_label=Cal
|
|||
findbar.title=Nong iye gin acoya
|
||||
findbar_label=Nong
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
|
||||
# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
|
||||
# number.
|
||||
|
@ -145,31 +147,20 @@ find_previous.title=Nong timme pa lok mukato
|
|||
find_previous_label=Mukato
|
||||
find_next.title=Nong timme pa lok malubo
|
||||
find_next_label=Malubo
|
||||
find_highlight=Wer weng
|
||||
find_highlight=Ket Lanyut I Weng
|
||||
find_match_case_label=Lok marwate
|
||||
find_reached_top=Oo iwi gin acoya, omede ki i tere
|
||||
find_reached_bottom=Oo i agiki me gin acoya, omede ki iwiye
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
|
||||
# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
|
||||
# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
|
||||
# index of the currently active find result, respectively a number representing
|
||||
# the total number of matches in the document.
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
|
||||
# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
|
||||
# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
|
||||
find_not_found=Lok pe ononge
|
||||
|
||||
# Error panel labels
|
||||
error_more_info=Ngec Mukene
|
||||
error_less_info=Ngec Manok
|
||||
error_close=Lor
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
|
||||
# replaced by the PDF.JS version and build ID.
|
||||
error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}})
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
|
||||
# english string describing the error.
|
||||
error_message=Kwena: {{message}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
|
||||
# trace.
|
||||
error_stack=Can kikore {{stack}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
|
||||
error_file=Pwail: {{file}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
|
||||
error_line=Rek: {{line}}
|
||||
rendering_error=Bal otime i kare me nyuto pot buk.
|
||||
|
||||
# Predefined zoom values
|
||||
page_scale_width=Lac me iye pot buk
|
||||
page_scale_fit=Porre me pot buk
|
||||
|
@ -179,10 +170,15 @@ page_scale_actual=Dite kikome
|
|||
# numerical scale value.
|
||||
page_scale_percent={{scale}}%
|
||||
|
||||
# Loading indicator messages
|
||||
loading_error=Bal otime kun cano PDF.
|
||||
invalid_file_error=Pwail me PDF ma pe atir onyo obale woko.
|
||||
missing_file_error=Pwail me PDF tye ka rem.
|
||||
unexpected_response_error=Lagam mape kigeno pa lapok tic.
|
||||
rendering_error=Bal otime i kare me nyuto pot buk.
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
|
||||
# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
|
||||
# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
|
||||
|
@ -198,3 +194,10 @@ printing_not_supported=Ciko: Layeny ma pe teno goyo liweng.
|
|||
printing_not_ready=Ciko: PDF pe ocane weng me agoya.
|
||||
web_fonts_disabled=Kijuko dit pa coc me kakube woko: pe romo tic ki dit pa coc me PDF ma kiketo i kine.
|
||||
|
||||
# Editor
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
# Editor Parameters
|
||||
|
||||
# Editor aria
|
||||
|
|
|
@ -39,10 +39,6 @@ open_file.title=Open lêer
|
|||
open_file_label=Open
|
||||
print.title=Druk
|
||||
print_label=Druk
|
||||
download.title=Laai af
|
||||
download_label=Laai af
|
||||
bookmark.title=Huidige aansig (kopieer of open in nuwe venster)
|
||||
bookmark_label=Huidige aansig
|
||||
|
||||
# Secondary toolbar and context menu
|
||||
tools.title=Nutsgoed
|
||||
|
@ -128,25 +124,6 @@ find_reached_top=Bokant van dokument is bereik; gaan voort van onder af
|
|||
find_reached_bottom=Einde van dokument is bereik; gaan voort van bo af
|
||||
find_not_found=Frase nie gevind nie
|
||||
|
||||
# Error panel labels
|
||||
error_more_info=Meer inligting
|
||||
error_less_info=Minder inligting
|
||||
error_close=Sluit
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
|
||||
# replaced by the PDF.JS version and build ID.
|
||||
error_version_info=PDF.js v{{version}} (ID: {{build}})
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
|
||||
# english string describing the error.
|
||||
error_message=Boodskap: {{message}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
|
||||
# trace.
|
||||
error_stack=Stapel: {{stack}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
|
||||
error_file=Lêer: {{file}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
|
||||
error_line=Lyn: {{line}}
|
||||
rendering_error='n Fout het voorgekom toe die bladsy weergegee is.
|
||||
|
||||
# Predefined zoom values
|
||||
page_scale_width=Bladsywydte
|
||||
page_scale_fit=Pas bladsy
|
||||
|
@ -161,6 +138,8 @@ invalid_file_error=Ongeldige of korrupte PDF-lêer.
|
|||
missing_file_error=PDF-lêer is weg.
|
||||
unexpected_response_error=Onverwagse antwoord van bediener.
|
||||
|
||||
rendering_error='n Fout het voorgekom toe die bladsy weergegee is.
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
|
||||
# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
|
||||
# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
|
||||
|
|
|
@ -39,10 +39,6 @@ open_file.title=Ubrir o fichero
|
|||
open_file_label=Ubrir
|
||||
print.title=Imprentar
|
||||
print_label=Imprentar
|
||||
download.title=Descargar
|
||||
download_label=Descargar
|
||||
bookmark.title=Vista actual (copiar u ubrir en una nueva finestra)
|
||||
bookmark_label=Vista actual
|
||||
|
||||
# Secondary toolbar and context menu
|
||||
tools.title=Ferramientas
|
||||
|
@ -190,25 +186,6 @@ find_match_count_limit[many]=Mas que {{limit}} coincidencias
|
|||
find_match_count_limit[other]=Mas que {{limit}} coincidencias
|
||||
find_not_found=No s'ha trobau a frase
|
||||
|
||||
# Error panel labels
|
||||
error_more_info=Mas información
|
||||
error_less_info=Menos información
|
||||
error_close=Zarrar
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
|
||||
# replaced by the PDF.JS version and build ID.
|
||||
error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}})
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
|
||||
# english string describing the error.
|
||||
error_message=Mensache: {{message}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
|
||||
# trace.
|
||||
error_stack=Pila: {{stack}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
|
||||
error_file=Fichero: {{file}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
|
||||
error_line=Linia: {{line}}
|
||||
rendering_error=Ha ocurriu una error en renderizar a pachina.
|
||||
|
||||
# Predefined zoom values
|
||||
page_scale_width=Amplaria d'a pachina
|
||||
page_scale_fit=Achuste d'a pachina
|
||||
|
@ -223,6 +200,8 @@ invalid_file_error=O PDF no ye valido u ye estorbau.
|
|||
missing_file_error=No i ha fichero PDF.
|
||||
unexpected_response_error=Respuesta a lo servicio inasperada.
|
||||
|
||||
rendering_error=Ha ocurriu una error en renderizar a pachina.
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
|
||||
# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
|
||||
annotation_date_string={{date}}, {{time}}
|
||||
|
|
|
@ -39,10 +39,6 @@ open_file.title=افتح ملفًا
|
|||
open_file_label=افتح
|
||||
print.title=اطبع
|
||||
print_label=اطبع
|
||||
download.title=نزّل
|
||||
download_label=نزّل
|
||||
bookmark.title=المنظور الحالي (انسخ أو افتح في نافذة جديدة)
|
||||
bookmark_label=المنظور الحالي
|
||||
|
||||
# Secondary toolbar and context menu
|
||||
tools.title=الأدوات
|
||||
|
@ -192,25 +188,6 @@ find_match_count_limit[many]=أكثر من {{limit}} مطابقة
|
|||
find_match_count_limit[other]=أكثر من {{limit}} مطابقة
|
||||
find_not_found=لا وجود للعبارة
|
||||
|
||||
# Error panel labels
|
||||
error_more_info=معلومات أكثر
|
||||
error_less_info=معلومات أقل
|
||||
error_close=أغلق
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
|
||||
# replaced by the PDF.JS version and build ID.
|
||||
error_version_info=PDF.js ن{{version}} (بناء: {{build}})
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
|
||||
# english string describing the error.
|
||||
error_message=الرسالة: {{message}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
|
||||
# trace.
|
||||
error_stack=الرصّة: {{stack}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
|
||||
error_file=الملف: {{file}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
|
||||
error_line=السطر: {{line}}
|
||||
rendering_error=حدث خطأ أثناء عرض الصفحة.
|
||||
|
||||
# Predefined zoom values
|
||||
page_scale_width=عرض الصفحة
|
||||
page_scale_fit=ملائمة الصفحة
|
||||
|
@ -220,13 +197,13 @@ page_scale_actual=الحجم الفعلي
|
|||
# numerical scale value.
|
||||
page_scale_percent={{scale}}٪
|
||||
|
||||
# Loading indicator messages
|
||||
loading=يحمّل…
|
||||
loading_error=حدث عطل أثناء تحميل ملف PDF.
|
||||
invalid_file_error=ملف PDF تالف أو غير صحيح.
|
||||
missing_file_error=ملف PDF غير موجود.
|
||||
unexpected_response_error=استجابة خادوم غير متوقعة.
|
||||
|
||||
rendering_error=حدث خطأ أثناء عرض الصفحة.
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
|
||||
# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
|
||||
annotation_date_string={{date}}، {{time}}
|
||||
|
|
|
@ -38,9 +38,6 @@ presentation_mode_label=Mou de presentación
|
|||
open_file_label=Abrir
|
||||
print.title=Imprentar
|
||||
print_label=Imprentar
|
||||
download.title=Baxar
|
||||
download_label=Baxar
|
||||
bookmark_label=Vista actual
|
||||
|
||||
# Secondary toolbar and context menu
|
||||
tools.title=Ferramientes
|
||||
|
@ -163,23 +160,6 @@ find_match_count_limit[few]=Más de {{limit}} coincidencies
|
|||
find_match_count_limit[many]=Más de {{limit}} coincidencies
|
||||
find_match_count_limit[other]=Más de {{limit}} coincidencies
|
||||
|
||||
# Error panel labels
|
||||
error_more_info=Más información
|
||||
error_less_info=Menos información
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
|
||||
# replaced by the PDF.JS version and build ID.
|
||||
error_version_info=PDF.js v{{version}} (compilación: {{build}})
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
|
||||
# english string describing the error.
|
||||
error_message=Mensaxe: {{message}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
|
||||
# trace.
|
||||
error_stack=Pila: {{stack}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
|
||||
error_file=Ficheru: {{file}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
|
||||
error_line=Llinia: {{line}}
|
||||
|
||||
# Predefined zoom values
|
||||
page_scale_auto=Zoom automáticu
|
||||
page_scale_actual=Tamañu real
|
||||
|
@ -187,8 +167,6 @@ page_scale_actual=Tamañu real
|
|||
# numerical scale value.
|
||||
page_scale_percent={{scale}}%
|
||||
|
||||
# Loading indicator messages
|
||||
loading=Cargando…
|
||||
loading_error=Asocedió un fallu mentanto se cargaba'l PDF.
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
|
||||
|
|
|
@ -39,10 +39,6 @@ open_file.title=Fayl Aç
|
|||
open_file_label=Aç
|
||||
print.title=Yazdır
|
||||
print_label=Yazdır
|
||||
download.title=Endir
|
||||
download_label=Endir
|
||||
bookmark.title=Hazırkı görünüş (köçür və ya yeni pəncərədə aç)
|
||||
bookmark_label=Hazırkı görünüş
|
||||
|
||||
# Secondary toolbar and context menu
|
||||
tools.title=Alətlər
|
||||
|
@ -190,25 +186,6 @@ find_match_count_limit[many]={{limit}} uyğunluqdan daha çox
|
|||
find_match_count_limit[other]={{limit}} uyğunluqdan daha çox
|
||||
find_not_found=Uyğunlaşma tapılmadı
|
||||
|
||||
# Error panel labels
|
||||
error_more_info=Daha çox məlumati
|
||||
error_less_info=Daha az məlumat
|
||||
error_close=Qapat
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
|
||||
# replaced by the PDF.JS version and build ID.
|
||||
error_version_info=PDF.js v{{version}} (yığma: {{build}})
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
|
||||
# english string describing the error.
|
||||
error_message=İsmarıc: {{message}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
|
||||
# trace.
|
||||
error_stack=Stek: {{stack}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
|
||||
error_file=Fayl: {{file}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
|
||||
error_line=Sətir: {{line}}
|
||||
rendering_error=Səhifə göstərilərkən səhv yarandı.
|
||||
|
||||
# Predefined zoom values
|
||||
page_scale_width=Səhifə genişliyi
|
||||
page_scale_fit=Səhifəni sığdır
|
||||
|
@ -223,6 +200,8 @@ invalid_file_error=Səhv və ya zədələnmiş olmuş PDF fayl.
|
|||
missing_file_error=PDF fayl yoxdur.
|
||||
unexpected_response_error=Gözlənilməz server cavabı.
|
||||
|
||||
rendering_error=Səhifə göstərilərkən səhv yarandı.
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
|
||||
# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
|
||||
annotation_date_string={{date}}, {{time}}
|
||||
|
|
|
@ -39,14 +39,23 @@ open_file.title=Адкрыць файл
|
|||
open_file_label=Адкрыць
|
||||
print.title=Друкаваць
|
||||
print_label=Друкаваць
|
||||
download.title=Сцягнуць
|
||||
download_label=Сцягнуць
|
||||
bookmark.title=Цяперашняя праява (скапіяваць або адчыніць у новым акне)
|
||||
bookmark_label=Цяперашняя праява
|
||||
save.title=Захаваць
|
||||
save_label=Захаваць
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
|
||||
download_button.title=Сцягнуць
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
|
||||
# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
|
||||
download_button_label=Сцягнуць
|
||||
bookmark1.title=Дзейная старонка (паглядзець URL-адрас з дзейнай старонкі)
|
||||
bookmark1_label=Цяперашняя старонка
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
|
||||
open_in_app.title=Адкрыць у праграме
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
|
||||
open_in_app_label=Адкрыць у праграме
|
||||
|
||||
# Secondary toolbar and context menu
|
||||
tools.title=Інструменты
|
||||
tools_label=Інструменты
|
||||
tools.title=Прылады
|
||||
tools_label=Прылады
|
||||
first_page.title=Перайсці на першую старонку
|
||||
first_page_label=Перайсці на першую старонку
|
||||
last_page.title=Перайсці на апошнюю старонку
|
||||
|
@ -141,7 +150,7 @@ document_outline.title=Паказаць структуру дакумента (
|
|||
document_outline_label=Структура дакумента
|
||||
attachments.title=Паказаць далучэнні
|
||||
attachments_label=Далучэнні
|
||||
layers.title=Паказаць пласты (двойчы пстрыкніце, каб скінуць усе пласты да прадвызначанага стану)
|
||||
layers.title=Паказаць пласты (націсніце двойчы, каб скінуць усе пласты да прадвызначанага стану)
|
||||
layers_label=Пласты
|
||||
thumbs.title=Паказ мініяцюр
|
||||
thumbs_label=Мініяцюры
|
||||
|
@ -197,24 +206,6 @@ find_match_count_limit[many]=Больш за {{limit}} супадзенняў
|
|||
find_match_count_limit[other]=Больш за {{limit}} супадзенняў
|
||||
find_not_found=Выраз не знойдзены
|
||||
|
||||
# Error panel labels
|
||||
error_more_info=Падрабязней
|
||||
error_less_info=Сцісла
|
||||
error_close=Закрыць
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
|
||||
# replaced by the PDF.JS version and build ID.
|
||||
error_version_info=PDF.js в{{version}} (зборка: {{build}})
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
|
||||
# english string describing the error.
|
||||
error_message=Паведамленне: {{message}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
|
||||
# trace.
|
||||
error_stack=Стос: {{stack}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
|
||||
error_file=Файл: {{file}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
|
||||
error_line=Радок: {{line}}
|
||||
|
||||
# Predefined zoom values
|
||||
page_scale_width=Шырыня старонкі
|
||||
page_scale_fit=Уцісненне старонкі
|
||||
|
@ -225,12 +216,10 @@ page_scale_actual=Сапраўдны памер
|
|||
page_scale_percent={{scale}}%
|
||||
|
||||
# Loading indicator messages
|
||||
loading=Чытаецца…
|
||||
loading_error=Здарылася памылка ў часе загрузкі PDF.
|
||||
invalid_file_error=Няспраўны або пашкоджаны файл PDF.
|
||||
missing_file_error=Адсутны файл PDF.
|
||||
unexpected_response_error=Нечаканы адказ сервера.
|
||||
|
||||
rendering_error=Здарылася памылка падчас адлюстравання старонкі.
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
|
||||
|
@ -257,6 +246,12 @@ editor_free_text2_label=Тэкст
|
|||
editor_ink2.title=Маляваць
|
||||
editor_ink2_label=Маляваць
|
||||
|
||||
editor_stamp.title=Дадаць выяву
|
||||
editor_stamp_label=Дадаць выяву
|
||||
|
||||
editor_stamp1.title=Дадаць або змяніць выявы
|
||||
editor_stamp1_label=Дадаць або змяніць выявы
|
||||
|
||||
free_text2_default_content=Пачніце набор тэксту…
|
||||
|
||||
# Editor Parameters
|
||||
|
@ -266,7 +261,10 @@ editor_ink_color=Колер
|
|||
editor_ink_thickness=Таўшчыня
|
||||
editor_ink_opacity=Непразрыстасць
|
||||
|
||||
editor_stamp_add_image_label=Дадаць выяву
|
||||
editor_stamp_add_image.title=Дадаць выяву
|
||||
|
||||
# Editor aria
|
||||
editor_free_text2_aria_label=Тэкставы рэдактар
|
||||
editor_ink2_aria_label=Графічны рэдактар
|
||||
editor_ink_canvas_aria_label=Відарыс, створаны карыстальнікам
|
||||
editor_ink_canvas_aria_label=Выява, створаная карыстальнікам
|
||||
|
|
|
@ -39,10 +39,6 @@ open_file.title=Отваряне на файл
|
|||
open_file_label=Отваряне
|
||||
print.title=Отпечатване
|
||||
print_label=Отпечатване
|
||||
download.title=Изтегляне
|
||||
download_label=Изтегляне
|
||||
bookmark.title=Текущ изглед (копиране или отваряне в нов прозорец)
|
||||
bookmark_label=Текущ изглед
|
||||
|
||||
# Secondary toolbar and context menu
|
||||
tools.title=Инструменти
|
||||
|
@ -186,25 +182,6 @@ find_match_count_limit[many]=Повече от {{limit}} съвпадения
|
|||
find_match_count_limit[other]=Повече от {{limit}} съвпадения
|
||||
find_not_found=Фразата не е намерена
|
||||
|
||||
# Error panel labels
|
||||
error_more_info=Повече информация
|
||||
error_less_info=По-малко информация
|
||||
error_close=Затваряне
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
|
||||
# replaced by the PDF.JS version and build ID.
|
||||
error_version_info=Издание на PDF.js {{version}} (build: {{build}})
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
|
||||
# english string describing the error.
|
||||
error_message=Съобщение: {{message}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
|
||||
# trace.
|
||||
error_stack=Стек: {{stack}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
|
||||
error_file=Файл: {{file}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
|
||||
error_line=Ред: {{line}}
|
||||
rendering_error=Грешка при изчертаване на страницата.
|
||||
|
||||
# Predefined zoom values
|
||||
page_scale_width=Ширина на страницата
|
||||
page_scale_fit=Вместване в страницата
|
||||
|
@ -219,6 +196,8 @@ invalid_file_error=Невалиден или повреден PDF файл.
|
|||
missing_file_error=Липсващ PDF файл.
|
||||
unexpected_response_error=Неочакван отговор от сървъра.
|
||||
|
||||
rendering_error=Грешка при изчертаване на страницата.
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
|
||||
# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
|
||||
# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
|
||||
|
|
|
@ -39,10 +39,6 @@ open_file.title=ফাইল খুলুন
|
|||
open_file_label=খুলুন
|
||||
print.title=মুদ্রণ
|
||||
print_label=মুদ্রণ
|
||||
download.title=ডাউনলোড
|
||||
download_label=ডাউনলোড
|
||||
bookmark.title=বর্তমান অবস্থা (অনুলিপি অথবা নতুন উইন্ডো তে খুলুন)
|
||||
bookmark_label=বর্তমান অবস্থা
|
||||
|
||||
# Secondary toolbar and context menu
|
||||
tools.title=টুল
|
||||
|
@ -185,25 +181,6 @@ find_match_count_limit[many]={{limit}} এর বেশি মিল
|
|||
find_match_count_limit[other]={{limit}} এর বেশি মিল
|
||||
find_not_found=বাক্যাংশ পাওয়া যায়নি
|
||||
|
||||
# Error panel labels
|
||||
error_more_info=আরও তথ্য
|
||||
error_less_info=কম তথ্য
|
||||
error_close=বন্ধ
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
|
||||
# replaced by the PDF.JS version and build ID.
|
||||
error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}})
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
|
||||
# english string describing the error.
|
||||
error_message=বার্তা: {{message}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
|
||||
# trace.
|
||||
error_stack=Stack: {{stack}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
|
||||
error_file=নথি: {{file}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
|
||||
error_line=লাইন: {{line}}
|
||||
rendering_error=পাতা উপস্থাপনার সময় ত্রুটি দেখা দিয়েছে।
|
||||
|
||||
# Predefined zoom values
|
||||
page_scale_width=পাতার প্রস্থ
|
||||
page_scale_fit=পাতা ফিট করুন
|
||||
|
@ -219,6 +196,8 @@ invalid_file_error=অকার্যকর অথবা ক্ষতিগ্
|
|||
missing_file_error=নিখোঁজ PDF ফাইল।
|
||||
unexpected_response_error=অপ্রত্যাশীত সার্ভার প্রতিক্রিয়া।
|
||||
|
||||
rendering_error=পাতা উপস্থাপনার সময় ত্রুটি দেখা দিয়েছে।
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
|
||||
# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
|
||||
annotation_date_string={{date}}, {{time}}
|
||||
|
|
|
@ -39,10 +39,6 @@ open_file.title=Open File
|
|||
open_file_label=Open
|
||||
print.title=Print
|
||||
print_label=Print
|
||||
download.title=Download
|
||||
download_label=Download
|
||||
bookmark.title=Current view (copy or open in new window)
|
||||
bookmark_label=Current View
|
||||
|
||||
# Secondary toolbar and context menu
|
||||
tools.title=Tools
|
||||
|
@ -186,25 +182,6 @@ find_match_count_limit[many]=More than {{limit}} matches
|
|||
find_match_count_limit[other]=More than {{limit}} matches
|
||||
find_not_found=Phrase not found
|
||||
|
||||
# Error panel labels
|
||||
error_more_info=More Information
|
||||
error_less_info=Less Information
|
||||
error_close=Close
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
|
||||
# replaced by the PDF.JS version and build ID.
|
||||
error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}})
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
|
||||
# english string describing the error.
|
||||
error_message=Message: {{message}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
|
||||
# trace.
|
||||
error_stack=Stack: {{stack}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
|
||||
error_file=File: {{file}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
|
||||
error_line=Line: {{line}}
|
||||
rendering_error=An error occurred while rendering the page.
|
||||
|
||||
# Predefined zoom values
|
||||
page_scale_width=Page Width
|
||||
page_scale_fit=Page Fit
|
||||
|
@ -222,6 +199,8 @@ unexpected_response_error=Unexpected server response.
|
|||
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
|
||||
# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
|
||||
|
||||
rendering_error=An error occurred while rendering the page.
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
|
||||
# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
|
||||
# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
|
||||
|
|
|
@ -39,10 +39,6 @@ open_file.title=Digeriñ ur restr
|
|||
open_file_label=Digeriñ ur restr
|
||||
print.title=Moullañ
|
||||
print_label=Moullañ
|
||||
download.title=Pellgargañ
|
||||
download_label=Pellgargañ
|
||||
bookmark.title=Gwel bremanel (eilañ pe zigeriñ e-barzh ur prenestr nevez)
|
||||
bookmark_label=Gwel bremanel
|
||||
|
||||
# Secondary toolbar and context menu
|
||||
tools.title=Ostilhoù
|
||||
|
@ -192,25 +188,6 @@ find_match_count_limit[many]=Muioc'h eget {{limit}} a glotadennoù
|
|||
find_match_count_limit[other]=Muioc'h eget {{limit}} a glotadennoù
|
||||
find_not_found=N'haller ket kavout ar frazenn
|
||||
|
||||
# Error panel labels
|
||||
error_more_info=Muioc'h a ditouroù
|
||||
error_less_info=Nebeutoc'h a ditouroù
|
||||
error_close=Serriñ
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
|
||||
# replaced by the PDF.JS version and build ID.
|
||||
error_version_info=PDF.js handelv {{version}} (kempunadur: {{build}})
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
|
||||
# english string describing the error.
|
||||
error_message=Kemennadenn: {{message}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
|
||||
# trace.
|
||||
error_stack=Torn: {{stack}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
|
||||
error_file=Restr: {{file}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
|
||||
error_line=Linenn: {{line}}
|
||||
rendering_error=Degouezhet ez eus bet ur fazi e-pad skrammañ ar bajennad.
|
||||
|
||||
# Predefined zoom values
|
||||
page_scale_width=Led ar bajenn
|
||||
page_scale_fit=Pajenn a-bezh
|
||||
|
@ -220,13 +197,13 @@ page_scale_actual=Ment wir
|
|||
# numerical scale value.
|
||||
page_scale_percent={{scale}}%
|
||||
|
||||
# Loading indicator messages
|
||||
loading=O kargañ…
|
||||
loading_error=Degouezhet ez eus bet ur fazi e-pad kargañ ar PDF.
|
||||
invalid_file_error=Restr PDF didalvoudek pe kontronet.
|
||||
missing_file_error=Restr PDF o vankout.
|
||||
unexpected_response_error=Respont dic'hortoz a-berzh an dafariad
|
||||
|
||||
rendering_error=Degouezhet ez eus bet ur fazi e-pad skrammañ ar bajennad.
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
|
||||
# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
|
||||
annotation_date_string={{date}}, {{time}}
|
||||
|
|
|
@ -39,10 +39,6 @@ open_file.title=फाइलखौ खेव
|
|||
open_file_label=खेव
|
||||
print.title=साफाय
|
||||
print_label=साफाय
|
||||
download.title=डाउनल'ड खालाम
|
||||
download_label=डाउनल'ड खालाम
|
||||
bookmark.title=दानि नुथाय (गोदान उइन्ड'आव कपि खालाम एबा खेव)
|
||||
bookmark_label=दानि नुथाय
|
||||
|
||||
# Secondary toolbar and context menu
|
||||
tools.title=टुल
|
||||
|
@ -152,25 +148,6 @@ find_reached_bottom=बिजौ निफ्राय जागायनान
|
|||
find_match_count_limit={[ plural(limit) ]}
|
||||
find_not_found=बाथ्रा खोन्दोब मोनाखै
|
||||
|
||||
# Error panel labels
|
||||
error_more_info=गोबां फोरमायथिहोग्रा
|
||||
error_less_info=खम फोरमायथिहोग्रा
|
||||
error_close=बन्द खालाम
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
|
||||
# replaced by the PDF.JS version and build ID.
|
||||
error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}})
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
|
||||
# english string describing the error.
|
||||
error_message=खौरां: {{message}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
|
||||
# trace.
|
||||
error_stack=स्टेक: {{stack}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
|
||||
error_file=फाइल: {{file}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
|
||||
error_line=सारि: {{line}}
|
||||
rendering_error=बिलाइखौ राव सोलायनाय समाव मोनसे गोरोन्थि जादों।
|
||||
|
||||
# Predefined zoom values
|
||||
page_scale_width=बिलाइनि गुवार
|
||||
page_scale_fit=बिलाइ गोरोबनाय
|
||||
|
@ -185,6 +162,8 @@ invalid_file_error=बाहायजायै एबा गाज्रि ज
|
|||
missing_file_error=गोमानाय PDF फाइल
|
||||
unexpected_response_error=मिजिंथियै सार्भार फिननाय।
|
||||
|
||||
rendering_error=बिलाइखौ राव सोलायनाय समाव मोनसे गोरोन्थि जादों।
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
|
||||
# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
|
||||
annotation_date_string={{date}}, {{time}}
|
||||
|
|
|
@ -39,10 +39,6 @@ open_file.title=Otvori fajl
|
|||
open_file_label=Otvori
|
||||
print.title=Štampaj
|
||||
print_label=Štampaj
|
||||
download.title=Preuzmi
|
||||
download_label=Preuzmi
|
||||
bookmark.title=Trenutni prikaz (kopiraj ili otvori u novom prozoru)
|
||||
bookmark_label=Trenutni prikaz
|
||||
|
||||
# Secondary toolbar and context menu
|
||||
tools.title=Alati
|
||||
|
@ -145,25 +141,6 @@ find_reached_top=Dostigao sam vrh dokumenta, nastavljam sa dna
|
|||
find_reached_bottom=Dostigao sam kraj dokumenta, nastavljam sa vrha
|
||||
find_not_found=Fraza nije pronađena
|
||||
|
||||
# Error panel labels
|
||||
error_more_info=Više informacija
|
||||
error_less_info=Manje informacija
|
||||
error_close=Zatvori
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
|
||||
# replaced by the PDF.JS version and build ID.
|
||||
error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}})
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
|
||||
# english string describing the error.
|
||||
error_message=Poruka: {{message}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
|
||||
# trace.
|
||||
error_stack=Stack: {{stack}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
|
||||
error_file=Fajl: {{file}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
|
||||
error_line=Linija: {{line}}
|
||||
rendering_error=Došlo je do greške prilikom renderiranja strane.
|
||||
|
||||
# Predefined zoom values
|
||||
page_scale_width=Širina strane
|
||||
page_scale_fit=Uklopi stranu
|
||||
|
@ -178,6 +155,8 @@ invalid_file_error=Neispravan ili oštećen PDF fajl.
|
|||
missing_file_error=Nedostaje PDF fajl.
|
||||
unexpected_response_error=Neočekivani odgovor servera.
|
||||
|
||||
rendering_error=Došlo je do greške prilikom renderiranja strane.
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
|
||||
# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
|
||||
# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
|
||||
|
|
|
@ -39,10 +39,14 @@ open_file.title=Obre el fitxer
|
|||
open_file_label=Obre
|
||||
print.title=Imprimeix
|
||||
print_label=Imprimeix
|
||||
download.title=Baixa
|
||||
download_label=Baixa
|
||||
bookmark.title=Vista actual (copia o obre en una finestra nova)
|
||||
bookmark_label=Vista actual
|
||||
save.title=Desa
|
||||
save_label=Desa
|
||||
bookmark1.title=Pàgina actual (mostra l'URL de la pàgina actual)
|
||||
bookmark1_label=Pàgina actual
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
|
||||
open_in_app.title=Obre en una aplicació
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
|
||||
open_in_app_label=Obre en una aplicació
|
||||
|
||||
# Secondary toolbar and context menu
|
||||
tools.title=Eines
|
||||
|
@ -170,6 +174,7 @@ find_next.title=Cerca la següent coincidència de l'expressió
|
|||
find_next_label=Següent
|
||||
find_highlight=Ressalta-ho tot
|
||||
find_match_case_label=Distingeix entre majúscules i minúscules
|
||||
find_match_diacritics_label=Respecta els diacrítics
|
||||
find_entire_word_label=Paraules senceres
|
||||
find_reached_top=S'ha arribat al principi del document, es continua pel final
|
||||
find_reached_bottom=S'ha arribat al final del document, es continua pel principi
|
||||
|
@ -196,25 +201,6 @@ find_match_count_limit[many]=Més de {{limit}} coincidències
|
|||
find_match_count_limit[other]=Més de {{limit}} coincidències
|
||||
find_not_found=No s'ha trobat l'expressió
|
||||
|
||||
# Error panel labels
|
||||
error_more_info=Més informació
|
||||
error_less_info=Menys informació
|
||||
error_close=Tanca
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
|
||||
# replaced by the PDF.JS version and build ID.
|
||||
error_version_info=PDF.js v{{version}} (muntatge: {{build}})
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
|
||||
# english string describing the error.
|
||||
error_message=Missatge: {{message}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
|
||||
# trace.
|
||||
error_stack=Pila: {{stack}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
|
||||
error_file=Fitxer: {{file}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
|
||||
error_line=Línia: {{line}}
|
||||
rendering_error=S'ha produït un error mentre es renderitzava la pàgina.
|
||||
|
||||
# Predefined zoom values
|
||||
page_scale_width=Amplada de la pàgina
|
||||
page_scale_fit=Ajusta la pàgina
|
||||
|
@ -225,11 +211,11 @@ page_scale_actual=Mida real
|
|||
page_scale_percent={{scale}}%
|
||||
|
||||
# Loading indicator messages
|
||||
loading=S'està carregant…
|
||||
loading_error=S'ha produït un error en carregar el PDF.
|
||||
invalid_file_error=El fitxer PDF no és vàlid o està malmès.
|
||||
missing_file_error=Falta el fitxer PDF.
|
||||
unexpected_response_error=Resposta inesperada del servidor.
|
||||
rendering_error=S'ha produït un error mentre es renderitzava la pàgina.
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
|
||||
# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
|
||||
|
@ -249,3 +235,22 @@ printing_not_supported=Avís: la impressió no és plenament funcional en aquest
|
|||
printing_not_ready=Atenció: el PDF no s'ha acabat de carregar per imprimir-lo.
|
||||
web_fonts_disabled=Els tipus de lletra web estan desactivats: no es poden utilitzar els tipus de lletra incrustats al PDF.
|
||||
|
||||
# Editor
|
||||
editor_free_text2.title=Text
|
||||
editor_free_text2_label=Text
|
||||
editor_ink2.title=Dibuixa
|
||||
editor_ink2_label=Dibuixa
|
||||
|
||||
free_text2_default_content=Escriviu…
|
||||
|
||||
# Editor Parameters
|
||||
editor_free_text_color=Color
|
||||
editor_free_text_size=Mida
|
||||
editor_ink_color=Color
|
||||
editor_ink_thickness=Gruix
|
||||
editor_ink_opacity=Opacitat
|
||||
|
||||
# Editor aria
|
||||
editor_free_text2_aria_label=Editor de text
|
||||
editor_ink2_aria_label=Editor de dibuix
|
||||
editor_ink_canvas_aria_label=Imatge creada per l'usuari
|
||||
|
|
|
@ -39,10 +39,10 @@ open_file.title=Tijaq Yakb'äl
|
|||
open_file_label=Tijaq
|
||||
print.title=Titz'ajb'äx
|
||||
print_label=Titz'ajb'äx
|
||||
download.title=Tiqasäx
|
||||
download_label=Tiqasäx
|
||||
bookmark.title=Rutz'etik wakami (tiwachib'ëx o tijaq pa jun k'ak'a' tzuwäch)
|
||||
bookmark_label=Rutzub'al wakami
|
||||
|
||||
save.title=Tiyak
|
||||
save_label=Tiyak
|
||||
bookmark1_label=Ruxaq k'o wakami
|
||||
|
||||
# Secondary toolbar and context menu
|
||||
tools.title=Samajib'äl
|
||||
|
@ -61,6 +61,8 @@ cursor_text_select_tool_label=Rusamajib'al Rucha'ik Rucholajem Tzij
|
|||
cursor_hand_tool.title=Titzij ri q'ab'aj samajib'äl
|
||||
cursor_hand_tool_label=Q'ab'aj Samajib'äl
|
||||
|
||||
scroll_page.title=Tokisäx Ruxaq Q'axanem
|
||||
scroll_page_label=Ruxaq Q'axanem
|
||||
scroll_vertical.title=Tokisäx Pa'äl Q'axanem
|
||||
scroll_vertical_label=Pa'äl Q'axanem
|
||||
scroll_horizontal.title=Tokisäx Kotz'öl Q'axanem
|
||||
|
@ -168,6 +170,7 @@ find_next.title=Tib'e pa ri jun chik pajtzij xilitäj
|
|||
find_next_label=Jun chik
|
||||
find_highlight=Tiya' retal ronojel
|
||||
find_match_case_label=Tuk'äm ri' kik'in taq nimatz'ib' chuqa' taq ch'utitz'ib'
|
||||
find_match_diacritics_label=Tiya' Kikojol Tz'aqat taq Tz'ib'
|
||||
find_entire_word_label=Tz'aqät taq tzij
|
||||
find_reached_top=Xb'eq'i' ri rutikirib'al wuj, xtikanöx k'a pa ruk'isib'äl
|
||||
find_reached_bottom=Xb'eq'i' ri ruk'isib'äl wuj, xtikanöx pa rutikirib'al
|
||||
|
@ -194,25 +197,6 @@ find_match_count_limit[many]=K'ïy chi re {{limit}} nikik'äm ki'
|
|||
find_match_count_limit[other]=K'ïy chi re {{limit}} nikik'äm ki'
|
||||
find_not_found=Man xilitäj ta ri pajtzij
|
||||
|
||||
# Error panel labels
|
||||
error_more_info=Ch'aqa' chik rutzijol
|
||||
error_less_info=Jub'a' ok rutzijol
|
||||
error_close=Titz'apïx
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
|
||||
# replaced by the PDF.JS version and build ID.
|
||||
error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}})
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
|
||||
# english string describing the error.
|
||||
error_message=Uqxa'n: {{message}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
|
||||
# trace.
|
||||
error_stack=Tzub'aj: {{stack}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
|
||||
error_file=Yakb'äl: {{file}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
|
||||
error_line=B'ey: {{line}}
|
||||
rendering_error=Xk'ulwachitäj jun sachoj toq ninuk'wachij ri ruxaq.
|
||||
|
||||
# Predefined zoom values
|
||||
page_scale_width=Ruwa ruxaq
|
||||
page_scale_fit=Tinuk' ruxaq
|
||||
|
@ -223,12 +207,13 @@ page_scale_actual=Runimilem Wakami
|
|||
page_scale_percent={{scale}}%
|
||||
|
||||
# Loading indicator messages
|
||||
loading=Nisamäj…
|
||||
loading_error=\u0020Xk'ulwachitäj jun sach'oj toq xnuk'ux ri PDF .
|
||||
invalid_file_error=Man oke ta o yujtajinäq ri PDF yakb'äl.
|
||||
missing_file_error=Man xilitäj ta ri PDF yakb'äl.
|
||||
unexpected_response_error=Man oyob'en ta tz'olin rutzij ruk'u'x samaj.
|
||||
|
||||
rendering_error=Xk'ulwachitäj jun sachoj toq ninuk'wachij ri ruxaq.
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
|
||||
# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
|
||||
annotation_date_string={{date}}, {{time}}
|
||||
|
@ -247,3 +232,22 @@ printing_not_supported=Rutzijol k'ayewal: Ri rutz'ajb'axik man koch'el ta ronoje
|
|||
printing_not_ready=Rutzijol k'ayewal: Ri PDF man xusamajij ta ronojel richin nitz'ajb'äx.
|
||||
web_fonts_disabled=E chupül ri taq ajk'amaya'l tz'ib': man tikirel ta nokisäx ri taq tz'ib' PDF pa ch'ikenïk
|
||||
|
||||
# Editor
|
||||
editor_free_text2.title=Rucholajem tz'ib'
|
||||
editor_free_text2_label=Rucholajem tz'ib'
|
||||
editor_ink2.title=Tiwachib'ëx
|
||||
editor_ink2_label=Tiwachib'ëx
|
||||
|
||||
free_text2_default_content=Titikitisäx rutz'ib'axik…
|
||||
|
||||
# Editor Parameters
|
||||
editor_free_text_color=B'onil
|
||||
editor_free_text_size=Nimilem
|
||||
editor_ink_color=B'onil
|
||||
editor_ink_thickness=Rupimil
|
||||
editor_ink_opacity=Q'equmal
|
||||
|
||||
# Editor aria
|
||||
editor_free_text2_aria_label=Nuk'unel tz'ib'atzij
|
||||
editor_ink2_aria_label=Nuk'unel wachib'äl
|
||||
editor_ink_canvas_aria_label=Wachib'äl nuk'un ruma okisaxel
|
||||
|
|
|
@ -39,10 +39,6 @@ open_file.title=پەڕگە بکەرەوە
|
|||
open_file_label=کردنەوە
|
||||
print.title=چاپکردن
|
||||
print_label=چاپکردن
|
||||
download.title=داگرتن
|
||||
download_label=داگرتن
|
||||
bookmark.title=پێشبینینی ئێستا(لەبەریبگرەوە یان پەنجەرەیەکی نوێ بکەرەوە)
|
||||
bookmark_label=پیشبینینی ئێستا
|
||||
|
||||
# Secondary toolbar and context menu
|
||||
tools.title=ئامرازەکان
|
||||
|
@ -181,25 +177,6 @@ find_match_count_limit[many]=زیاتر لە {{limit}} لەیەکچوو
|
|||
find_match_count_limit[other]=زیاتر لە {{limit}} لەیەکچوو
|
||||
find_not_found=نووسین نەدۆزرایەوە
|
||||
|
||||
# Error panel labels
|
||||
error_more_info=زانیاری زیاتر
|
||||
error_less_info=زانیاری کەمتر
|
||||
error_close=داخستن
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
|
||||
# replaced by the PDF.JS version and build ID.
|
||||
error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}})
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
|
||||
# english string describing the error.
|
||||
error_message=پەیام: {{message}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
|
||||
# trace.
|
||||
error_stack=لەسەریەک: {{stack}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
|
||||
error_file=پەڕگە: {{file}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
|
||||
error_line=هێڵ: {{line}}
|
||||
rendering_error=هەڵەیەک ڕوویدا لە کاتی پوختەکردنی (ڕێندەر) پەڕە.
|
||||
|
||||
# Predefined zoom values
|
||||
page_scale_width=پانی پەڕە
|
||||
page_scale_fit=پڕبوونی پەڕە
|
||||
|
@ -214,6 +191,8 @@ invalid_file_error=پەڕگەی pdf تێکچووە یان نەگونجاوە.
|
|||
missing_file_error=پەڕگەی pdf بوونی نیە.
|
||||
unexpected_response_error=وەڵامی ڕاژەخوازی نەخوازراو.
|
||||
|
||||
rendering_error=هەڵەیەک ڕوویدا لە کاتی پوختەکردنی (ڕێندەر) پەڕە.
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
|
||||
# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
|
||||
annotation_date_string={{date}}, {{time}}
|
||||
|
|
|
@ -39,10 +39,19 @@ open_file.title=Otevře soubor
|
|||
open_file_label=Otevřít
|
||||
print.title=Vytiskne dokument
|
||||
print_label=Vytisknout
|
||||
download.title=Stáhne dokument
|
||||
download_label=Stáhnout
|
||||
bookmark.title=Současný pohled (kopírovat nebo otevřít v novém okně)
|
||||
bookmark_label=Současný pohled
|
||||
save.title=Uložit
|
||||
save_label=Uložit
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
|
||||
download_button.title=Stáhnout
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
|
||||
# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
|
||||
download_button_label=Stáhnout
|
||||
bookmark1.title=Aktuální stránka (zobrazit URL od aktuální stránky)
|
||||
bookmark1_label=Aktuální stránka
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
|
||||
open_in_app.title=Otevřít v aplikaci
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
|
||||
open_in_app_label=Otevřít v aplikaci
|
||||
|
||||
# Secondary toolbar and context menu
|
||||
tools.title=Nástroje
|
||||
|
@ -197,25 +206,6 @@ find_match_count_limit[many]=Více než {{limit}} výskytů
|
|||
find_match_count_limit[other]=Více než {{limit}} výskytů
|
||||
find_not_found=Hledaný text nenalezen
|
||||
|
||||
# Error panel labels
|
||||
error_more_info=Více informací
|
||||
error_less_info=Méně informací
|
||||
error_close=Zavřít
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
|
||||
# replaced by the PDF.JS version and build ID.
|
||||
error_version_info=PDF.js v{{version}} (sestavení: {{build}})
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
|
||||
# english string describing the error.
|
||||
error_message=Zpráva: {{message}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
|
||||
# trace.
|
||||
error_stack=Zásobník: {{stack}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
|
||||
error_file=Soubor: {{file}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
|
||||
error_line=Řádek: {{line}}
|
||||
rendering_error=Při vykreslování stránky nastala chyba.
|
||||
|
||||
# Predefined zoom values
|
||||
page_scale_width=Podle šířky
|
||||
page_scale_fit=Podle výšky
|
||||
|
@ -226,11 +216,11 @@ page_scale_actual=Skutečná velikost
|
|||
page_scale_percent={{scale}} %
|
||||
|
||||
# Loading indicator messages
|
||||
loading=Načítání…
|
||||
loading_error=Při nahrávání PDF nastala chyba.
|
||||
invalid_file_error=Neplatný nebo chybný soubor PDF.
|
||||
missing_file_error=Chybí soubor PDF.
|
||||
unexpected_response_error=Neočekávaná odpověď serveru.
|
||||
rendering_error=Při vykreslování stránky nastala chyba.
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
|
||||
# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
|
||||
|
@ -251,14 +241,18 @@ printing_not_ready=Upozornění: Dokument PDF není kompletně načten.
|
|||
web_fonts_disabled=Webová písma jsou zakázána, proto není možné použít vložená písma PDF.
|
||||
|
||||
# Editor
|
||||
editor_none.title=Zakázat úpravy anotací
|
||||
editor_none_label=Zakázat úpravy
|
||||
editor_free_text.title=Přidat textovou anotaci
|
||||
editor_free_text_label=Textová anotace
|
||||
editor_ink.title=Přidat psanou anotaci
|
||||
editor_ink_label=Psaná anotace
|
||||
editor_free_text2.title=Text
|
||||
editor_free_text2_label=Text
|
||||
editor_ink2.title=Kreslení
|
||||
editor_ink2_label=Kreslení
|
||||
|
||||
free_text_default_content=Zadejte text…
|
||||
editor_stamp.title=Přidat obrázek
|
||||
editor_stamp_label=Přidat obrázek
|
||||
|
||||
editor_stamp1.title=Přidání či úprava obrázků
|
||||
editor_stamp1_label=Přidání či úprava obrázků
|
||||
|
||||
free_text2_default_content=Začněte psát…
|
||||
|
||||
# Editor Parameters
|
||||
editor_free_text_color=Barva
|
||||
|
@ -267,8 +261,10 @@ editor_ink_color=Barva
|
|||
editor_ink_thickness=Tloušťka
|
||||
editor_ink_opacity=Průhlednost
|
||||
|
||||
# Editor aria
|
||||
editor_free_text_aria_label=Editor textu
|
||||
editor_ink_aria_label=Editor psaní rukou
|
||||
editor_stamp_add_image_label=Přidat obrázek
|
||||
editor_stamp_add_image.title=Přidat obrázek
|
||||
|
||||
# Editor aria
|
||||
editor_free_text2_aria_label=Textový editor
|
||||
editor_ink2_aria_label=Editor kreslení
|
||||
editor_ink_canvas_aria_label=Uživatelem vytvořený obrázek
|
||||
|
|
|
@ -39,10 +39,19 @@ open_file.title=Agor Ffeil
|
|||
open_file_label=Agor
|
||||
print.title=Argraffu
|
||||
print_label=Argraffu
|
||||
download.title=Llwyth
|
||||
download_label=Llwytho i Lawr
|
||||
bookmark.title=Golwg cyfredol (copïo neu agor ffenestr newydd)
|
||||
bookmark_label=Golwg Gyfredol
|
||||
save.title=Cadw
|
||||
save_label=Cadw
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
|
||||
download_button.title=Llwytho i Lawr
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
|
||||
# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
|
||||
download_button_label=Llwytho i Lawr
|
||||
bookmark1.title=Tudalen Gyfredol (Gweld URL o'r Dudalen Gyfredol)
|
||||
bookmark1_label=Tudalen Gyfredol
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
|
||||
open_in_app.title=Agor yn yr ap
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
|
||||
open_in_app_label=Agor yn yr ap
|
||||
|
||||
# Secondary toolbar and context menu
|
||||
tools.title=Offer
|
||||
|
@ -168,10 +177,10 @@ find_previous.title=Canfod enghraifft flaenorol o'r ymadrodd
|
|||
find_previous_label=Blaenorol
|
||||
find_next.title=Canfod enghraifft nesaf yr ymadrodd
|
||||
find_next_label=Nesaf
|
||||
find_highlight=Amlygu popeth
|
||||
find_match_case_label=Cydweddu maint
|
||||
find_highlight=Amlygu Popeth
|
||||
find_match_case_label=Cydweddu Maint
|
||||
find_match_diacritics_label=Diacritigau Cyfatebol
|
||||
find_entire_word_label=Geiriau cyfan
|
||||
find_entire_word_label=Geiriau Cyfan
|
||||
find_reached_top=Wedi cyrraedd brig y dudalen, parhau o'r gwaelod
|
||||
find_reached_bottom=Wedi cyrraedd diwedd y dudalen, parhau o'r brig
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
|
||||
|
@ -197,25 +206,6 @@ find_match_count_limit[many]=Mwy na {{limit}} cydweddiad
|
|||
find_match_count_limit[other]=Mwy na {{limit}} cydweddiad
|
||||
find_not_found=Heb ganfod ymadrodd
|
||||
|
||||
# Error panel labels
|
||||
error_more_info=Rhagor o Wybodaeth
|
||||
error_less_info=Llai o wybodaeth
|
||||
error_close=Cau
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
|
||||
# replaced by the PDF.JS version and build ID.
|
||||
error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}})
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
|
||||
# english string describing the error.
|
||||
error_message=Neges: {{message}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
|
||||
# trace.
|
||||
error_stack=Stac: {{stack}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
|
||||
error_file=Ffeil: {{file}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
|
||||
error_line=Llinell: {{line}}
|
||||
rendering_error=Digwyddodd gwall wrth adeiladu'r dudalen.
|
||||
|
||||
# Predefined zoom values
|
||||
page_scale_width=Lled Tudalen
|
||||
page_scale_fit=Ffit Tudalen
|
||||
|
@ -226,11 +216,11 @@ page_scale_actual=Maint Gwirioneddol
|
|||
page_scale_percent={{scale}}%
|
||||
|
||||
# Loading indicator messages
|
||||
loading=Yn llwytho…
|
||||
loading_error=Digwyddodd gwall wrth lwytho'r PDF.
|
||||
invalid_file_error=Ffeil PDF annilys neu llwgr.
|
||||
missing_file_error=Ffeil PDF coll.
|
||||
unexpected_response_error=Ymateb annisgwyl gan y gweinydd.
|
||||
rendering_error=Digwyddodd gwall wrth adeiladu'r dudalen.
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
|
||||
# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
|
||||
|
@ -250,22 +240,18 @@ printing_not_supported=Rhybudd: Nid yw argraffu yn cael ei gynnal yn llawn gan y
|
|||
printing_not_ready=Rhybudd: Nid yw'r PDF wedi ei lwytho'n llawn ar gyfer argraffu.
|
||||
web_fonts_disabled=Ffontiau gwe wedi eu hanalluogi: methu defnyddio ffontiau PDF mewnblanedig.
|
||||
|
||||
# Editor
|
||||
editor_none.title=Analluogi Golygu Anodi
|
||||
editor_none_label=Analluogi Golygu
|
||||
editor_free_text.title=Ychwanegu Anodiad Testun Rhydd
|
||||
editor_free_text_label=Anodi Testun Rhydd
|
||||
editor_ink.title=Ychwanegu Anodiad Inc
|
||||
editor_ink_label=Ychwanegu Anodiad Inc
|
||||
|
||||
free_text_default_content=Rhowch destun…
|
||||
|
||||
# Editor
|
||||
editor_free_text2.title=Testun
|
||||
editor_free_text2_label=Testun
|
||||
editor_ink2.title=Lluniadu
|
||||
editor_ink2_label=Lluniadu
|
||||
|
||||
editor_stamp.title=Ychwanegu delwedd
|
||||
editor_stamp_label=Ychwanegu delwedd
|
||||
|
||||
editor_stamp1.title=Ychwanegu neu olygu delweddau
|
||||
editor_stamp1_label=Ychwanegu neu olygu delweddau
|
||||
|
||||
free_text2_default_content=Cychwyn teipio…
|
||||
|
||||
# Editor Parameters
|
||||
|
@ -275,9 +261,8 @@ editor_ink_color=Lliw
|
|||
editor_ink_thickness=Trwch
|
||||
editor_ink_opacity=Didreiddedd
|
||||
|
||||
# Editor aria
|
||||
editor_free_text_aria_label=Golygydd FreeText
|
||||
editor_ink_aria_label=Golygydd Inc
|
||||
editor_stamp_add_image_label=Ychwanegu delwedd
|
||||
editor_stamp_add_image.title=Ychwanegu delwedd
|
||||
|
||||
# Editor aria
|
||||
editor_free_text2_aria_label=Golygydd Testun
|
||||
|
|
|
@ -39,10 +39,19 @@ open_file.title=Åbn fil
|
|||
open_file_label=Åbn
|
||||
print.title=Udskriv
|
||||
print_label=Udskriv
|
||||
download.title=Hent
|
||||
download_label=Hent
|
||||
bookmark.title=Aktuel visning (kopier eller åbn i et nyt vindue)
|
||||
bookmark_label=Aktuel visning
|
||||
save.title=Gem
|
||||
save_label=Gem
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
|
||||
download_button.title=Hent
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
|
||||
# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
|
||||
download_button_label=Hent
|
||||
bookmark1.title=Aktuel side (vis URL fra den aktuelle side)
|
||||
bookmark1_label=Aktuel side
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
|
||||
open_in_app.title=Åbn i app
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
|
||||
open_in_app_label=Åbn i app
|
||||
|
||||
# Secondary toolbar and context menu
|
||||
tools.title=Funktioner
|
||||
|
@ -197,25 +206,6 @@ find_match_count_limit[many]=Mere end {{limit}} forekomster
|
|||
find_match_count_limit[other]=Mere end {{limit}} forekomster
|
||||
find_not_found=Der blev ikke fundet noget
|
||||
|
||||
# Error panel labels
|
||||
error_more_info=Mere information
|
||||
error_less_info=Mindre information
|
||||
error_close=Luk
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
|
||||
# replaced by the PDF.JS version and build ID.
|
||||
error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}})
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
|
||||
# english string describing the error.
|
||||
error_message=Fejlmeddelelse: {{message}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
|
||||
# trace.
|
||||
error_stack=Stack: {{stack}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
|
||||
error_file=Fil: {{file}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
|
||||
error_line=Linje: {{line}}
|
||||
rendering_error=Der opstod en fejl ved generering af siden.
|
||||
|
||||
# Predefined zoom values
|
||||
page_scale_width=Sidebredde
|
||||
page_scale_fit=Tilpas til side
|
||||
|
@ -226,11 +216,11 @@ page_scale_actual=Faktisk størrelse
|
|||
page_scale_percent={{scale}}%
|
||||
|
||||
# Loading indicator messages
|
||||
loading=Indlæser…
|
||||
loading_error=Der opstod en fejl ved indlæsning af PDF-filen.
|
||||
invalid_file_error=PDF-filen er ugyldig eller ødelagt.
|
||||
missing_file_error=Manglende PDF-fil.
|
||||
unexpected_response_error=Uventet svar fra serveren.
|
||||
rendering_error=Der opstod en fejl ved generering af siden.
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
|
||||
# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
|
||||
|
@ -250,22 +240,18 @@ printing_not_supported=Advarsel: Udskrivning er ikke fuldt understøttet af brow
|
|||
printing_not_ready=Advarsel: PDF-filen er ikke fuldt indlæst til udskrivning.
|
||||
web_fonts_disabled=Webskrifttyper er deaktiverede. De indlejrede skrifttyper i PDF-filen kan ikke anvendes.
|
||||
|
||||
# Editor
|
||||
editor_none.title=Deaktiver redigering af anmærkninger
|
||||
editor_none_label=Deaktiver redigering
|
||||
editor_free_text.title=Tilføj tekst-anmærkning
|
||||
editor_free_text_label=Tekst-anmærkning
|
||||
editor_ink.title=Tilføj håndskreven anmærkning
|
||||
editor_ink_label=Håndskreven anmærkning
|
||||
|
||||
free_text_default_content=Indtast tekst…
|
||||
|
||||
# Editor
|
||||
editor_free_text2.title=Tekst
|
||||
editor_free_text2_label=Tekst
|
||||
editor_ink2.title=Tegn
|
||||
editor_ink2_label=Tegn
|
||||
|
||||
editor_stamp.title=Tilføj et billede
|
||||
editor_stamp_label=Tilføj et billede
|
||||
|
||||
editor_stamp1.title=Tilføj eller rediger billeder
|
||||
editor_stamp1_label=Tilføj eller rediger billeder
|
||||
|
||||
free_text2_default_content=Begynd at skrive…
|
||||
|
||||
# Editor Parameters
|
||||
|
@ -275,9 +261,8 @@ editor_ink_color=Farve
|
|||
editor_ink_thickness=Tykkelse
|
||||
editor_ink_opacity=Uigennemsigtighed
|
||||
|
||||
# Editor aria
|
||||
editor_free_text_aria_label=Fritekst-editor
|
||||
editor_ink_aria_label=Håndskrifts-editor
|
||||
editor_stamp_add_image_label=Tilføj billede
|
||||
editor_stamp_add_image.title=Tilføj billede
|
||||
|
||||
# Editor aria
|
||||
editor_free_text2_aria_label=Teksteditor
|
||||
|
|
|
@ -39,10 +39,19 @@ open_file.title=Datei öffnen
|
|||
open_file_label=Öffnen
|
||||
print.title=Drucken
|
||||
print_label=Drucken
|
||||
download.title=Dokument speichern
|
||||
download_label=Speichern
|
||||
bookmark.title=Aktuelle Ansicht (zum Kopieren oder Öffnen in einem neuen Fenster)
|
||||
bookmark_label=Aktuelle Ansicht
|
||||
save.title=Speichern
|
||||
save_label=Speichern
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
|
||||
download_button.title=Herunterladen
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
|
||||
# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
|
||||
download_button_label=Herunterladen
|
||||
bookmark1.title=Aktuelle Seite (URL von aktueller Seite anzeigen)
|
||||
bookmark1_label=Aktuelle Seite
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
|
||||
open_in_app.title=Mit App öffnen
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
|
||||
open_in_app_label=Mit App öffnen
|
||||
|
||||
# Secondary toolbar and context menu
|
||||
tools.title=Werkzeuge
|
||||
|
@ -163,7 +172,7 @@ thumb_page_canvas=Miniaturansicht von Seite {{page}}
|
|||
|
||||
# Find panel button title and messages
|
||||
find_input.title=Suchen
|
||||
find_input.placeholder=Im Dokument suchen…
|
||||
find_input.placeholder=Dokument durchsuchen…
|
||||
find_previous.title=Vorheriges Vorkommen des Suchbegriffs finden
|
||||
find_previous_label=Zurück
|
||||
find_next.title=Nächstes Vorkommen des Suchbegriffs finden
|
||||
|
@ -197,25 +206,6 @@ find_match_count_limit[many]=Mehr als {{limit}} Übereinstimmungen
|
|||
find_match_count_limit[other]=Mehr als {{limit}} Übereinstimmungen
|
||||
find_not_found=Suchbegriff nicht gefunden
|
||||
|
||||
# Error panel labels
|
||||
error_more_info=Mehr Informationen
|
||||
error_less_info=Weniger Informationen
|
||||
error_close=Schließen
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
|
||||
# replaced by the PDF.JS version and build ID.
|
||||
error_version_info=PDF.js Version {{version}} (build: {{build}})
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
|
||||
# english string describing the error.
|
||||
error_message=Nachricht: {{message}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
|
||||
# trace.
|
||||
error_stack=Aufrufliste: {{stack}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
|
||||
error_file=Datei: {{file}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
|
||||
error_line=Zeile: {{line}}
|
||||
rendering_error=Beim Darstellen der Seite trat ein Fehler auf.
|
||||
|
||||
# Predefined zoom values
|
||||
page_scale_width=Seitenbreite
|
||||
page_scale_fit=Seitengröße
|
||||
|
@ -226,11 +216,11 @@ page_scale_actual=Originalgröße
|
|||
page_scale_percent={{scale}} %
|
||||
|
||||
# Loading indicator messages
|
||||
loading=Wird geladen…
|
||||
loading_error=Beim Laden der PDF-Datei trat ein Fehler auf.
|
||||
invalid_file_error=Ungültige oder beschädigte PDF-Datei
|
||||
missing_file_error=Fehlende PDF-Datei
|
||||
unexpected_response_error=Unerwartete Antwort des Servers
|
||||
rendering_error=Beim Darstellen der Seite trat ein Fehler auf.
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
|
||||
# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
|
||||
|
@ -250,22 +240,18 @@ printing_not_supported=Warnung: Die Drucken-Funktion wird durch diesen Browser n
|
|||
printing_not_ready=Warnung: Die PDF-Datei ist nicht vollständig geladen, dies ist für das Drucken aber empfohlen.
|
||||
web_fonts_disabled=Web-Schriftarten sind deaktiviert: Eingebettete PDF-Schriftarten konnten nicht geladen werden.
|
||||
|
||||
# Editor
|
||||
editor_none.title=Bearbeiten von Annotationen deaktivieren
|
||||
editor_none_label=Bearbeiten deaktivieren
|
||||
editor_free_text.title=FreeText-Annotation hinzufügen
|
||||
editor_free_text_label=FreeText-Annotation
|
||||
editor_ink.title=Ink-Annotation hinzufügen
|
||||
editor_ink_label=Ink-Annotation
|
||||
|
||||
free_text_default_content=Text eingeben…
|
||||
|
||||
# Editor
|
||||
editor_free_text2.title=Text
|
||||
editor_free_text2_label=Text
|
||||
editor_ink2.title=Zeichnen
|
||||
editor_ink2_label=Zeichnen
|
||||
|
||||
editor_stamp.title=Ein Bild hinzufügen
|
||||
editor_stamp_label=Ein Bild hinzufügen
|
||||
|
||||
editor_stamp1.title=Grafiken hinzufügen oder bearbeiten
|
||||
editor_stamp1_label=Grafiken hinzufügen oder bearbeiten
|
||||
|
||||
free_text2_default_content=Schreiben beginnen…
|
||||
|
||||
# Editor Parameters
|
||||
|
@ -275,9 +261,8 @@ editor_ink_color=Farbe
|
|||
editor_ink_thickness=Dicke
|
||||
editor_ink_opacity=Deckkraft
|
||||
|
||||
# Editor aria
|
||||
editor_free_text_aria_label=FreeText-Editor
|
||||
editor_ink_aria_label=Ink-Editor
|
||||
editor_stamp_add_image_label=Grafik hinzufügen
|
||||
editor_stamp_add_image.title=Grafik hinzufügen
|
||||
|
||||
# Editor aria
|
||||
editor_free_text2_aria_label=Texteditor
|
||||
|
|
|
@ -39,10 +39,19 @@ open_file.title=Dataju wócyniś
|
|||
open_file_label=Wócyniś
|
||||
print.title=Śišćaś
|
||||
print_label=Śišćaś
|
||||
download.title=Ześěgnuś
|
||||
download_label=Ześěgnuś
|
||||
bookmark.title=Aktualny naglěd (kopěrowaś abo w nowem woknje wócyniś)
|
||||
bookmark_label=Aktualny naglěd
|
||||
save.title=Składowaś
|
||||
save_label=Składowaś
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
|
||||
download_button.title=Ześěgnuś
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
|
||||
# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
|
||||
download_button_label=Ześěgnuś
|
||||
bookmark1.title=Aktualny bok (URL z aktualnego boka pokazaś)
|
||||
bookmark1_label=Aktualny bok
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
|
||||
open_in_app.title=W nałoženju wócyniś
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
|
||||
open_in_app_label=W nałoženju wócyniś
|
||||
|
||||
# Secondary toolbar and context menu
|
||||
tools.title=Rědy
|
||||
|
@ -197,25 +206,6 @@ find_match_count_limit[many]=Wěcej ako {{limit}} wótpowědnikow
|
|||
find_match_count_limit[other]=Wěcej ako {{limit}} wótpowědnikow
|
||||
find_not_found=Pytański wuraz njejo se namakał
|
||||
|
||||
# Error panel labels
|
||||
error_more_info=Wěcej informacijow
|
||||
error_less_info=Mjenjej informacijow
|
||||
error_close=Zacyniś
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
|
||||
# replaced by the PDF.JS version and build ID.
|
||||
error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}})
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
|
||||
# english string describing the error.
|
||||
error_message=Powěźenka: {{message}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
|
||||
# trace.
|
||||
error_stack=Lisćina zawołanjow: {{stack}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
|
||||
error_file=Dataja: {{file}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
|
||||
error_line=Smužka: {{line}}
|
||||
rendering_error=Pśi zwobraznjanju boka jo zmólka nastała.
|
||||
|
||||
# Predefined zoom values
|
||||
page_scale_width=Šyrokosć boka
|
||||
page_scale_fit=Wjelikosć boka
|
||||
|
@ -226,11 +216,11 @@ page_scale_actual=Aktualna wjelikosć
|
|||
page_scale_percent={{scale}}%
|
||||
|
||||
# Loading indicator messages
|
||||
loading=Zacytujo se…
|
||||
loading_error=Pśi zacytowanju PDF jo zmólka nastała.
|
||||
invalid_file_error=Njepłaśiwa abo wobškóźona PDF-dataja.
|
||||
missing_file_error=Felujuca PDF-dataja.
|
||||
unexpected_response_error=Njewócakane serwerowe wótegrono.
|
||||
rendering_error=Pśi zwobraznjanju boka jo zmólka nastała.
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
|
||||
# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
|
||||
|
@ -250,22 +240,18 @@ printing_not_supported=Warnowanje: Śišćanje njepódpěra se połnje pśez to
|
|||
printing_not_ready=Warnowanje: PDF njejo se za śišćanje dopołnje zacytał.
|
||||
web_fonts_disabled=Webpisma su znjemóžnjone: njejo móžno, zasajźone PDF-pisma wužywaś.
|
||||
|
||||
# Editor
|
||||
editor_none.title=Wobźěłowanje anotacijow znjemóžniś
|
||||
editor_none_label=Wobźěłowanje znjemóžniś
|
||||
editor_free_text.title=Anotaciju FreeText pśidaś
|
||||
editor_free_text_label=Anotacija FreeText
|
||||
editor_ink.title=Tintowu anotaciju pśidaś
|
||||
editor_ink_label=Tintowa anotacija
|
||||
|
||||
free_text_default_content=Tekst zapódaś…
|
||||
|
||||
# Editor
|
||||
editor_free_text2.title=Tekst
|
||||
editor_free_text2_label=Tekst
|
||||
editor_ink2.title=Kresliś
|
||||
editor_ink2_label=Kresliś
|
||||
|
||||
editor_stamp.title=Wobraz pśidaś
|
||||
editor_stamp_label=Wobraz pśidaś
|
||||
|
||||
editor_stamp1.title=Wobraze pśidaś abo wobźěłaś
|
||||
editor_stamp1_label=Wobraze pśidaś abo wobźěłaś
|
||||
|
||||
free_text2_default_content=Zachopśo pisaś…
|
||||
|
||||
# Editor Parameters
|
||||
|
@ -275,9 +261,8 @@ editor_ink_color=Barwa
|
|||
editor_ink_thickness=Tłustosć
|
||||
editor_ink_opacity=Opacita
|
||||
|
||||
# Editor aria
|
||||
editor_free_text_aria_label=Dermotny tekstowy editor
|
||||
editor_ink_aria_label=Tintowy editor
|
||||
editor_stamp_add_image_label=Wobraz pśidaś
|
||||
editor_stamp_add_image.title=Wobraz pśidaś
|
||||
|
||||
# Editor aria
|
||||
editor_free_text2_aria_label=Tekstowy editor
|
||||
|
|
|
@ -39,10 +39,19 @@ open_file.title=Άνοιγμα αρχείου
|
|||
open_file_label=Άνοιγμα
|
||||
print.title=Εκτύπωση
|
||||
print_label=Εκτύπωση
|
||||
download.title=Λήψη
|
||||
download_label=Λήψη
|
||||
bookmark.title=Τρέχουσα προβολή (αντιγραφή ή άνοιγμα σε νέο παράθυρο)
|
||||
bookmark_label=Τρέχουσα προβολή
|
||||
save.title=Αποθήκευση
|
||||
save_label=Αποθήκευση
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
|
||||
download_button.title=Λήψη
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
|
||||
# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
|
||||
download_button_label=Λήψη
|
||||
bookmark1.title=Τρέχουσα σελίδα (Προβολή URL από τρέχουσα σελίδα)
|
||||
bookmark1_label=Τρέχουσα σελίδα
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
|
||||
open_in_app.title=Άνοιγμα σε εφαρμογή
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
|
||||
open_in_app_label=Άνοιγμα σε εφαρμογή
|
||||
|
||||
# Secondary toolbar and context menu
|
||||
tools.title=Εργαλεία
|
||||
|
@ -70,7 +79,7 @@ scroll_horizontal_label=Οριζόντια κύλιση
|
|||
scroll_wrapped.title=Χρήση κυκλικής κύλισης
|
||||
scroll_wrapped_label=Κυκλική κύλιση
|
||||
|
||||
spread_none.title=Να μην γίνει σύνδεση επεκτάσεων σελίδων
|
||||
spread_none.title=Να μη γίνει σύνδεση επεκτάσεων σελίδων
|
||||
spread_none_label=Χωρίς επεκτάσεις
|
||||
spread_odd.title=Σύνδεση επεκτάσεων σελίδων ξεκινώντας από τις μονές σελίδες
|
||||
spread_odd_label=Μονές επεκτάσεις
|
||||
|
@ -197,25 +206,6 @@ find_match_count_limit[many]=Περισσότερες από {{limit}} αντι
|
|||
find_match_count_limit[other]=Περισσότερες από {{limit}} αντιστοιχίες
|
||||
find_not_found=Η φράση δεν βρέθηκε
|
||||
|
||||
# Error panel labels
|
||||
error_more_info=Περισσότερες πληροφορίες
|
||||
error_less_info=Λιγότερες πληροφορίες
|
||||
error_close=Κλείσιμο
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
|
||||
# replaced by the PDF.JS version and build ID.
|
||||
error_version_info=PDF.js v{{version}} (έκδοση: {{build}})
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
|
||||
# english string describing the error.
|
||||
error_message=Μήνυμα: {{message}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
|
||||
# trace.
|
||||
error_stack=Στοίβα: {{stack}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
|
||||
error_file=Αρχείο: {{file}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
|
||||
error_line=Γραμμή: {{line}}
|
||||
rendering_error=Προέκυψε σφάλμα κατά την εμφάνιση της σελίδας.
|
||||
|
||||
# Predefined zoom values
|
||||
page_scale_width=Πλάτος σελίδας
|
||||
page_scale_fit=Μέγεθος σελίδας
|
||||
|
@ -226,11 +216,11 @@ page_scale_actual=Πραγματικό μέγεθος
|
|||
page_scale_percent={{scale}}%
|
||||
|
||||
# Loading indicator messages
|
||||
loading=Φόρτωση…
|
||||
loading_error=Προέκυψε σφάλμα κατά τη φόρτωση του PDF.
|
||||
invalid_file_error=Μη έγκυρο ή κατεστραμμένο αρχείο PDF.
|
||||
missing_file_error=Λείπει αρχείο PDF.
|
||||
unexpected_response_error=Μη αναμενόμενη απόκριση από το διακομιστή.
|
||||
rendering_error=Προέκυψε σφάλμα κατά την εμφάνιση της σελίδας.
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
|
||||
# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
|
||||
|
@ -250,22 +240,15 @@ printing_not_supported=Προειδοποίηση: Η εκτύπωση δεν υ
|
|||
printing_not_ready=Προειδοποίηση: Το PDF δεν φορτώθηκε πλήρως για εκτύπωση.
|
||||
web_fonts_disabled=Οι γραμματοσειρές ιστού είναι ανενεργές: δεν είναι δυνατή η χρήση των ενσωματωμένων γραμματοσειρών PDF.
|
||||
|
||||
# Editor
|
||||
editor_none.title=Απενεργοποίηση επεξεργασίας σχολίων
|
||||
editor_none_label=Απενεργοποίηση επεξεργασίας
|
||||
editor_free_text.title=Προσθήκη σχολίου ελεύθερου κειμένου
|
||||
editor_free_text_label=Σχόλιο ελεύθερου κειμένου
|
||||
editor_ink.title=Προσθήκη σχολίου με μελάνι
|
||||
editor_ink_label=Σχόλιο με μελάνι
|
||||
|
||||
free_text_default_content=Εισαγάγετε κείμενο…
|
||||
|
||||
# Editor
|
||||
editor_free_text2.title=Κείμενο
|
||||
editor_free_text2_label=Κείμενο
|
||||
editor_ink2.title=Σχέδιο
|
||||
editor_ink2_label=Σχέδιο
|
||||
|
||||
editor_stamp.title=Προσθήκη εικόνας
|
||||
editor_stamp_label=Προσθήκη εικόνας
|
||||
|
||||
free_text2_default_content=Ξεκινήστε να πληκτρολογείτε…
|
||||
|
||||
# Editor Parameters
|
||||
|
@ -275,10 +258,6 @@ editor_ink_color=Χρώμα
|
|||
editor_ink_thickness=Πάχος
|
||||
editor_ink_opacity=Αδιαφάνεια
|
||||
|
||||
# Editor aria
|
||||
editor_free_text_aria_label=Επεξεργασία ελεύθερου κειμένου
|
||||
editor_ink_aria_label=Επεξεργασία γραφής μελανιού
|
||||
|
||||
# Editor aria
|
||||
editor_free_text2_aria_label=Επεξεργασία κειμένου
|
||||
editor_ink2_aria_label=Επεξεργασία σχεδίων
|
||||
|
|
|
@ -39,10 +39,11 @@ open_file.title=Open File
|
|||
open_file_label=Open
|
||||
print.title=Print
|
||||
print_label=Print
|
||||
download.title=Download
|
||||
download_label=Download
|
||||
bookmark.title=Current view (copy or open in new window)
|
||||
bookmark_label=Current View
|
||||
save.title=Save
|
||||
save_label=Save
|
||||
|
||||
bookmark1.title=Current Page (View URL from Current Page)
|
||||
bookmark1_label=Current Page
|
||||
|
||||
# Secondary toolbar and context menu
|
||||
tools.title=Tools
|
||||
|
@ -197,25 +198,6 @@ find_match_count_limit[many]=More than {{limit}} matches
|
|||
find_match_count_limit[other]=More than {{limit}} matches
|
||||
find_not_found=Phrase not found
|
||||
|
||||
# Error panel labels
|
||||
error_more_info=More Information
|
||||
error_less_info=Less Information
|
||||
error_close=Close
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
|
||||
# replaced by the PDF.JS version and build ID.
|
||||
error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}})
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
|
||||
# english string describing the error.
|
||||
error_message=Message: {{message}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
|
||||
# trace.
|
||||
error_stack=Stack: {{stack}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
|
||||
error_file=File: {{file}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
|
||||
error_line=Line: {{line}}
|
||||
rendering_error=An error occurred while rendering the page.
|
||||
|
||||
# Predefined zoom values
|
||||
page_scale_width=Page Width
|
||||
page_scale_fit=Page Fit
|
||||
|
@ -226,12 +208,13 @@ page_scale_actual=Actual Size
|
|||
page_scale_percent={{scale}}%
|
||||
|
||||
# Loading indicator messages
|
||||
loading=Loading…
|
||||
loading_error=An error occurred while loading the PDF.
|
||||
invalid_file_error=Invalid or corrupted PDF file.
|
||||
missing_file_error=Missing PDF file.
|
||||
unexpected_response_error=Unexpected server response.
|
||||
|
||||
rendering_error=An error occurred while rendering the page.
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
|
||||
# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
|
||||
annotation_date_string={{date}}, {{time}}
|
||||
|
@ -250,16 +233,6 @@ printing_not_supported=Warning: Printing is not fully supported by this browser.
|
|||
printing_not_ready=Warning: The PDF is not fully loaded for printing.
|
||||
web_fonts_disabled=Web fonts are disabled: unable to use embedded PDF fonts.
|
||||
|
||||
# Editor
|
||||
editor_none.title=Disable Annotation Editing
|
||||
editor_none_label=Disable Editing
|
||||
editor_free_text.title=Add FreeText Annotation
|
||||
editor_free_text_label=FreeText Annotation
|
||||
editor_ink.title=Add Ink Annotation
|
||||
editor_ink_label=Ink Annotation
|
||||
|
||||
free_text_default_content=Enter text…
|
||||
|
||||
# Editor
|
||||
editor_free_text2.title=Text
|
||||
editor_free_text2_label=Text
|
||||
|
@ -275,10 +248,6 @@ editor_ink_color=Colour
|
|||
editor_ink_thickness=Thickness
|
||||
editor_ink_opacity=Opacity
|
||||
|
||||
# Editor aria
|
||||
editor_free_text_aria_label=FreeText Editor
|
||||
editor_ink_aria_label=Ink Editor
|
||||
|
||||
# Editor aria
|
||||
editor_free_text2_aria_label=Text Editor
|
||||
editor_ink2_aria_label=Draw Editor
|
||||
|
|
|
@ -39,10 +39,19 @@ open_file.title=Open File
|
|||
open_file_label=Open
|
||||
print.title=Print
|
||||
print_label=Print
|
||||
download.title=Download
|
||||
download_label=Download
|
||||
bookmark.title=Current view (copy or open in new window)
|
||||
bookmark_label=Current View
|
||||
save.title=Save
|
||||
save_label=Save
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
|
||||
download_button.title=Download
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
|
||||
# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
|
||||
download_button_label=Download
|
||||
bookmark1.title=Current Page (View URL from Current Page)
|
||||
bookmark1_label=Current Page
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
|
||||
open_in_app.title=Open in app
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
|
||||
open_in_app_label=Open in app
|
||||
|
||||
# Secondary toolbar and context menu
|
||||
tools.title=Tools
|
||||
|
@ -197,25 +206,6 @@ find_match_count_limit[many]=More than {{limit}} matches
|
|||
find_match_count_limit[other]=More than {{limit}} matches
|
||||
find_not_found=Phrase not found
|
||||
|
||||
# Error panel labels
|
||||
error_more_info=More Information
|
||||
error_less_info=Less Information
|
||||
error_close=Close
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
|
||||
# replaced by the PDF.JS version and build ID.
|
||||
error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}})
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
|
||||
# english string describing the error.
|
||||
error_message=Message: {{message}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
|
||||
# trace.
|
||||
error_stack=Stack: {{stack}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
|
||||
error_file=File: {{file}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
|
||||
error_line=Line: {{line}}
|
||||
rendering_error=An error occurred while rendering the page.
|
||||
|
||||
# Predefined zoom values
|
||||
page_scale_width=Page Width
|
||||
page_scale_fit=Page Fit
|
||||
|
@ -226,11 +216,11 @@ page_scale_actual=Actual Size
|
|||
page_scale_percent={{scale}}%
|
||||
|
||||
# Loading indicator messages
|
||||
loading=Loading…
|
||||
loading_error=An error occurred while loading the PDF.
|
||||
invalid_file_error=Invalid or corrupted PDF file.
|
||||
missing_file_error=Missing PDF file.
|
||||
unexpected_response_error=Unexpected server response.
|
||||
rendering_error=An error occurred while rendering the page.
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
|
||||
# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
|
||||
|
@ -250,22 +240,18 @@ printing_not_supported=Warning: Printing is not fully supported by this browser.
|
|||
printing_not_ready=Warning: The PDF is not fully loaded for printing.
|
||||
web_fonts_disabled=Web fonts are disabled: unable to use embedded PDF fonts.
|
||||
|
||||
# Editor
|
||||
editor_none.title=Disable Annotation Editing
|
||||
editor_none_label=Disable Editing
|
||||
editor_free_text.title=Add FreeText Annotation
|
||||
editor_free_text_label=FreeText Annotation
|
||||
editor_ink.title=Add Ink Annotation
|
||||
editor_ink_label=Ink Annotation
|
||||
|
||||
free_text_default_content=Enter text…
|
||||
|
||||
# Editor
|
||||
editor_free_text2.title=Text
|
||||
editor_free_text2_label=Text
|
||||
editor_ink2.title=Draw
|
||||
editor_ink2_label=Draw
|
||||
|
||||
editor_stamp.title=Add an image
|
||||
editor_stamp_label=Add an image
|
||||
|
||||
editor_stamp1.title=Add or edit images
|
||||
editor_stamp1_label=Add or edit images
|
||||
|
||||
free_text2_default_content=Start typing…
|
||||
|
||||
# Editor Parameters
|
||||
|
@ -275,9 +261,8 @@ editor_ink_color=Colour
|
|||
editor_ink_thickness=Thickness
|
||||
editor_ink_opacity=Opacity
|
||||
|
||||
# Editor aria
|
||||
editor_free_text_aria_label=FreeText Editor
|
||||
editor_ink_aria_label=Ink Editor
|
||||
editor_stamp_add_image_label=Add image
|
||||
editor_stamp_add_image.title=Add image
|
||||
|
||||
# Editor aria
|
||||
editor_free_text2_aria_label=Text Editor
|
||||
|
|
|
@ -41,8 +41,17 @@ print.title=Print
|
|||
print_label=Print
|
||||
save.title=Save
|
||||
save_label=Save
|
||||
bookmark.title=Current view (copy or open in new window)
|
||||
bookmark_label=Current View
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
|
||||
download_button.title=Download
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
|
||||
# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
|
||||
download_button_label=Download
|
||||
bookmark1.title=Current Page (View URL from Current Page)
|
||||
bookmark1_label=Current Page
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
|
||||
open_in_app.title=Open in app
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
|
||||
open_in_app_label=Open in app
|
||||
|
||||
# Secondary toolbar and context menu
|
||||
tools.title=Tools
|
||||
|
@ -207,7 +216,6 @@ page_scale_actual=Actual Size
|
|||
page_scale_percent={{scale}}%
|
||||
|
||||
# Loading indicator messages
|
||||
loading=Loading…
|
||||
loading_error=An error occurred while loading the PDF.
|
||||
invalid_file_error=Invalid or corrupted PDF file.
|
||||
missing_file_error=Missing PDF file.
|
||||
|
@ -237,6 +245,8 @@ editor_free_text2.title=Text
|
|||
editor_free_text2_label=Text
|
||||
editor_ink2.title=Draw
|
||||
editor_ink2_label=Draw
|
||||
editor_stamp1.title=Add or edit images
|
||||
editor_stamp1_label=Add or edit images
|
||||
|
||||
free_text2_default_content=Start typing…
|
||||
|
||||
|
@ -246,6 +256,8 @@ editor_free_text_size=Size
|
|||
editor_ink_color=Color
|
||||
editor_ink_thickness=Thickness
|
||||
editor_ink_opacity=Opacity
|
||||
editor_stamp_add_image_label=Add image
|
||||
editor_stamp_add_image.title=Add image
|
||||
|
||||
# Editor aria
|
||||
editor_free_text2_aria_label=Text Editor
|
||||
|
|
|
@ -39,10 +39,19 @@ open_file.title=Malfermi dosieron
|
|||
open_file_label=Malfermi
|
||||
print.title=Presi
|
||||
print_label=Presi
|
||||
download.title=Elŝuti
|
||||
download_label=Elŝuti
|
||||
bookmark.title=Nuna vido (kopii aŭ malfermi en nova fenestro)
|
||||
bookmark_label=Nuna vido
|
||||
save.title=Konservi
|
||||
save_label=Konservi
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
|
||||
download_button.title=Elŝuti
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
|
||||
# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
|
||||
download_button_label=Elŝuti
|
||||
bookmark1.title=Nuna paĝo (Montri adreson de la nuna paĝo)
|
||||
bookmark1_label=Nuna paĝo
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
|
||||
open_in_app.title=Malfermi en programo
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
|
||||
open_in_app_label=Malfermi en programo
|
||||
|
||||
# Secondary toolbar and context menu
|
||||
tools.title=Iloj
|
||||
|
@ -197,25 +206,6 @@ find_match_count_limit[many]=Pli ol {{limit}} kongruoj
|
|||
find_match_count_limit[other]=Pli ol {{limit}} kongruoj
|
||||
find_not_found=Frazo ne trovita
|
||||
|
||||
# Error panel labels
|
||||
error_more_info=Pli da informo
|
||||
error_less_info=Malpli da informo
|
||||
error_close=Fermi
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
|
||||
# replaced by the PDF.JS version and build ID.
|
||||
error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}})
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
|
||||
# english string describing the error.
|
||||
error_message=Mesaĝo: {{message}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
|
||||
# trace.
|
||||
error_stack=Stako: {{stack}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
|
||||
error_file=Dosiero: {{file}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
|
||||
error_line=Linio: {{line}}
|
||||
rendering_error=Okazis eraro dum la montro de la paĝo.
|
||||
|
||||
# Predefined zoom values
|
||||
page_scale_width=Larĝo de paĝo
|
||||
page_scale_fit=Adapti paĝon
|
||||
|
@ -226,11 +216,11 @@ page_scale_actual=Reala grando
|
|||
page_scale_percent={{scale}}%
|
||||
|
||||
# Loading indicator messages
|
||||
loading=Ŝargado…
|
||||
loading_error=Okazis eraro dum la ŝargado de la PDF dosiero.
|
||||
invalid_file_error=Nevalida aŭ difektita PDF dosiero.
|
||||
missing_file_error=Mankas dosiero PDF.
|
||||
unexpected_response_error=Neatendita respondo de servilo.
|
||||
rendering_error=Okazis eraro dum la montro de la paĝo.
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
|
||||
# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
|
||||
|
@ -250,22 +240,18 @@ printing_not_supported=Averto: tiu ĉi retumilo ne plene subtenas presadon.
|
|||
printing_not_ready=Averto: la PDF dosiero ne estas plene ŝargita por presado.
|
||||
web_fonts_disabled=Neaktivaj teksaĵaj tiparoj: ne elbas uzi enmetitajn tiparojn de PDF.
|
||||
|
||||
# Editor
|
||||
editor_none.title=Malaktivigi modifon de notoj
|
||||
editor_none_label=Malaktivigi modifon
|
||||
editor_free_text.title=Aldoni tekstan noton
|
||||
editor_free_text_label=Teksta noto
|
||||
editor_ink.title=Aldoni desegnan noton
|
||||
editor_ink_label=Desegna noto
|
||||
|
||||
free_text_default_content=Tajpu tekston…
|
||||
|
||||
# Editor
|
||||
editor_free_text2.title=Teksto
|
||||
editor_free_text2_label=Teksto
|
||||
editor_ink2.title=Desegni
|
||||
editor_ink2_label=Desegni
|
||||
|
||||
editor_stamp.title=Aldoni bildon
|
||||
editor_stamp_label=Aldoni bildon
|
||||
|
||||
editor_stamp1.title=Aldoni aŭ modifi bildojn
|
||||
editor_stamp1_label=Aldoni aŭ modifi bildojn
|
||||
|
||||
free_text2_default_content=Ektajpi…
|
||||
|
||||
# Editor Parameters
|
||||
|
@ -275,9 +261,8 @@ editor_ink_color=Koloro
|
|||
editor_ink_thickness=Dikeco
|
||||
editor_ink_opacity=Maldiafaneco
|
||||
|
||||
# Editor aria
|
||||
editor_free_text_aria_label=Teksta redaktilo
|
||||
editor_ink_aria_label=Inka redaktilo
|
||||
editor_stamp_add_image_label=Aldoni bildon
|
||||
editor_stamp_add_image.title=Aldoni bildon
|
||||
|
||||
# Editor aria
|
||||
editor_free_text2_aria_label=Tekstan redaktilon
|
||||
|
|
|
@ -39,10 +39,19 @@ open_file.title=Abrir archivo
|
|||
open_file_label=Abrir
|
||||
print.title=Imprimir
|
||||
print_label=Imprimir
|
||||
download.title=Descargar
|
||||
download_label=Descargar
|
||||
bookmark.title=Vista actual (copiar o abrir en nueva ventana)
|
||||
bookmark_label=Vista actual
|
||||
save.title=Guardar
|
||||
save_label=Guardar
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
|
||||
download_button.title=Descargar
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
|
||||
# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
|
||||
download_button_label=Descargar
|
||||
bookmark1.title=Página actual (Ver URL de la página actual)
|
||||
bookmark1_label=Página actual
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
|
||||
open_in_app.title=Abrir en la aplicación
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
|
||||
open_in_app_label=Abrir en la aplicación
|
||||
|
||||
# Secondary toolbar and context menu
|
||||
tools.title=Herramientas
|
||||
|
@ -197,25 +206,6 @@ find_match_count_limit[many]=Más de {{limit}} coincidencias
|
|||
find_match_count_limit[other]=Más de {{limit}} coincidencias
|
||||
find_not_found=Frase no encontrada
|
||||
|
||||
# Error panel labels
|
||||
error_more_info=Más información
|
||||
error_less_info=Menos información
|
||||
error_close=Cerrar
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
|
||||
# replaced by the PDF.JS version and build ID.
|
||||
error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}})
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
|
||||
# english string describing the error.
|
||||
error_message=Mensaje: {{message}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
|
||||
# trace.
|
||||
error_stack=Pila: {{stack}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
|
||||
error_file=Archivo: {{file}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
|
||||
error_line=Línea: {{line}}
|
||||
rendering_error=Ocurrió un error al dibujar la página.
|
||||
|
||||
# Predefined zoom values
|
||||
page_scale_width=Ancho de página
|
||||
page_scale_fit=Ajustar página
|
||||
|
@ -226,11 +216,11 @@ page_scale_actual=Tamaño real
|
|||
page_scale_percent={{scale}}%
|
||||
|
||||
# Loading indicator messages
|
||||
loading=Cargando…
|
||||
loading_error=Ocurrió un error al cargar el PDF.
|
||||
invalid_file_error=Archivo PDF no válido o cocrrupto.
|
||||
missing_file_error=Archivo PDF faltante.
|
||||
unexpected_response_error=Respuesta del servidor inesperada.
|
||||
rendering_error=Ocurrió un error al dibujar la página.
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
|
||||
# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
|
||||
|
@ -250,22 +240,18 @@ printing_not_supported=Advertencia: La impresión no está totalmente soportada
|
|||
printing_not_ready=Advertencia: El PDF no está completamente cargado para impresión.
|
||||
web_fonts_disabled=Tipografía web deshabilitada: no se pueden usar tipos incrustados en PDF.
|
||||
|
||||
# Editor
|
||||
editor_none.title=Deshabilitar la edición de anotaciones
|
||||
editor_none_label=Deshabilitar edición
|
||||
editor_free_text.title=Agregar anotación FreeText
|
||||
editor_free_text_label=Anotación FreeText
|
||||
editor_ink.title=Agregar anotación de tinta
|
||||
editor_ink_label=Anotación de tinta
|
||||
|
||||
free_text_default_content=Ingresar texto…
|
||||
|
||||
# Editor
|
||||
editor_free_text2.title=Texto
|
||||
editor_free_text2_label=Texto
|
||||
editor_ink2.title=Dibujar
|
||||
editor_ink2_label=Dibujar
|
||||
|
||||
editor_stamp.title=Agregar una imagen
|
||||
editor_stamp_label=Agregar una imagen
|
||||
|
||||
editor_stamp1.title=Agregar o editar imágenes
|
||||
editor_stamp1_label=Agregar o editar imágenes
|
||||
|
||||
free_text2_default_content=Empezar a tipear…
|
||||
|
||||
# Editor Parameters
|
||||
|
@ -275,9 +261,8 @@ editor_ink_color=Color
|
|||
editor_ink_thickness=Espesor
|
||||
editor_ink_opacity=Opacidad
|
||||
|
||||
# Editor aria
|
||||
editor_free_text_aria_label=Editor de FreeText
|
||||
editor_ink_aria_label=Editor de tinta
|
||||
editor_stamp_add_image_label=Agregar una imagen
|
||||
editor_stamp_add_image.title=Agregar una imagen
|
||||
|
||||
# Editor aria
|
||||
editor_free_text2_aria_label=Editor de texto
|
||||
|
|
|
@ -39,10 +39,19 @@ open_file.title=Abrir archivo
|
|||
open_file_label=Abrir
|
||||
print.title=Imprimir
|
||||
print_label=Imprimir
|
||||
download.title=Descargar
|
||||
download_label=Descargar
|
||||
bookmark.title=Vista actual (copiar o abrir en nueva ventana)
|
||||
bookmark_label=Vista actual
|
||||
save.title=Guardar
|
||||
save_label=Guardar
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
|
||||
download_button.title=Descargar
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
|
||||
# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
|
||||
download_button_label=Descargar
|
||||
bookmark1.title=Página actual (Ver URL de la página actual)
|
||||
bookmark1_label=Página actual
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
|
||||
open_in_app.title=Abrir en una aplicación
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
|
||||
open_in_app_label=Abrir en una aplicación
|
||||
|
||||
# Secondary toolbar and context menu
|
||||
tools.title=Herramientas
|
||||
|
@ -197,25 +206,6 @@ find_match_count_limit[many]=Más de {{limit}} coincidencias
|
|||
find_match_count_limit[other]=Más de {{limit}} coincidencias
|
||||
find_not_found=Frase no encontrada
|
||||
|
||||
# Error panel labels
|
||||
error_more_info=Más información
|
||||
error_less_info=Menos información
|
||||
error_close=Cerrar
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
|
||||
# replaced by the PDF.JS version and build ID.
|
||||
error_version_info=PDF.js v{{version}} (compilación: {{build}})
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
|
||||
# english string describing the error.
|
||||
error_message=Mensaje: {{message}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
|
||||
# trace.
|
||||
error_stack=Pila: {{stack}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
|
||||
error_file=Archivo: {{file}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
|
||||
error_line=Línea: {{line}}
|
||||
rendering_error=Ocurrió un error al renderizar la página.
|
||||
|
||||
# Predefined zoom values
|
||||
page_scale_width=Ancho de página
|
||||
page_scale_fit=Ajuste de página
|
||||
|
@ -226,11 +216,11 @@ page_scale_actual=Tamaño actual
|
|||
page_scale_percent={{scale}}%
|
||||
|
||||
# Loading indicator messages
|
||||
loading=Cargando…
|
||||
loading_error=Ocurrió un error al cargar el PDF.
|
||||
invalid_file_error=Archivo PDF inválido o corrupto.
|
||||
missing_file_error=Falta el archivo PDF.
|
||||
unexpected_response_error=Respuesta del servidor inesperada.
|
||||
rendering_error=Ocurrió un error al renderizar la página.
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
|
||||
# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
|
||||
|
@ -250,22 +240,18 @@ printing_not_supported=Advertencia: Imprimir no está soportado completamente po
|
|||
printing_not_ready=Advertencia: El PDF no está completamente cargado para ser impreso.
|
||||
web_fonts_disabled=Las tipografías web están desactivadas: imposible usar las fuentes PDF embebidas.
|
||||
|
||||
# Editor
|
||||
editor_none.title=Deshabilitar la edición de anotaciones
|
||||
editor_none_label=Deshabilitar edición
|
||||
editor_free_text.title=Agregar anotación FreeText
|
||||
editor_free_text_label=Anotación FreeText
|
||||
editor_ink.title=Agregar anotación de tinta
|
||||
editor_ink_label=Anotación de tinta
|
||||
|
||||
free_text_default_content=Ingresar texto…
|
||||
|
||||
# Editor
|
||||
editor_free_text2.title=Texto
|
||||
editor_free_text2_label=Texto
|
||||
editor_ink2.title=Dibujar
|
||||
editor_ink2_label=Dibujar
|
||||
|
||||
editor_stamp.title=Añadir una imagen
|
||||
editor_stamp_label=Añadir una imagen
|
||||
|
||||
editor_stamp1.title=Añadir o editar imágenes
|
||||
editor_stamp1_label=Añadir o editar imágenes
|
||||
|
||||
free_text2_default_content=Empieza a escribir…
|
||||
|
||||
# Editor Parameters
|
||||
|
@ -275,9 +261,8 @@ editor_ink_color=Color
|
|||
editor_ink_thickness=Grosor
|
||||
editor_ink_opacity=Opacidad
|
||||
|
||||
# Editor aria
|
||||
editor_free_text_aria_label=Editor FreeText
|
||||
editor_ink_aria_label=Editor de tinta
|
||||
editor_stamp_add_image_label=Añadir imagen
|
||||
editor_stamp_add_image.title=Añadir imagen
|
||||
|
||||
# Editor aria
|
||||
editor_free_text2_aria_label=Editor de texto
|
||||
|
|
|
@ -39,10 +39,14 @@ open_file.title=Abrir archivo
|
|||
open_file_label=Abrir
|
||||
print.title=Imprimir
|
||||
print_label=Imprimir
|
||||
download.title=Descargar
|
||||
download_label=Descargar
|
||||
bookmark.title=Vista actual (copiar o abrir en una nueva ventana)
|
||||
bookmark_label=Vista actual
|
||||
save.title=Guardar
|
||||
save_label=Guardar
|
||||
bookmark1.title=Página actual (Ver URL de la página actual)
|
||||
bookmark1_label=Página actual
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
|
||||
open_in_app.title=Abrir en aplicación
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
|
||||
open_in_app_label=Abrir en aplicación
|
||||
|
||||
# Secondary toolbar and context menu
|
||||
tools.title=Herramientas
|
||||
|
@ -197,25 +201,6 @@ find_match_count_limit[many]=Más de {{limit}} coincidencias
|
|||
find_match_count_limit[other]=Más de {{limit}} coincidencias
|
||||
find_not_found=Frase no encontrada
|
||||
|
||||
# Error panel labels
|
||||
error_more_info=Más información
|
||||
error_less_info=Menos información
|
||||
error_close=Cerrar
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
|
||||
# replaced by the PDF.JS version and build ID.
|
||||
error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}})
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
|
||||
# english string describing the error.
|
||||
error_message=Mensaje: {{message}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
|
||||
# trace.
|
||||
error_stack=Pila: {{stack}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
|
||||
error_file=Archivo: {{file}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
|
||||
error_line=Línea: {{line}}
|
||||
rendering_error=Ocurrió un error al renderizar la página.
|
||||
|
||||
# Predefined zoom values
|
||||
page_scale_width=Anchura de la página
|
||||
page_scale_fit=Ajuste de la página
|
||||
|
@ -226,11 +211,11 @@ page_scale_actual=Tamaño real
|
|||
page_scale_percent={{scale}}%
|
||||
|
||||
# Loading indicator messages
|
||||
loading=Cargando…
|
||||
loading_error=Ocurrió un error al cargar el PDF.
|
||||
invalid_file_error=Fichero PDF no válido o corrupto.
|
||||
missing_file_error=No hay fichero PDF.
|
||||
unexpected_response_error=Respuesta inesperada del servidor.
|
||||
rendering_error=Ocurrió un error al renderizar la página.
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
|
||||
# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
|
||||
|
@ -250,22 +235,15 @@ printing_not_supported=Advertencia: Imprimir no está totalmente soportado por e
|
|||
printing_not_ready=Advertencia: Este PDF no se ha cargado completamente para poder imprimirse.
|
||||
web_fonts_disabled=Las tipografías web están desactivadas: es imposible usar las tipografías PDF embebidas.
|
||||
|
||||
# Editor
|
||||
editor_none.title=Desactivar la edición de anotaciones
|
||||
editor_none_label=Desactivar edición
|
||||
editor_free_text.title=Añadir anotación FreeText
|
||||
editor_free_text_label=Anotación FreeText
|
||||
editor_ink.title=Añadir anotación de tinta
|
||||
editor_ink_label=Anotación de tinta
|
||||
|
||||
free_text_default_content=Introducir texto…
|
||||
|
||||
# Editor
|
||||
editor_free_text2.title=Texto
|
||||
editor_free_text2_label=Texto
|
||||
editor_ink2.title=Dibujar
|
||||
editor_ink2_label=Dibujar
|
||||
|
||||
editor_stamp.title=Añadir una imagen
|
||||
editor_stamp_label=Añadir una imagen
|
||||
|
||||
free_text2_default_content=Empezar a escribir…
|
||||
|
||||
# Editor Parameters
|
||||
|
@ -275,10 +253,6 @@ editor_ink_color=Color
|
|||
editor_ink_thickness=Grosor
|
||||
editor_ink_opacity=Opacidad
|
||||
|
||||
# Editor aria
|
||||
editor_free_text_aria_label=Editor de texto libre
|
||||
editor_ink_aria_label=Editor de tinta
|
||||
|
||||
# Editor aria
|
||||
editor_free_text2_aria_label=Editor de texto
|
||||
editor_ink2_aria_label=Editor de dibujos
|
||||
|
|
|
@ -39,10 +39,14 @@ open_file.title=Abrir archivo
|
|||
open_file_label=Abrir
|
||||
print.title=Imprimir
|
||||
print_label=Imprimir
|
||||
download.title=Descargar
|
||||
download_label=Descargar
|
||||
bookmark.title=Vista actual (copiar o abrir en una nueva ventana)
|
||||
bookmark_label=Vista actual
|
||||
|
||||
save.title=Guardar
|
||||
save_label=Guardar
|
||||
bookmark1.title=Página actual (Ver URL de la página actual)
|
||||
bookmark1_label=Página actual
|
||||
|
||||
open_in_app.title=Abrir en la aplicación
|
||||
open_in_app_label=Abrir en la aplicación
|
||||
|
||||
# Secondary toolbar and context menu
|
||||
tools.title=Herramientas
|
||||
|
@ -197,25 +201,6 @@ find_match_count_limit[many]=Más de {{limit}} coincidencias
|
|||
find_match_count_limit[other]=Más de {{limit}} coincidencias
|
||||
find_not_found=No se encontró la frase
|
||||
|
||||
# Error panel labels
|
||||
error_more_info=Más información
|
||||
error_less_info=Menos información
|
||||
error_close=Cerrar
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
|
||||
# replaced by the PDF.JS version and build ID.
|
||||
error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}})
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
|
||||
# english string describing the error.
|
||||
error_message=Mensaje: {{message}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
|
||||
# trace.
|
||||
error_stack=Pila: {{stack}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
|
||||
error_file=Archivo: {{file}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
|
||||
error_line=Línea: {{line}}
|
||||
rendering_error=Un error ocurrió al renderizar la página.
|
||||
|
||||
# Predefined zoom values
|
||||
page_scale_width=Ancho de página
|
||||
page_scale_fit=Ajustar página
|
||||
|
@ -226,12 +211,13 @@ page_scale_actual=Tamaño real
|
|||
page_scale_percent={{scale}}%
|
||||
|
||||
# Loading indicator messages
|
||||
loading=Cargando…
|
||||
loading_error=Un error ocurrió al cargar el PDF.
|
||||
invalid_file_error=Archivo PDF invalido o dañado.
|
||||
missing_file_error=Archivo PDF no encontrado.
|
||||
unexpected_response_error=Respuesta inesperada del servidor.
|
||||
|
||||
rendering_error=Un error ocurrió al renderizar la página.
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
|
||||
# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
|
||||
annotation_date_string={{date}}, {{time}}
|
||||
|
@ -250,16 +236,6 @@ printing_not_supported=Advertencia: La impresión no esta completamente soportad
|
|||
printing_not_ready=Advertencia: El PDF no cargo completamente para impresión.
|
||||
web_fonts_disabled=Las fuentes web están desactivadas: es imposible usar las fuentes PDF embebidas.
|
||||
|
||||
# Editor
|
||||
editor_none.title=Deshabilitar la edición de anotaciones
|
||||
editor_none_label=Deshabilitar edición
|
||||
editor_free_text.title=Agregar anotación FreeText
|
||||
editor_free_text_label=Anotación FreeText
|
||||
editor_ink.title=Agregar anotación de tinta
|
||||
editor_ink_label=Anotación de tinta
|
||||
|
||||
free_text_default_content=Ingresar texto…
|
||||
|
||||
# Editor
|
||||
editor_free_text2.title=Texto
|
||||
editor_free_text2_label=Texto
|
||||
|
@ -275,10 +251,6 @@ editor_ink_color=Color
|
|||
editor_ink_thickness=Grossor
|
||||
editor_ink_opacity=Opacidad
|
||||
|
||||
# Editor aria
|
||||
editor_free_text_aria_label=Editor de FreeText
|
||||
editor_ink_aria_label=Editor de tinta
|
||||
|
||||
# Editor aria
|
||||
editor_free_text2_aria_label=Editor de texto
|
||||
editor_ink2_aria_label=Editor de dibujo
|
||||
|
|
|
@ -39,10 +39,6 @@ open_file.title=Ava fail
|
|||
open_file_label=Ava
|
||||
print.title=Prindi
|
||||
print_label=Prindi
|
||||
download.title=Laadi alla
|
||||
download_label=Laadi alla
|
||||
bookmark.title=Praegune vaade (kopeeri või ava uues aknas)
|
||||
bookmark_label=Praegune vaade
|
||||
|
||||
# Secondary toolbar and context menu
|
||||
tools.title=Tööriistad
|
||||
|
@ -197,25 +193,6 @@ find_match_count_limit[many]=Rohkem kui {{limit}} vastet
|
|||
find_match_count_limit[other]=Rohkem kui {{limit}} vastet
|
||||
find_not_found=Fraasi ei leitud
|
||||
|
||||
# Error panel labels
|
||||
error_more_info=Rohkem teavet
|
||||
error_less_info=Vähem teavet
|
||||
error_close=Sulge
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
|
||||
# replaced by the PDF.JS version and build ID.
|
||||
error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}})
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
|
||||
# english string describing the error.
|
||||
error_message=Teade: {{message}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
|
||||
# trace.
|
||||
error_stack=Stack: {{stack}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
|
||||
error_file=Fail: {{file}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
|
||||
error_line=Rida: {{line}}
|
||||
rendering_error=Lehe renderdamisel esines viga.
|
||||
|
||||
# Predefined zoom values
|
||||
page_scale_width=Mahuta laiusele
|
||||
page_scale_fit=Mahuta leheküljele
|
||||
|
@ -225,13 +202,13 @@ page_scale_actual=Tegelik suurus
|
|||
# numerical scale value.
|
||||
page_scale_percent={{scale}}%
|
||||
|
||||
# Loading indicator messages
|
||||
loading=Laadimine…
|
||||
loading_error=PDFi laadimisel esines viga.
|
||||
invalid_file_error=Vigane või rikutud PDF-fail.
|
||||
missing_file_error=PDF-fail puudub.
|
||||
unexpected_response_error=Ootamatu vastus serverilt.
|
||||
|
||||
rendering_error=Lehe renderdamisel esines viga.
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
|
||||
# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
|
||||
annotation_date_string={{date}} {{time}}
|
||||
|
@ -250,13 +227,3 @@ printing_not_supported=Hoiatus: printimine pole selle brauseri poolt täielikult
|
|||
printing_not_ready=Hoiatus: PDF pole printimiseks täielikult laaditud.
|
||||
web_fonts_disabled=Veebifondid on keelatud: PDFiga kaasatud fonte pole võimalik kasutada.
|
||||
|
||||
# Editor
|
||||
editor_none.title=Keela annotatsioonide muutmine
|
||||
editor_none_label=Keela muutmine
|
||||
editor_free_text.title=Lisa vabateksti annotatsioon
|
||||
editor_free_text_label=Vabateksti annotatsioon
|
||||
editor_ink.title=Lisa tindiannotatsioon
|
||||
editor_ink_label=Tindiannotatsioon
|
||||
|
||||
free_text_default_content=Sisesta tekst…
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -39,10 +39,19 @@ open_file.title=Ireki fitxategia
|
|||
open_file_label=Ireki
|
||||
print.title=Inprimatu
|
||||
print_label=Inprimatu
|
||||
download.title=Deskargatu
|
||||
download_label=Deskargatu
|
||||
bookmark.title=Uneko ikuspegia (kopiatu edo ireki leiho berrian)
|
||||
bookmark_label=Uneko ikuspegia
|
||||
save.title=Gorde
|
||||
save_label=Gorde
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
|
||||
download_button.title=Deskargatu
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
|
||||
# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
|
||||
download_button_label=Deskargatu
|
||||
bookmark1.title=Uneko orria (ikusi uneko orriaren URLa)
|
||||
bookmark1_label=Uneko orria
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
|
||||
open_in_app.title=Ireki aplikazioan
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
|
||||
open_in_app_label=Ireki aplikazioan
|
||||
|
||||
# Secondary toolbar and context menu
|
||||
tools.title=Tresnak
|
||||
|
@ -197,24 +206,6 @@ find_match_count_limit[many]={{limit}} bat-etortze baino gehiago
|
|||
find_match_count_limit[other]={{limit}} bat-etortze baino gehiago
|
||||
find_not_found=Esaldia ez da aurkitu
|
||||
|
||||
# Error panel labels
|
||||
error_more_info=Informazio gehiago
|
||||
error_less_info=Informazio gutxiago
|
||||
error_close=Itxi
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
|
||||
# replaced by the PDF.JS version and build ID.
|
||||
error_version_info=PDF.js v{{version}} (eraikuntza: {{build}})
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
|
||||
# english string describing the error.
|
||||
error_message=Mezua: {{message}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
|
||||
# trace.
|
||||
error_stack=Pila: {{stack}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
|
||||
error_file=Fitxategia: {{file}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
|
||||
error_line=Lerroa: {{line}}
|
||||
|
||||
# Predefined zoom values
|
||||
page_scale_width=Orriaren zabalera
|
||||
page_scale_fit=Doitu orrira
|
||||
|
@ -225,12 +216,10 @@ page_scale_actual=Benetako tamaina
|
|||
page_scale_percent=%{{scale}}
|
||||
|
||||
# Loading indicator messages
|
||||
loading=Kargatzen…
|
||||
loading_error=Errorea gertatu da PDFa kargatzean.
|
||||
invalid_file_error=PDF fitxategi baliogabe edo hondatua.
|
||||
missing_file_error=PDF fitxategia falta da.
|
||||
unexpected_response_error=Espero gabeko zerbitzariaren erantzuna.
|
||||
|
||||
rendering_error=Errorea gertatu da orria errendatzean.
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
|
||||
|
@ -257,6 +246,9 @@ editor_free_text2_label=Testua
|
|||
editor_ink2.title=Marrazkia
|
||||
editor_ink2_label=Marrazkia
|
||||
|
||||
editor_stamp.title=Gehitu irudia
|
||||
editor_stamp_label=Gehitu irudia
|
||||
|
||||
free_text2_default_content=Hasi idazten…
|
||||
|
||||
# Editor Parameters
|
||||
|
|
|
@ -39,10 +39,9 @@ open_file.title=باز کردن پرونده
|
|||
open_file_label=باز کردن
|
||||
print.title=چاپ
|
||||
print_label=چاپ
|
||||
download.title=بارگیری
|
||||
download_label=بارگیری
|
||||
bookmark.title=نمای فعلی (رونوشت و یا نشان دادن در پنجره جدید)
|
||||
bookmark_label=نمای فعلی
|
||||
|
||||
save_label=ذخیره
|
||||
|
||||
|
||||
# Secondary toolbar and context menu
|
||||
tools.title=ابزارها
|
||||
|
@ -127,11 +126,14 @@ document_outline.title=نمایش رئوس مطالب مدارک(برای باز
|
|||
document_outline_label=طرح نوشتار
|
||||
attachments.title=نمایش پیوستها
|
||||
attachments_label=پیوستها
|
||||
layers_label=لایهها
|
||||
thumbs.title=نمایش تصاویر بندانگشتی
|
||||
thumbs_label=تصاویر بندانگشتی
|
||||
findbar.title=جستجو در سند
|
||||
findbar_label=پیدا کردن
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
|
||||
page_landmark=صفحهٔ {{page}}
|
||||
# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
|
||||
# number.
|
||||
|
@ -167,25 +169,6 @@ find_match_count[other]={{current}} از {{total}} مطابقت دارد
|
|||
# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
|
||||
find_not_found=عبارت پیدا نشد
|
||||
|
||||
# Error panel labels
|
||||
error_more_info=اطلاعات بیشتر
|
||||
error_less_info=اطلاعات کمتر
|
||||
error_close=بستن
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
|
||||
# replaced by the PDF.JS version and build ID.
|
||||
error_version_info=PDF.js ورژن{{version}} (ساخت: {{build}})
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
|
||||
# english string describing the error.
|
||||
error_message=پیام: {{message}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
|
||||
# trace.
|
||||
error_stack=توده: {{stack}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
|
||||
error_file=پرونده: {{file}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
|
||||
error_line=سطر: {{line}}
|
||||
rendering_error=هنگام بارگیری صفحه خطایی رخ داد.
|
||||
|
||||
# Predefined zoom values
|
||||
page_scale_width=عرض صفحه
|
||||
page_scale_fit=اندازه کردن صفحه
|
||||
|
@ -195,11 +178,19 @@ page_scale_actual=اندازه واقعی
|
|||
# numerical scale value.
|
||||
page_scale_percent={{scale}}%
|
||||
|
||||
# Loading indicator messages
|
||||
|
||||
# Loading indicator messages
|
||||
loading_error=هنگام بارگیری پرونده PDF خطایی رخ داد.
|
||||
invalid_file_error=پرونده PDF نامعتبر یامعیوب میباشد.
|
||||
missing_file_error=پرونده PDF یافت نشد.
|
||||
unexpected_response_error=پاسخ پیش بینی نشده سرور
|
||||
|
||||
rendering_error=هنگام بارگیری صفحه خطایی رخ داد.
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
|
||||
# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
|
||||
# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
|
||||
# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
|
||||
|
@ -214,3 +205,17 @@ printing_not_supported=هشدار: قابلیت چاپ بهطور کامل د
|
|||
printing_not_ready=اخطار: پرونده PDF بطور کامل بارگیری نشده و امکان چاپ وجود ندارد.
|
||||
web_fonts_disabled=فونت های تحت وب غیر فعال شده اند: امکان استفاده از نمایش دهنده داخلی PDF وجود ندارد.
|
||||
|
||||
# Editor
|
||||
editor_free_text2.title=متن
|
||||
editor_free_text2_label=متن
|
||||
editor_ink2.title=کشیدن
|
||||
editor_ink2_label=کشیدن
|
||||
|
||||
|
||||
# Editor Parameters
|
||||
editor_free_text_color=رنگ
|
||||
editor_free_text_size=اندازه
|
||||
editor_ink_color=رنگ
|
||||
|
||||
# Editor aria
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -39,10 +39,6 @@ open_file.title=Uddit Fiilde
|
|||
open_file_label=Uddit
|
||||
print.title=Winndito
|
||||
print_label=Winndito
|
||||
download.title=Aawto
|
||||
download_label=Aawto
|
||||
bookmark.title=Jiytol gonangol (natto walla uddit e henorde)
|
||||
bookmark_label=Jiytol Gonangol
|
||||
|
||||
# Secondary toolbar and context menu
|
||||
tools.title=Kuutorɗe
|
||||
|
@ -186,25 +182,6 @@ find_match_count_limit[many]=Ko ɓuri laabi {{limit}}
|
|||
find_match_count_limit[other]=Ko ɓuri laabi {{limit}}
|
||||
find_not_found=Konngi njiyataa
|
||||
|
||||
# Error panel labels
|
||||
error_more_info=Ɓeydu Humpito
|
||||
error_less_info=Ustu Humpito
|
||||
error_close=Uddu
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
|
||||
# replaced by the PDF.JS version and build ID.
|
||||
error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}})
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
|
||||
# english string describing the error.
|
||||
error_message=Ɓatakuure: {{message}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
|
||||
# trace.
|
||||
error_stack=Stack: {{stack}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
|
||||
error_file=Fiilde: {{file}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
|
||||
error_line=Gorol: {{line}}
|
||||
rendering_error=Juumre waɗii tuma nde yoŋkittoo hello.
|
||||
|
||||
# Predefined zoom values
|
||||
page_scale_width=Njaajeendi Hello
|
||||
page_scale_fit=Keƴeendi Hello
|
||||
|
@ -219,6 +196,8 @@ invalid_file_error=Fiilde PDF moƴƴaani walla jiibii.
|
|||
missing_file_error=Fiilde PDF ena ŋakki.
|
||||
unexpected_response_error=Jaabtol sarworde tijjinooka.
|
||||
|
||||
rendering_error=Juumre waɗii tuma nde yoŋkittoo hello.
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
|
||||
# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
|
||||
# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
|
||||
|
|
|
@ -39,10 +39,19 @@ open_file.title=Avaa tiedosto
|
|||
open_file_label=Avaa
|
||||
print.title=Tulosta
|
||||
print_label=Tulosta
|
||||
download.title=Lataa
|
||||
download_label=Lataa
|
||||
bookmark.title=Avoin ikkuna (kopioi tai avaa uuteen ikkunaan)
|
||||
bookmark_label=Avoin ikkuna
|
||||
save.title=Tallenna
|
||||
save_label=Tallenna
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
|
||||
download_button.title=Lataa
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
|
||||
# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
|
||||
download_button_label=Lataa
|
||||
bookmark1.title=Nykyinen sivu (Näytä URL-osoite nykyiseltä sivulta)
|
||||
bookmark1_label=Nykyinen sivu
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
|
||||
open_in_app.title=Avaa sovelluksessa
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
|
||||
open_in_app_label=Avaa sovelluksessa
|
||||
|
||||
# Secondary toolbar and context menu
|
||||
tools.title=Tools
|
||||
|
@ -197,25 +206,6 @@ find_match_count_limit[many]=Enemmän kuin {{limit}} osumaa
|
|||
find_match_count_limit[other]=Enemmän kuin {{limit}} osumaa
|
||||
find_not_found=Hakusanaa ei löytynyt
|
||||
|
||||
# Error panel labels
|
||||
error_more_info=Lisätietoja
|
||||
error_less_info=Lisätietoja
|
||||
error_close=Sulje
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
|
||||
# replaced by the PDF.JS version and build ID.
|
||||
error_version_info=PDF.js v{{version}} (kooste: {{build}})
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
|
||||
# english string describing the error.
|
||||
error_message=Virheilmoitus: {{message}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
|
||||
# trace.
|
||||
error_stack=Pino: {{stack}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
|
||||
error_file=Tiedosto: {{file}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
|
||||
error_line=Rivi: {{line}}
|
||||
rendering_error=Tapahtui virhe piirrettäessä sivua.
|
||||
|
||||
# Predefined zoom values
|
||||
page_scale_width=Sivun leveys
|
||||
page_scale_fit=Koko sivu
|
||||
|
@ -226,11 +216,11 @@ page_scale_actual=Todellinen koko
|
|||
page_scale_percent={{scale}} %
|
||||
|
||||
# Loading indicator messages
|
||||
loading=Ladataan…
|
||||
loading_error=Tapahtui virhe ladattaessa PDF-tiedostoa.
|
||||
invalid_file_error=Virheellinen tai vioittunut PDF-tiedosto.
|
||||
missing_file_error=Puuttuva PDF-tiedosto.
|
||||
unexpected_response_error=Odottamaton vastaus palvelimelta.
|
||||
rendering_error=Tapahtui virhe piirrettäessä sivua.
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
|
||||
# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
|
||||
|
@ -250,22 +240,15 @@ printing_not_supported=Varoitus: Selain ei tue kaikkia tulostustapoja.
|
|||
printing_not_ready=Varoitus: PDF-tiedosto ei ole vielä latautunut kokonaan, eikä sitä voi vielä tulostaa.
|
||||
web_fonts_disabled=Verkkosivujen omat kirjasinlajit on estetty: ei voida käyttää upotettuja PDF-kirjasinlajeja.
|
||||
|
||||
# Editor
|
||||
editor_none.title=Poista merkintämuokkaus käytöstä
|
||||
editor_none_label=Poista muokkaus käytöstä
|
||||
editor_free_text.title=Lisää FreeText-merkintä
|
||||
editor_free_text_label=FreeText-merkintä
|
||||
editor_ink.title=Lisää mustemerkintä
|
||||
editor_ink_label=Mustemerkintä
|
||||
|
||||
free_text_default_content=Kirjoita tekstiä…
|
||||
|
||||
# Editor
|
||||
editor_free_text2.title=Teksti
|
||||
editor_free_text2_label=Teksti
|
||||
editor_ink2.title=Piirros
|
||||
editor_ink2_label=Piirros
|
||||
|
||||
editor_stamp.title=Lisää kuva
|
||||
editor_stamp_label=Lisää kuva
|
||||
|
||||
free_text2_default_content=Aloita kirjoittaminen…
|
||||
|
||||
# Editor Parameters
|
||||
|
@ -275,10 +258,6 @@ editor_ink_color=Väri
|
|||
editor_ink_thickness=Paksuus
|
||||
editor_ink_opacity=Peittävyys
|
||||
|
||||
# Editor aria
|
||||
editor_free_text_aria_label=FreeText-muokkain
|
||||
editor_ink_aria_label=Mustemuokkain
|
||||
|
||||
# Editor aria
|
||||
editor_free_text2_aria_label=Tekstimuokkain
|
||||
editor_ink2_aria_label=Piirrustusmuokkain
|
||||
|
|
|
@ -39,10 +39,19 @@ open_file.title=Ouvrir le fichier
|
|||
open_file_label=Ouvrir le fichier
|
||||
print.title=Imprimer
|
||||
print_label=Imprimer
|
||||
download.title=Télécharger
|
||||
download_label=Télécharger
|
||||
bookmark.title=Affichage courant (copier ou ouvrir dans une nouvelle fenêtre)
|
||||
bookmark_label=Affichage actuel
|
||||
save.title=Enregistrer
|
||||
save_label=Enregistrer
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
|
||||
download_button.title=Télécharger
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
|
||||
# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
|
||||
download_button_label=Télécharger
|
||||
bookmark1.title=Page courante (montrer l’adresse de la page courante)
|
||||
bookmark1_label=Page courante
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
|
||||
open_in_app.title=Ouvrir dans une application
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
|
||||
open_in_app_label=Ouvrir dans une application
|
||||
|
||||
# Secondary toolbar and context menu
|
||||
tools.title=Outils
|
||||
|
@ -197,25 +206,6 @@ find_match_count_limit[many]=Plus de {{limit}} correspondances
|
|||
find_match_count_limit[other]=Plus de {{limit}} correspondances
|
||||
find_not_found=Expression non trouvée
|
||||
|
||||
# Error panel labels
|
||||
error_more_info=Plus d’informations
|
||||
error_less_info=Moins d’informations
|
||||
error_close=Fermer
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
|
||||
# replaced by the PDF.JS version and build ID.
|
||||
error_version_info=PDF.js v{{version}} (identifiant de compilation : {{build}})
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
|
||||
# english string describing the error.
|
||||
error_message=Message : {{message}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
|
||||
# trace.
|
||||
error_stack=Pile : {{stack}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
|
||||
error_file=Fichier : {{file}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
|
||||
error_line=Ligne : {{line}}
|
||||
rendering_error=Une erreur s’est produite lors de l’affichage de la page.
|
||||
|
||||
# Predefined zoom values
|
||||
page_scale_width=Pleine largeur
|
||||
page_scale_fit=Page entière
|
||||
|
@ -226,11 +216,11 @@ page_scale_actual=Taille réelle
|
|||
page_scale_percent={{scale}} %
|
||||
|
||||
# Loading indicator messages
|
||||
loading=Chargement…
|
||||
loading_error=Une erreur s’est produite lors du chargement du fichier PDF.
|
||||
invalid_file_error=Fichier PDF invalide ou corrompu.
|
||||
missing_file_error=Fichier PDF manquant.
|
||||
unexpected_response_error=Réponse inattendue du serveur.
|
||||
rendering_error=Une erreur s’est produite lors de l’affichage de la page.
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
|
||||
# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
|
||||
|
@ -250,22 +240,18 @@ printing_not_supported=Attention : l’impression n’est pas totalement prise
|
|||
printing_not_ready=Attention : le PDF n’est pas entièrement chargé pour pouvoir l’imprimer.
|
||||
web_fonts_disabled=Les polices web sont désactivées : impossible d’utiliser les polices intégrées au PDF.
|
||||
|
||||
# Editor
|
||||
editor_none.title=Désactiver l’édition d’annotations
|
||||
editor_none_label=Désactiver l’édition
|
||||
editor_free_text.title=Ajouter du texte
|
||||
editor_free_text_label=Texte
|
||||
editor_ink.title=Dessiner
|
||||
editor_ink_label=Dessin
|
||||
|
||||
free_text_default_content=Saisissez du texte…
|
||||
|
||||
# Editor
|
||||
editor_free_text2.title=Texte
|
||||
editor_free_text2_label=Texte
|
||||
editor_ink2.title=Dessiner
|
||||
editor_ink2_label=Dessiner
|
||||
|
||||
editor_stamp.title=Ajouter une image
|
||||
editor_stamp_label=Ajouter une image
|
||||
|
||||
editor_stamp1.title=Ajouter ou modifier des images
|
||||
editor_stamp1_label=Ajouter ou modifier des images
|
||||
|
||||
free_text2_default_content=Commencer à écrire…
|
||||
|
||||
# Editor Parameters
|
||||
|
@ -275,9 +261,8 @@ editor_ink_color=Couleur
|
|||
editor_ink_thickness=Épaisseur
|
||||
editor_ink_opacity=Opacité
|
||||
|
||||
# Editor aria
|
||||
editor_free_text_aria_label=Éditeur de texte
|
||||
editor_ink_aria_label=Dessin
|
||||
editor_stamp_add_image_label=Ajouter une image
|
||||
editor_stamp_add_image.title=Ajouter une image
|
||||
|
||||
# Editor aria
|
||||
editor_free_text2_aria_label=Éditeur de texte
|
||||
|
|
|
@ -0,0 +1,264 @@
|
|||
# Copyright 2012 Mozilla Foundation
|
||||
#
|
||||
# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
|
||||
# you may not use this file except in compliance with the License.
|
||||
# You may obtain a copy of the License at
|
||||
#
|
||||
# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
||||
#
|
||||
# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
|
||||
# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
|
||||
# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
|
||||
# See the License for the specific language governing permissions and
|
||||
# limitations under the License.
|
||||
|
||||
# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
|
||||
previous.title=Pagjine precedente
|
||||
previous_label=Indaûr
|
||||
next.title=Prossime pagjine
|
||||
next_label=Indevant
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
|
||||
page.title=Pagjine
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
|
||||
# representing the total number of pages in the document.
|
||||
of_pages=di {{pagesCount}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
|
||||
# will be replaced by a number representing the currently visible page,
|
||||
# respectively a number representing the total number of pages in the document.
|
||||
page_of_pages=({{pageNumber}} di {{pagesCount}})
|
||||
|
||||
zoom_out.title=Impiçulìs
|
||||
zoom_out_label=Impiçulìs
|
||||
zoom_in.title=Ingrandìs
|
||||
zoom_in_label=Ingrandìs
|
||||
zoom.title=Ingrandiment
|
||||
presentation_mode.title=Passe ae modalitât presentazion
|
||||
presentation_mode_label=Modalitât presentazion
|
||||
open_file.title=Vierç un file
|
||||
open_file_label=Vierç
|
||||
print.title=Stampe
|
||||
print_label=Stampe
|
||||
save.title=Salve
|
||||
save_label=Salve
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
|
||||
download_button.title=Discjame
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
|
||||
# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
|
||||
download_button_label=Discjame
|
||||
bookmark1.title=Pagjine corinte (mostre URL de pagjine atuâl)
|
||||
bookmark1_label=Pagjine corinte
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
|
||||
open_in_app.title=Vierç te aplicazion
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
|
||||
open_in_app_label=Vierç te aplicazion
|
||||
|
||||
# Secondary toolbar and context menu
|
||||
tools.title=Struments
|
||||
tools_label=Struments
|
||||
first_page.title=Va ae prime pagjine
|
||||
first_page_label=Va ae prime pagjine
|
||||
last_page.title=Va ae ultime pagjine
|
||||
last_page_label=Va ae ultime pagjine
|
||||
page_rotate_cw.title=Zire in sens orari
|
||||
page_rotate_cw_label=Zire in sens orari
|
||||
page_rotate_ccw.title=Zire in sens antiorari
|
||||
page_rotate_ccw_label=Zire in sens antiorari
|
||||
|
||||
cursor_text_select_tool.title=Ative il strument di selezion dal test
|
||||
cursor_text_select_tool_label=Strument di selezion dal test
|
||||
cursor_hand_tool.title=Ative il strument manute
|
||||
cursor_hand_tool_label=Strument manute
|
||||
|
||||
scroll_page.title=Dopre il scoriment des pagjinis
|
||||
scroll_page_label=Scoriment pagjinis
|
||||
scroll_vertical.title=Dopre scoriment verticâl
|
||||
scroll_vertical_label=Scoriment verticâl
|
||||
scroll_horizontal.title=Dopre scoriment orizontâl
|
||||
scroll_horizontal_label=Scoriment orizontâl
|
||||
scroll_wrapped.title=Dopre scoriment par blocs
|
||||
scroll_wrapped_label=Scoriment par blocs
|
||||
|
||||
spread_none.title=No sta meti dongje pagjinis in cubie
|
||||
spread_none_label=No cubiis di pagjinis
|
||||
spread_odd.title=Met dongje cubiis di pagjinis scomençant des pagjinis dispar
|
||||
spread_odd_label=Cubiis di pagjinis, dispar a çampe
|
||||
spread_even.title=Met dongje cubiis di pagjinis scomençant des pagjinis pâr
|
||||
spread_even_label=Cubiis di pagjinis, pâr a çampe
|
||||
|
||||
# Document properties dialog box
|
||||
document_properties.title=Proprietâts dal document…
|
||||
document_properties_label=Proprietâts dal document…
|
||||
document_properties_file_name=Non dal file:
|
||||
document_properties_file_size=Dimension dal file:
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
|
||||
# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
|
||||
document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bytes)
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
|
||||
# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
|
||||
document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes)
|
||||
document_properties_title=Titul:
|
||||
document_properties_author=Autôr:
|
||||
document_properties_subject=Ogjet:
|
||||
document_properties_keywords=Peraulis clâf:
|
||||
document_properties_creation_date=Date di creazion:
|
||||
document_properties_modification_date=Date di modifiche:
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
|
||||
# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
|
||||
document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
|
||||
document_properties_creator=Creatôr
|
||||
document_properties_producer=Gjeneradôr PDF:
|
||||
document_properties_version=Version PDF:
|
||||
document_properties_page_count=Numar di pagjinis:
|
||||
document_properties_page_size=Dimension de pagjine:
|
||||
document_properties_page_size_unit_inches=oncis
|
||||
document_properties_page_size_unit_millimeters=mm
|
||||
document_properties_page_size_orientation_portrait=verticâl
|
||||
document_properties_page_size_orientation_landscape=orizontâl
|
||||
document_properties_page_size_name_a3=A3
|
||||
document_properties_page_size_name_a4=A4
|
||||
document_properties_page_size_name_letter=Letare
|
||||
document_properties_page_size_name_legal=Legâl
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
|
||||
# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
|
||||
# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
|
||||
document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}})
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
|
||||
# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
|
||||
# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
|
||||
document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}})
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
|
||||
# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
|
||||
document_properties_linearized=Visualizazion web svelte:
|
||||
document_properties_linearized_yes=Sì
|
||||
document_properties_linearized_no=No
|
||||
document_properties_close=Siere
|
||||
|
||||
print_progress_message=Daûr a prontâ il document pe stampe…
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
|
||||
# a numerical per cent value.
|
||||
print_progress_percent={{progress}}%
|
||||
print_progress_close=Anule
|
||||
|
||||
# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
|
||||
# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
|
||||
# tooltips)
|
||||
toggle_sidebar.title=Ative/Disative sbare laterâl
|
||||
toggle_sidebar_notification2.title=Ative/Disative sbare laterâl (il document al conten struture/zontis/strâts)
|
||||
toggle_sidebar_label=Ative/Disative sbare laterâl
|
||||
document_outline.title=Mostre la struture dal document (dopli clic par slargjâ/strenzi ducj i elements)
|
||||
document_outline_label=Struture dal document
|
||||
attachments.title=Mostre lis zontis
|
||||
attachments_label=Zontis
|
||||
layers.title=Mostre i strâts (dopli clic par ristabilî ducj i strâts al stât predefinît)
|
||||
layers_label=Strâts
|
||||
thumbs.title=Mostre miniaturis
|
||||
thumbs_label=Miniaturis
|
||||
current_outline_item.title=Cjate l'element de struture atuâl
|
||||
current_outline_item_label=Element de struture atuâl
|
||||
findbar.title=Cjate tal document
|
||||
findbar_label=Cjate
|
||||
|
||||
additional_layers=Strâts adizionâi
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
|
||||
page_landmark=Pagjine {{page}}
|
||||
# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
|
||||
# number.
|
||||
thumb_page_title=Pagjine {{page}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
|
||||
# number.
|
||||
thumb_page_canvas=Miniature de pagjine {{page}}
|
||||
|
||||
# Find panel button title and messages
|
||||
find_input.title=Cjate
|
||||
find_input.placeholder=Cjate tal document…
|
||||
find_previous.title=Cjate il câs precedent dal test
|
||||
find_previous_label=Precedent
|
||||
find_next.title=Cjate il câs sucessîf dal test
|
||||
find_next_label=Sucessîf
|
||||
find_highlight=Evidenzie dut
|
||||
find_match_case_label=Fâs distinzion tra maiusculis e minusculis
|
||||
find_match_diacritics_label=Corispondence diacritiche
|
||||
find_entire_word_label=Peraulis interiis
|
||||
find_reached_top=Si è rivâts al inizi dal document e si à continuât de fin
|
||||
find_reached_bottom=Si è rivât ae fin dal document e si à continuât dal inizi
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
|
||||
# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
|
||||
# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
|
||||
# index of the currently active find result, respectively a number representing
|
||||
# the total number of matches in the document.
|
||||
find_match_count={[ plural(total) ]}
|
||||
find_match_count[one]={{current}} di {{total}} corispondence
|
||||
find_match_count[two]={{current}} di {{total}} corispondencis
|
||||
find_match_count[few]={{current}} di {{total}} corispondencis
|
||||
find_match_count[many]={{current}} di {{total}} corispondencis
|
||||
find_match_count[other]={{current}} di {{total}} corispondencis
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
|
||||
# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
|
||||
# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
|
||||
find_match_count_limit={[ plural(limit) ]}
|
||||
find_match_count_limit[zero]=Plui di {{limit}} corispondencis
|
||||
find_match_count_limit[one]=Plui di {{limit}} corispondence
|
||||
find_match_count_limit[two]=Plui di {{limit}} corispondencis
|
||||
find_match_count_limit[few]=Plui di {{limit}} corispondencis
|
||||
find_match_count_limit[many]=Plui di {{limit}} corispondencis
|
||||
find_match_count_limit[other]=Plui di {{limit}} corispondencis
|
||||
find_not_found=Test no cjatât
|
||||
|
||||
# Predefined zoom values
|
||||
page_scale_width=Largjece de pagjine
|
||||
page_scale_fit=Pagjine interie
|
||||
page_scale_auto=Ingrandiment automatic
|
||||
page_scale_actual=Dimension reâl
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
|
||||
# numerical scale value.
|
||||
page_scale_percent={{scale}}%
|
||||
|
||||
# Loading indicator messages
|
||||
loading_error=Al è vignût fûr un erôr intant che si cjariave il PDF.
|
||||
invalid_file_error=File PDF no valit o ruvinât.
|
||||
missing_file_error=Al mancje il file PDF.
|
||||
unexpected_response_error=Rispueste dal servidôr inspietade.
|
||||
rendering_error=Al è vignût fûr un erôr tal realizâ la visualizazion de pagjine.
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
|
||||
# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
|
||||
annotation_date_string={{date}}, {{time}}
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
|
||||
# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
|
||||
# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
|
||||
# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
|
||||
text_annotation_type.alt=[Anotazion {{type}}]
|
||||
password_label=Inserìs la password par vierzi chest file PDF.
|
||||
password_invalid=Password no valide. Par plasê torne prove.
|
||||
password_ok=Va ben
|
||||
password_cancel=Anule
|
||||
|
||||
printing_not_supported=Atenzion: la stampe no je supuartade ad implen di chest navigadôr.
|
||||
printing_not_ready=Atenzion: il PDF nol è stât cjamât dal dut pe stampe.
|
||||
web_fonts_disabled=I caratars dal Web a son disativâts: Impussibil doprâ i caratars PDF incorporâts.
|
||||
|
||||
# Editor
|
||||
editor_free_text2.title=Test
|
||||
editor_free_text2_label=Test
|
||||
editor_ink2.title=Dissen
|
||||
editor_ink2_label=Dissen
|
||||
|
||||
editor_stamp.title=Zonte une imagjin
|
||||
editor_stamp_label=Zonte une imagjin
|
||||
|
||||
free_text2_default_content=Scomence a scrivi…
|
||||
|
||||
# Editor Parameters
|
||||
editor_free_text_color=Colôr
|
||||
editor_free_text_size=Dimension
|
||||
editor_ink_color=Colôr
|
||||
editor_ink_thickness=Spessôr
|
||||
editor_ink_opacity=Opacitât
|
||||
|
||||
# Editor aria
|
||||
editor_free_text2_aria_label=Editôr di test
|
||||
editor_ink2_aria_label=Editôr dissens
|
||||
editor_ink_canvas_aria_label=Imagjin creade dal utent
|
|
@ -39,10 +39,19 @@ open_file.title=Bestân iepenje
|
|||
open_file_label=Iepenje
|
||||
print.title=Ofdrukke
|
||||
print_label=Ofdrukke
|
||||
download.title=Downloade
|
||||
download_label=Downloade
|
||||
bookmark.title=Aktuele finster (kopiearje of iepenje yn nij finster)
|
||||
bookmark_label=Aktuele finster
|
||||
save.title=Bewarje
|
||||
save_label=Bewarje
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
|
||||
download_button.title=Downloade
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
|
||||
# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
|
||||
download_button_label=Downloade
|
||||
bookmark1.title=Aktuele side (URL fan aktuele side besjen)
|
||||
bookmark1_label=Aktuele side
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
|
||||
open_in_app.title=Iepenje yn app
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
|
||||
open_in_app_label=Iepenje yn app
|
||||
|
||||
# Secondary toolbar and context menu
|
||||
tools.title=Ark
|
||||
|
@ -197,24 +206,6 @@ find_match_count_limit[many]=Mear as {{limit}} oerienkomsten
|
|||
find_match_count_limit[other]=Mear as {{limit}} oerienkomsten
|
||||
find_not_found=Tekst net fûn
|
||||
|
||||
# Error panel labels
|
||||
error_more_info=Mear ynformaasje
|
||||
error_less_info=Minder ynformaasje
|
||||
error_close=Slute
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
|
||||
# replaced by the PDF.JS version and build ID.
|
||||
error_version_info=PDF.js f{{version}} (build: {{build}})
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
|
||||
# english string describing the error.
|
||||
error_message=Berjocht: {{message}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
|
||||
# trace.
|
||||
error_stack=Stack: {{stack}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
|
||||
error_file=Bestân: {{file}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
|
||||
error_line=Rigel: {{line}}
|
||||
|
||||
# Predefined zoom values
|
||||
page_scale_width=Sidebreedte
|
||||
page_scale_fit=Hiele side
|
||||
|
@ -225,12 +216,10 @@ page_scale_actual=Werklike grutte
|
|||
page_scale_percent={{scale}}%
|
||||
|
||||
# Loading indicator messages
|
||||
loading=Lade…
|
||||
loading_error=Der is in flater bard by it laden fan de PDF.
|
||||
invalid_file_error=Ynfalide of korruptearre PDF-bestân.
|
||||
missing_file_error=PDF-bestân ûntbrekt.
|
||||
unexpected_response_error=Unferwacht serverantwurd.
|
||||
|
||||
rendering_error=Der is in flater bard by it renderjen fan de side.
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
|
||||
|
@ -257,6 +246,12 @@ editor_free_text2_label=Tekst
|
|||
editor_ink2.title=Tekenje
|
||||
editor_ink2_label=Tekenje
|
||||
|
||||
editor_stamp.title=Ofbylding tafoegje
|
||||
editor_stamp_label=Ofbylding tafoegje
|
||||
|
||||
editor_stamp1.title=Ofbyldingen tafoegje of bewurkje
|
||||
editor_stamp1_label=Ofbyldingen tafoegje of bewurkje
|
||||
|
||||
free_text2_default_content=Begjin mei typen…
|
||||
|
||||
# Editor Parameters
|
||||
|
@ -266,6 +261,9 @@ editor_ink_color=Kleur
|
|||
editor_ink_thickness=Tsjokte
|
||||
editor_ink_opacity=Transparânsje
|
||||
|
||||
editor_stamp_add_image_label=Ofbylding tafoegje
|
||||
editor_stamp_add_image.title=Ofbylding tafoegje
|
||||
|
||||
# Editor aria
|
||||
editor_free_text2_aria_label=Tekstbewurker
|
||||
editor_ink2_aria_label=Tekeningbewurker
|
||||
|
|
|
@ -39,10 +39,6 @@ open_file.title=Oscail Comhad
|
|||
open_file_label=Oscail
|
||||
print.title=Priontáil
|
||||
print_label=Priontáil
|
||||
download.title=Íoslódáil
|
||||
download_label=Íoslódáil
|
||||
bookmark.title=An t-amharc reatha (cóipeáil nó oscail i bhfuinneog nua)
|
||||
bookmark_label=An tAmharc Reatha
|
||||
|
||||
# Secondary toolbar and context menu
|
||||
tools.title=Uirlisí
|
||||
|
@ -149,25 +145,6 @@ find_match_count={[ plural(total) ]}
|
|||
# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
|
||||
find_not_found=Frása gan aimsiú
|
||||
|
||||
# Error panel labels
|
||||
error_more_info=Tuilleadh Eolais
|
||||
error_less_info=Níos Lú Eolais
|
||||
error_close=Dún
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
|
||||
# replaced by the PDF.JS version and build ID.
|
||||
error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}})
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
|
||||
# english string describing the error.
|
||||
error_message=Teachtaireacht: {{message}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
|
||||
# trace.
|
||||
error_stack=Cruach: {{stack}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
|
||||
error_file=Comhad: {{file}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
|
||||
error_line=Líne: {{line}}
|
||||
rendering_error=Tharla earráid agus an leathanach á leagan amach.
|
||||
|
||||
# Predefined zoom values
|
||||
page_scale_width=Leithead Leathanaigh
|
||||
page_scale_fit=Laghdaigh go dtí an Leathanach
|
||||
|
@ -186,6 +163,8 @@ unexpected_response_error=Freagra ón bhfreastalaí nach rabhthas ag súil leis.
|
|||
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
|
||||
# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
|
||||
|
||||
rendering_error=Tharla earráid agus an leathanach á leagan amach.
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
|
||||
# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
|
||||
# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
|
||||
|
|
|
@ -39,10 +39,14 @@ open_file.title=Fosgail faidhle
|
|||
open_file_label=Fosgail
|
||||
print.title=Clò-bhuail
|
||||
print_label=Clò-bhuail
|
||||
download.title=Luchdaich a-nuas
|
||||
download_label=Luchdaich a-nuas
|
||||
bookmark.title=An sealladh làithreach (dèan lethbhreac no fosgail e ann an uinneag ùr)
|
||||
bookmark_label=An sealladh làithreach
|
||||
|
||||
save.title=Sàbhail
|
||||
save_label=Sàbhail
|
||||
bookmark1.title=An duilleag làithreach (Seall an URL on duilleag làithreach)
|
||||
bookmark1_label=An duilleag làithreach
|
||||
|
||||
open_in_app.title=Fosgail san aplacaid
|
||||
open_in_app_label=Fosgail san aplacaid
|
||||
|
||||
# Secondary toolbar and context menu
|
||||
tools.title=Innealan
|
||||
|
@ -61,6 +65,8 @@ cursor_text_select_tool_label=Inneal taghadh an teacsa
|
|||
cursor_hand_tool.title=Cuir inneal na làimhe an comas
|
||||
cursor_hand_tool_label=Inneal na làimhe
|
||||
|
||||
scroll_page.title=Cleachd sgroladh duilleige
|
||||
scroll_page_label=Sgroladh duilleige
|
||||
scroll_vertical.title=Cleachd sgroladh inghearach
|
||||
scroll_vertical_label=Sgroladh inghearach
|
||||
scroll_horizontal.title=Cleachd sgroladh còmhnard
|
||||
|
@ -168,6 +174,7 @@ find_next.title=Lorg ath-làthair na h-abairt seo
|
|||
find_next_label=Air adhart
|
||||
find_highlight=Soillsich a h-uile
|
||||
find_match_case_label=Aire do litrichean mòra is beaga
|
||||
find_match_diacritics_label=Aire do stràcan
|
||||
find_entire_word_label=Faclan-slàna
|
||||
find_reached_top=Ràinig sinn barr na duilleige, a' leantainn air adhart o bhonn na duilleige
|
||||
find_reached_bottom=Ràinig sinn bonn na duilleige, a' leantainn air adhart o bharr na duilleige
|
||||
|
@ -194,25 +201,6 @@ find_match_count_limit[many]=Barrachd air {{limit}} maids
|
|||
find_match_count_limit[other]=Barrachd air {{limit}} maids
|
||||
find_not_found=Cha deach an abairt a lorg
|
||||
|
||||
# Error panel labels
|
||||
error_more_info=Barrachd fiosrachaidh
|
||||
error_less_info=Nas lugha de dh'fhiosrachadh
|
||||
error_close=Dùin
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
|
||||
# replaced by the PDF.JS version and build ID.
|
||||
error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}})
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
|
||||
# english string describing the error.
|
||||
error_message=Teachdaireachd: {{message}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
|
||||
# trace.
|
||||
error_stack=Stac: {{stack}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
|
||||
error_file=Faidhle: {{file}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
|
||||
error_line=Loidhne: {{line}}
|
||||
rendering_error=Thachair mearachd rè reandaradh na duilleige.
|
||||
|
||||
# Predefined zoom values
|
||||
page_scale_width=Leud na duilleige
|
||||
page_scale_fit=Freagair ri meud na duilleige
|
||||
|
@ -223,12 +211,13 @@ page_scale_actual=Am fìor-mheud
|
|||
page_scale_percent={{scale}}%
|
||||
|
||||
# Loading indicator messages
|
||||
loading=’Ga luchdadh…
|
||||
loading_error=Thachair mearachd rè luchdadh a' PDF.
|
||||
invalid_file_error=Faidhle PDF a tha mì-dhligheach no coirbte.
|
||||
missing_file_error=Faidhle PDF a tha a dhìth.
|
||||
unexpected_response_error=Freagairt on fhrithealaiche ris nach robh dùil.
|
||||
|
||||
rendering_error=Thachair mearachd rè reandaradh na duilleige.
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
|
||||
# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
|
||||
annotation_date_string={{date}}, {{time}}
|
||||
|
@ -247,3 +236,22 @@ printing_not_supported=Rabhadh: Chan eil am brabhsair seo a' cur làn-taic ri cl
|
|||
printing_not_ready=Rabhadh: Cha deach am PDF a luchdadh gu tur airson clò-bhualadh.
|
||||
web_fonts_disabled=Tha cruthan-clò lìn à comas: Chan urrainn dhuinn cruthan-clò PDF leabaichte a chleachdadh.
|
||||
|
||||
# Editor
|
||||
editor_free_text2.title=Teacsa
|
||||
editor_free_text2_label=Teacsa
|
||||
editor_ink2.title=Tarraing
|
||||
editor_ink2_label=Tarraing
|
||||
|
||||
free_text2_default_content=Tòisich air sgrìobhadh…
|
||||
|
||||
# Editor Parameters
|
||||
editor_free_text_color=Dath
|
||||
editor_free_text_size=Meud
|
||||
editor_ink_color=Dath
|
||||
editor_ink_thickness=Tighead
|
||||
editor_ink_opacity=Trìd-dhoilleireachd
|
||||
|
||||
# Editor aria
|
||||
editor_free_text2_aria_label=An deasaiche teacsa
|
||||
editor_ink2_aria_label=An deasaiche tharraingean
|
||||
editor_ink_canvas_aria_label=Dealbh a chruthaich cleachdaiche
|
||||
|
|
|
@ -39,10 +39,14 @@ open_file.title=Abrir ficheiro
|
|||
open_file_label=Abrir
|
||||
print.title=Imprimir
|
||||
print_label=Imprimir
|
||||
download.title=Descargar
|
||||
download_label=Descargar
|
||||
bookmark.title=Vista actual (copiar ou abrir nunha nova xanela)
|
||||
bookmark_label=Vista actual
|
||||
save.title=Gardar
|
||||
save_label=Gardar
|
||||
bookmark1.title=Páxina actual (ver o URL da páxina actual)
|
||||
bookmark1_label=Páxina actual
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
|
||||
open_in_app.title=Abrir cunha aplicación
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
|
||||
open_in_app_label=Abrir cunha aplicación
|
||||
|
||||
# Secondary toolbar and context menu
|
||||
tools.title=Ferramentas
|
||||
|
@ -58,15 +62,17 @@ page_rotate_ccw_label=Rotar no sentido contrario ás agullas do reloxo
|
|||
|
||||
cursor_text_select_tool.title=Activar a ferramenta de selección de texto
|
||||
cursor_text_select_tool_label=Ferramenta de selección de texto
|
||||
cursor_hand_tool.title=Activar a ferramenta man
|
||||
cursor_hand_tool_label=Ferramenta man
|
||||
cursor_hand_tool.title=Activar a ferramenta de man
|
||||
cursor_hand_tool_label=Ferramenta de man
|
||||
|
||||
scroll_page.title=Usar o desprazamento da páxina
|
||||
scroll_page_label=Desprazamento da páxina
|
||||
scroll_vertical.title=Usar o desprazamento vertical
|
||||
scroll_vertical_label=Desprazamento vertical
|
||||
scroll_horizontal.title=Usar o desprazamento horizontal
|
||||
scroll_horizontal_label=Desprazamento horizontal
|
||||
scroll_wrapped.title=Usar desprazamento en bloque
|
||||
scroll_wrapped_label=Desprazamento en bloque
|
||||
scroll_wrapped.title=Usar o desprazamento en bloque
|
||||
scroll_wrapped_label=Desprazamento por bloque
|
||||
|
||||
spread_none.title=Non agrupar páxinas
|
||||
spread_none_label=Ningún agrupamento
|
||||
|
@ -100,10 +106,10 @@ document_properties_producer=Xenerador do PDF:
|
|||
document_properties_version=Versión de PDF:
|
||||
document_properties_page_count=Número de páxinas:
|
||||
document_properties_page_size=Tamaño da páxina:
|
||||
document_properties_page_size_unit_inches=in
|
||||
document_properties_page_size_unit_inches=pol
|
||||
document_properties_page_size_unit_millimeters=mm
|
||||
document_properties_page_size_orientation_portrait=Vertical
|
||||
document_properties_page_size_orientation_landscape=Horizontal
|
||||
document_properties_page_size_orientation_portrait=vertical
|
||||
document_properties_page_size_orientation_landscape=horizontal
|
||||
document_properties_page_size_name_a3=A3
|
||||
document_properties_page_size_name_a4=A4
|
||||
document_properties_page_size_name_letter=Carta
|
||||
|
@ -123,7 +129,7 @@ document_properties_linearized_yes=Si
|
|||
document_properties_linearized_no=Non
|
||||
document_properties_close=Pechar
|
||||
|
||||
print_progress_message=Preparando documento para imprimir…
|
||||
print_progress_message=Preparando o documento para imprimir…
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
|
||||
# a numerical per cent value.
|
||||
print_progress_percent={{progress}}%
|
||||
|
@ -135,8 +141,8 @@ print_progress_close=Cancelar
|
|||
toggle_sidebar.title=Amosar/agochar a barra lateral
|
||||
toggle_sidebar_notification2.title=Alternar barra lateral (o documento contén esquema/anexos/capas)
|
||||
toggle_sidebar_label=Amosar/agochar a barra lateral
|
||||
document_outline.title=Amosar o esquema do documento (prema dúas veces para expandir/contraer todos os elementos)
|
||||
document_outline_label=Esquema do documento
|
||||
document_outline.title=Amosar a estrutura do documento (dobre clic para expandir/contraer todos os elementos)
|
||||
document_outline_label=Estrutura do documento
|
||||
attachments.title=Amosar anexos
|
||||
attachments_label=Anexos
|
||||
layers.title=Mostrar capas (prema dúas veces para restaurar todas as capas o estado predeterminado)
|
||||
|
@ -168,6 +174,7 @@ find_next.title=Atopar a seguinte aparición da frase
|
|||
find_next_label=Seguinte
|
||||
find_highlight=Realzar todo
|
||||
find_match_case_label=Diferenciar maiúsculas de minúsculas
|
||||
find_match_diacritics_label=Distinguir os diacríticos
|
||||
find_entire_word_label=Palabras completas
|
||||
find_reached_top=Chegouse ao inicio do documento, continuar desde o final
|
||||
find_reached_bottom=Chegouse ao final do documento, continuar desde o inicio
|
||||
|
@ -194,25 +201,6 @@ find_match_count_limit[many]=Máis de {{limit}} coincidencias
|
|||
find_match_count_limit[other]=Máis de {{limit}} coincidencias
|
||||
find_not_found=Non se atopou a frase
|
||||
|
||||
# Error panel labels
|
||||
error_more_info=Máis información
|
||||
error_less_info=Menos información
|
||||
error_close=Pechar
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
|
||||
# replaced by the PDF.JS version and build ID.
|
||||
error_version_info=PDF.js v{{version}} (Identificador da compilación: {{build}})
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
|
||||
# english string describing the error.
|
||||
error_message=Mensaxe: {{message}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
|
||||
# trace.
|
||||
error_stack=Pila: {{stack}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
|
||||
error_file=Ficheiro: {{file}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
|
||||
error_line=Liña: {{line}}
|
||||
rendering_error=Produciuse un erro ao representar a páxina.
|
||||
|
||||
# Predefined zoom values
|
||||
page_scale_width=Largura da páxina
|
||||
page_scale_fit=Axuste de páxina
|
||||
|
@ -223,11 +211,11 @@ page_scale_actual=Tamaño actual
|
|||
page_scale_percent={{scale}}%
|
||||
|
||||
# Loading indicator messages
|
||||
loading=A cargar…
|
||||
loading_error=Produciuse un erro ao cargar o PDF.
|
||||
invalid_file_error=Ficheiro PDF danado ou non válido.
|
||||
missing_file_error=Falta o ficheiro PDF.
|
||||
unexpected_response_error=Resposta inesperada do servidor.
|
||||
rendering_error=Produciuse un erro ao representar a páxina.
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
|
||||
# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
|
||||
|
@ -247,3 +235,25 @@ printing_not_supported=Aviso: A impresión non é compatíbel de todo con este n
|
|||
printing_not_ready=Aviso: O PDF non se cargou completamente para imprimirse.
|
||||
web_fonts_disabled=Desactiváronse as fontes web: foi imposíbel usar as fontes incrustadas no PDF.
|
||||
|
||||
# Editor
|
||||
editor_free_text2.title=Texto
|
||||
editor_free_text2_label=Texto
|
||||
editor_ink2.title=Debuxo
|
||||
editor_ink2_label=Debuxo
|
||||
|
||||
editor_stamp.title=Engadir unha imaxe
|
||||
editor_stamp_label=Engadir unha imaxe
|
||||
|
||||
free_text2_default_content=Comezar a teclear…
|
||||
|
||||
# Editor Parameters
|
||||
editor_free_text_color=Cor
|
||||
editor_free_text_size=Tamaño
|
||||
editor_ink_color=Cor
|
||||
editor_ink_thickness=Grosor
|
||||
editor_ink_opacity=Opacidade
|
||||
|
||||
# Editor aria
|
||||
editor_free_text2_aria_label=Editor de texto
|
||||
editor_ink2_aria_label=Editor de debuxos
|
||||
editor_ink_canvas_aria_label=Imaxe creada por unha usuaria
|
||||
|
|
|
@ -39,10 +39,19 @@ open_file.title=Marandurendápe jeike
|
|||
open_file_label=Jeike
|
||||
print.title=Monguatia
|
||||
print_label=Monguatia
|
||||
download.title=Mboguejy
|
||||
download_label=Mboguejy
|
||||
bookmark.title=Ag̃agua jehecha (mbohasarã térã eike peteĩ ovetã pyahúpe)
|
||||
bookmark_label=Ag̃agua jehecha
|
||||
save.title=Ñongatu
|
||||
save_label=Ñongatu
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
|
||||
download_button.title=Mboguejy
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
|
||||
# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
|
||||
download_button_label=Mboguejy
|
||||
bookmark1.title=Kuatiarogue ag̃agua (Ehecha URL kuatiarogue ag̃agua)
|
||||
bookmark1_label=Kuatiarogue Ag̃agua
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
|
||||
open_in_app.title=Embojuruja tembipuru’ípe
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
|
||||
open_in_app_label=Embojuruja tembipuru’ípe
|
||||
|
||||
# Secondary toolbar and context menu
|
||||
tools.title=Tembipuru
|
||||
|
@ -197,24 +206,6 @@ find_match_count_limit[many]=Hetave {{limit}} ojojoguáva
|
|||
find_match_count_limit[other]=Hetave {{limit}} ojojoguáva
|
||||
find_not_found=Ñe’ẽrysýi ojejuhu’ỹva
|
||||
|
||||
# Error panel labels
|
||||
error_more_info=Maranduve
|
||||
error_less_info=Sa’ive marandu
|
||||
error_close=Mboty
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
|
||||
# replaced by the PDF.JS version and build ID.
|
||||
error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}})
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
|
||||
# english string describing the error.
|
||||
error_message=Ñe’ẽmondo: {{message}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
|
||||
# trace.
|
||||
error_stack=Mbojo’apy: {{stack}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
|
||||
error_file=Marandurenda: {{file}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
|
||||
error_line=Tairenda: {{line}}
|
||||
|
||||
# Predefined zoom values
|
||||
page_scale_width=Kuatiarogue pekue
|
||||
page_scale_fit=Kuatiarogue ñemoĩporã
|
||||
|
@ -225,12 +216,10 @@ page_scale_actual=Tuichakue ag̃agua
|
|||
page_scale_percent={{scale}}%
|
||||
|
||||
# Loading indicator messages
|
||||
loading=Henyhẽhína…
|
||||
loading_error=Oiko jejavy PDF oñemyeñyhẽnguévo.
|
||||
invalid_file_error=PDF marandurenda ndoikóiva térã ivaipyréva.
|
||||
missing_file_error=Ndaipóri PDF marandurenda
|
||||
unexpected_response_error=Mohendahavusu mbohovái ñeha’arõ’ỹva.
|
||||
|
||||
rendering_error=Oiko jejavy ehechaukasévo kuatiarogue.
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
|
||||
|
@ -257,6 +246,12 @@ editor_free_text2_label=Moñe’ẽrã
|
|||
editor_ink2.title=Moha’ãnga
|
||||
editor_ink2_label=Moha’ãnga
|
||||
|
||||
editor_stamp.title=Embojuaju ta’ãnga
|
||||
editor_stamp_label=Embojuaju ta’ãnga
|
||||
|
||||
editor_stamp1.title=Embojuaju térã embosako’i ta’ãnga
|
||||
editor_stamp1_label=Embojuaju térã embosako’i ta’ãnga
|
||||
|
||||
free_text2_default_content=Ehai ñepyrũ…
|
||||
|
||||
# Editor Parameters
|
||||
|
@ -266,6 +261,9 @@ editor_ink_color=Sa’y
|
|||
editor_ink_thickness=Anambusu
|
||||
editor_ink_opacity=Pytũngy
|
||||
|
||||
editor_stamp_add_image_label=Embojuaju ta’ãnga
|
||||
editor_stamp_add_image.title=Embojuaju ta’ãnga
|
||||
|
||||
# Editor aria
|
||||
editor_free_text2_aria_label=Moñe’ẽrã moheñoiha
|
||||
editor_ink2_aria_label=Ta’ãnga moheñoiha
|
||||
|
|
|
@ -39,10 +39,6 @@ open_file.title=ફાઇલ ખોલો
|
|||
open_file_label=ખોલો
|
||||
print.title=છાપો
|
||||
print_label=છારો
|
||||
download.title=ડાઉનલોડ
|
||||
download_label=ડાઉનલોડ
|
||||
bookmark.title=વર્તમાન દૃશ્ય (નવી વિન્ડોમાં નકલ કરો અથવા ખોલો)
|
||||
bookmark_label=વર્તમાન દૃશ્ય
|
||||
|
||||
# Secondary toolbar and context menu
|
||||
tools.title=સાધનો
|
||||
|
@ -186,25 +182,6 @@ find_match_count_limit[many]={{limit}} કરતાં વધુ સરખા
|
|||
find_match_count_limit[other]={{limit}} કરતાં વધુ સરખા મળ્યાં
|
||||
find_not_found=શબ્દસમૂહ મળ્યુ નથી
|
||||
|
||||
# Error panel labels
|
||||
error_more_info=વધારે જાણકારી
|
||||
error_less_info=ઓછી જાણકારી
|
||||
error_close=બંધ કરો
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
|
||||
# replaced by the PDF.JS version and build ID.
|
||||
error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}})
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
|
||||
# english string describing the error.
|
||||
error_message=સંદેશો: {{message}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
|
||||
# trace.
|
||||
error_stack=સ્ટેક: {{stack}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
|
||||
error_file=ફાઇલ: {{file}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
|
||||
error_line=વાક્ય: {{line}}
|
||||
rendering_error=ભૂલ ઉદ્ભવી જ્યારે પાનાંનુ રેન્ડ કરી રહ્યા હોય.
|
||||
|
||||
# Predefined zoom values
|
||||
page_scale_width=પાનાની પહોળાઇ
|
||||
page_scale_fit=પાનું બંધબેસતુ
|
||||
|
@ -219,6 +196,8 @@ invalid_file_error=અયોગ્ય અથવા ભાંગેલ PDF ફા
|
|||
missing_file_error=ગુમ થયેલ PDF ફાઇલ.
|
||||
unexpected_response_error=અનપેક્ષિત સર્વર પ્રતિસાદ.
|
||||
|
||||
rendering_error=ભૂલ ઉદ્ભવી જ્યારે પાનાંનુ રેન્ડ કરી રહ્યા હોય.
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
|
||||
# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
|
||||
# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
|
||||
|
|
|
@ -39,10 +39,18 @@ open_file.title=פתיחת קובץ
|
|||
open_file_label=פתיחה
|
||||
print.title=הדפסה
|
||||
print_label=הדפסה
|
||||
download.title=הורדה
|
||||
download_label=הורדה
|
||||
bookmark.title=תצוגה נוכחית (העתקה או פתיחה בחלון חדש)
|
||||
bookmark_label=תצוגה נוכחית
|
||||
save.title=שמירה
|
||||
save_label=שמירה
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
|
||||
download_button.title=הורדה
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
|
||||
# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
|
||||
download_button_label=הורדה
|
||||
bookmark1_label=עמוד נוכחי
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
|
||||
open_in_app.title=פתיחה ביישום
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
|
||||
open_in_app_label=פתיחה ביישום
|
||||
|
||||
# Secondary toolbar and context menu
|
||||
tools.title=כלים
|
||||
|
@ -197,25 +205,6 @@ find_match_count_limit[many]=יותר מ־{{limit}} תוצאות
|
|||
find_match_count_limit[other]=יותר מ־{{limit}} תוצאות
|
||||
find_not_found=הביטוי לא נמצא
|
||||
|
||||
# Error panel labels
|
||||
error_more_info=מידע נוסף
|
||||
error_less_info=פחות מידע
|
||||
error_close=סגירה
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
|
||||
# replaced by the PDF.JS version and build ID.
|
||||
error_version_info=PDF.js גרסה {{version}} (בנייה: {{build}})
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
|
||||
# english string describing the error.
|
||||
error_message=הודעה: {{message}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
|
||||
# trace.
|
||||
error_stack=תוכן מחסנית: {{stack}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
|
||||
error_file=קובץ: {{file}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
|
||||
error_line=שורה: {{line}}
|
||||
rendering_error=אירעה שגיאה בעת עיבוד הדף.
|
||||
|
||||
# Predefined zoom values
|
||||
page_scale_width=רוחב העמוד
|
||||
page_scale_fit=התאמה לעמוד
|
||||
|
@ -226,11 +215,11 @@ page_scale_actual=גודל אמיתי
|
|||
page_scale_percent={{scale}}%
|
||||
|
||||
# Loading indicator messages
|
||||
loading=בטעינה…
|
||||
loading_error=אירעה שגיאה בעת טעינת ה־PDF.
|
||||
invalid_file_error=קובץ PDF פגום או לא תקין.
|
||||
missing_file_error=קובץ PDF חסר.
|
||||
unexpected_response_error=תגובת שרת לא צפויה.
|
||||
rendering_error=אירעה שגיאה בעת עיבוד הדף.
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
|
||||
# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
|
||||
|
@ -250,22 +239,18 @@ printing_not_supported=אזהרה: הדפסה אינה נתמכת במלואה
|
|||
printing_not_ready=אזהרה: מסמך ה־PDF לא נטען לחלוטין עד מצב שמאפשר הדפסה.
|
||||
web_fonts_disabled=גופני רשת מנוטרלים: לא ניתן להשתמש בגופני PDF מוטבעים.
|
||||
|
||||
# Editor
|
||||
editor_none.title=השבתת עריכת ההערות
|
||||
editor_none_label=השבתת עריכה
|
||||
editor_free_text.title=הוספת הערת FreeText
|
||||
editor_free_text_label=הערת FreeText
|
||||
editor_ink.title=הוספת הערת דיו
|
||||
editor_ink_label=הערת דיו
|
||||
|
||||
free_text_default_content=נא להקליד טקסט…
|
||||
|
||||
# Editor
|
||||
editor_free_text2.title=טקסט
|
||||
editor_free_text2_label=טקסט
|
||||
editor_ink2.title=ציור
|
||||
editor_ink2_label=ציור
|
||||
|
||||
editor_stamp.title=הוספת תמונה
|
||||
editor_stamp_label=הוספת תמונה
|
||||
|
||||
editor_stamp1.title=הוספה או עריכת תמונות
|
||||
editor_stamp1_label=הוספה או עריכת תמונות
|
||||
|
||||
free_text2_default_content=להתחיל להקליד…
|
||||
|
||||
# Editor Parameters
|
||||
|
@ -275,9 +260,8 @@ editor_ink_color=צבע
|
|||
editor_ink_thickness=עובי
|
||||
editor_ink_opacity=אטימות
|
||||
|
||||
# Editor aria
|
||||
editor_free_text_aria_label=עורך FreeText
|
||||
editor_ink_aria_label=עורך דיו
|
||||
editor_stamp_add_image_label=הוספת תמונה
|
||||
editor_stamp_add_image.title=הוספת תמונה
|
||||
|
||||
# Editor aria
|
||||
editor_free_text2_aria_label=עורך טקסט
|
||||
|
|
|
@ -39,10 +39,10 @@ open_file.title=फ़ाइल खोलें
|
|||
open_file_label=\u0020खोलें
|
||||
print.title=छापें
|
||||
print_label=\u0020छापें
|
||||
download.title=डाउनलोड
|
||||
download_label=डाउनलोड
|
||||
bookmark.title=मौजूदा दृश्य (नए विंडो में नक़ल लें या खोलें)
|
||||
bookmark_label=\u0020मौजूदा दृश्य
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
|
||||
open_in_app.title=ऐप में खोलें
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
|
||||
open_in_app_label=ऐप में खोलें
|
||||
|
||||
# Secondary toolbar and context menu
|
||||
tools.title=औज़ार
|
||||
|
@ -139,6 +139,7 @@ thumbs_label=लघु छवि
|
|||
findbar.title=\u0020दस्तावेज़ में ढूँढ़ें
|
||||
findbar_label=ढूँढें
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
|
||||
# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
|
||||
# number.
|
||||
|
@ -182,25 +183,6 @@ find_match_count_limit[many]={{limit}} से अधिक मेल
|
|||
find_match_count_limit[other]={{limit}} से अधिक मेल
|
||||
find_not_found=वाक्यांश नहीं मिला
|
||||
|
||||
# Error panel labels
|
||||
error_more_info=अधिक सूचना
|
||||
error_less_info=कम सूचना
|
||||
error_close=बंद करें
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
|
||||
# replaced by the PDF.JS version and build ID.
|
||||
error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}})
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
|
||||
# english string describing the error.
|
||||
error_message=\u0020संदेश: {{message}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
|
||||
# trace.
|
||||
error_stack=स्टैक: {{stack}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
|
||||
error_file=फ़ाइल: {{file}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
|
||||
error_line=पंक्ति: {{line}}
|
||||
rendering_error=पृष्ठ रेंडरिंग के दौरान त्रुटि आई.
|
||||
|
||||
# Predefined zoom values
|
||||
page_scale_width=\u0020पृष्ठ चौड़ाई
|
||||
page_scale_fit=पृष्ठ फिट
|
||||
|
@ -210,10 +192,12 @@ page_scale_actual=वास्तविक आकार
|
|||
# numerical scale value.
|
||||
page_scale_percent={{scale}}%
|
||||
|
||||
# Loading indicator messages
|
||||
loading_error=PDF लोड करते समय एक त्रुटि हुई.
|
||||
invalid_file_error=अमान्य या भ्रष्ट PDF फ़ाइल.
|
||||
missing_file_error=\u0020अनुपस्थित PDF फ़ाइल.
|
||||
unexpected_response_error=अप्रत्याशित सर्वर प्रतिक्रिया.
|
||||
rendering_error=पृष्ठ रेंडरिंग के दौरान त्रुटि आई.
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
|
||||
# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
|
||||
|
@ -233,3 +217,11 @@ printing_not_supported=चेतावनी: इस ब्राउज़र
|
|||
printing_not_ready=चेतावनी: PDF छपाई के लिए पूरी तरह से लोड नहीं है.
|
||||
web_fonts_disabled=वेब फॉन्ट्स निष्क्रिय हैं: अंतःस्थापित PDF फॉन्टस के उपयोग में असमर्थ.
|
||||
|
||||
# Editor
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
# Editor Parameters
|
||||
editor_free_text_color=रंग
|
||||
|
||||
# Editor aria
|
||||
|
|
|
@ -39,10 +39,8 @@ open_file.title=Otvori datoteku
|
|||
open_file_label=Otvori
|
||||
print.title=Ispiši
|
||||
print_label=Ispiši
|
||||
download.title=Preuzmi
|
||||
download_label=Preuzmi
|
||||
bookmark.title=Trenutačni prikaz (kopiraj ili otvori u novom prozoru)
|
||||
bookmark_label=Trenutačni prikaz
|
||||
save.title=Spremi
|
||||
save_label=Spremi
|
||||
|
||||
# Secondary toolbar and context menu
|
||||
tools.title=Alati
|
||||
|
@ -194,25 +192,6 @@ find_match_count_limit[many]=Više od {{limit}} podudaranja
|
|||
find_match_count_limit[other]=Više od {{limit}} podudaranja
|
||||
find_not_found=Izraz nije pronađen
|
||||
|
||||
# Error panel labels
|
||||
error_more_info=Više informacija
|
||||
error_less_info=Manje informacija
|
||||
error_close=Zatvori
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
|
||||
# replaced by the PDF.JS version and build ID.
|
||||
error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}})
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
|
||||
# english string describing the error.
|
||||
error_message=Poruka: {{message}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
|
||||
# trace.
|
||||
error_stack=Stog: {{stack}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
|
||||
error_file=Datoteka: {{file}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
|
||||
error_line=Redak: {{line}}
|
||||
rendering_error=Došlo je do greške prilikom iscrtavanja stranice.
|
||||
|
||||
# Predefined zoom values
|
||||
page_scale_width=Prilagodi širini prozora
|
||||
page_scale_fit=Prilagodi veličini prozora
|
||||
|
@ -222,13 +201,13 @@ page_scale_actual=Stvarna veličina
|
|||
# numerical scale value.
|
||||
page_scale_percent={{scale}} %
|
||||
|
||||
# Loading indicator messages
|
||||
loading=Učitavanje…
|
||||
loading_error=Došlo je do greške pri učitavanju PDF-a.
|
||||
invalid_file_error=Neispravna ili oštećena PDF datoteka.
|
||||
missing_file_error=Nedostaje PDF datoteka.
|
||||
unexpected_response_error=Neočekivani odgovor poslužitelja.
|
||||
|
||||
rendering_error=Došlo je do greške prilikom iscrtavanja stranice.
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
|
||||
# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
|
||||
annotation_date_string={{date}}, {{time}}
|
||||
|
@ -247,3 +226,18 @@ printing_not_supported=Upozorenje: Ovaj preglednik ne podržava u potpunosti isp
|
|||
printing_not_ready=Upozorenje: PDF nije u potpunosti učitan za ispis.
|
||||
web_fonts_disabled=Web fontovi su deaktivirani: nije moguće koristiti ugrađene PDF fontove.
|
||||
|
||||
# Editor
|
||||
editor_free_text2.title=Tekst
|
||||
editor_free_text2_label=Tekst
|
||||
|
||||
free_text2_default_content=Počni tipkati …
|
||||
|
||||
# Editor Parameters
|
||||
editor_free_text_color=Boja
|
||||
editor_free_text_size=Veličina
|
||||
editor_ink_color=Boja
|
||||
editor_ink_thickness=Debljina
|
||||
editor_ink_opacity=Neprozirnost
|
||||
|
||||
# Editor aria
|
||||
editor_free_text2_aria_label=Uređivač teksta
|
||||
|
|
|
@ -39,10 +39,19 @@ open_file.title=Dataju wočinić
|
|||
open_file_label=Wočinić
|
||||
print.title=Ćišćeć
|
||||
print_label=Ćišćeć
|
||||
download.title=Sćahnyć
|
||||
download_label=Sćahnyć
|
||||
bookmark.title=Aktualny napohlad (kopěrować abo w nowym woknje wočinić)
|
||||
bookmark_label=Aktualny napohlad
|
||||
save.title=Składować
|
||||
save_label=Składować
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
|
||||
download_button.title=Sćahnyć
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
|
||||
# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
|
||||
download_button_label=Sćahnyć
|
||||
bookmark1.title=Aktualna strona (URL z aktualneje strony pokazać)
|
||||
bookmark1_label=Aktualna strona
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
|
||||
open_in_app.title=W nałoženju wočinić
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
|
||||
open_in_app_label=W nałoženju wočinić
|
||||
|
||||
# Secondary toolbar and context menu
|
||||
tools.title=Nastroje
|
||||
|
@ -197,25 +206,6 @@ find_match_count_limit[many]=Wjace hač {{limit}} wotpowědnikow
|
|||
find_match_count_limit[other]=Wjace hač {{limit}} wotpowědnikow
|
||||
find_not_found=Pytanski wuraz njeje so namakał
|
||||
|
||||
# Error panel labels
|
||||
error_more_info=Wjace informacijow
|
||||
error_less_info=Mjenje informacijow
|
||||
error_close=Začinić
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
|
||||
# replaced by the PDF.JS version and build ID.
|
||||
error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}})
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
|
||||
# english string describing the error.
|
||||
error_message=Zdźělenka: {{message}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
|
||||
# trace.
|
||||
error_stack=Lisćina zawołanjow: {{stack}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
|
||||
error_file=Dataja: {{file}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
|
||||
error_line=Linka: {{line}}
|
||||
rendering_error=Při zwobraznjenju strony je zmylk wustupił.
|
||||
|
||||
# Predefined zoom values
|
||||
page_scale_width=Šěrokosć strony
|
||||
page_scale_fit=Wulkosć strony
|
||||
|
@ -226,11 +216,11 @@ page_scale_actual=Aktualna wulkosć
|
|||
page_scale_percent={{scale}}%
|
||||
|
||||
# Loading indicator messages
|
||||
loading=Začituje so…
|
||||
loading_error=Při začitowanju PDF je zmylk wustupił.
|
||||
invalid_file_error=Njepłaćiwa abo wobškodźena PDF-dataja.
|
||||
missing_file_error=Falowaca PDF-dataja.
|
||||
unexpected_response_error=Njewočakowana serwerowa wotmołwa.
|
||||
rendering_error=Při zwobraznjenju strony je zmylk wustupił.
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
|
||||
# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
|
||||
|
@ -250,22 +240,18 @@ printing_not_supported=Warnowanje: Ćišćenje so přez tutón wobhladowak połn
|
|||
printing_not_ready=Warnowanje: PDF njeje so za ćišćenje dospołnje začitał.
|
||||
web_fonts_disabled=Webpisma su znjemóžnjene: njeje móžno, zasadźene PDF-pisma wužiwać.
|
||||
|
||||
# Editor
|
||||
editor_none.title=Wobdźěłowanje anotacijow znjemóžnić
|
||||
editor_none_label=Wobdźěłowanje znjemóžnić
|
||||
editor_free_text.title=Anotaciju FreeText přidać
|
||||
editor_free_text_label=Anotacija FreeText
|
||||
editor_ink.title=Tintowu anotaciju přidać
|
||||
editor_ink_label=Tintowa anotacija
|
||||
|
||||
free_text_default_content=Tekst zapodać…
|
||||
|
||||
# Editor
|
||||
editor_free_text2.title=Tekst
|
||||
editor_free_text2_label=Tekst
|
||||
editor_ink2.title=Rysować
|
||||
editor_ink2_label=Rysować
|
||||
|
||||
editor_stamp.title=Wobraz přidać
|
||||
editor_stamp_label=Wobraz přidać
|
||||
|
||||
editor_stamp1.title=Wobrazy přidać abo wobdźěłać
|
||||
editor_stamp1_label=Wobrazy přidać abo wobdźěłać
|
||||
|
||||
free_text2_default_content=Započńće pisać…
|
||||
|
||||
# Editor Parameters
|
||||
|
@ -275,9 +261,8 @@ editor_ink_color=Barba
|
|||
editor_ink_thickness=Tołstosć
|
||||
editor_ink_opacity=Opacita
|
||||
|
||||
# Editor aria
|
||||
editor_free_text_aria_label=Darmotny tekstowy editor
|
||||
editor_ink_aria_label=Tintowy editor
|
||||
editor_stamp_add_image_label=Wobraz přidać
|
||||
editor_stamp_add_image.title=Wobraz přidać
|
||||
|
||||
# Editor aria
|
||||
editor_free_text2_aria_label=Tekstowy editor
|
||||
|
|
|
@ -39,10 +39,19 @@ open_file.title=Fájl megnyitása
|
|||
open_file_label=Megnyitás
|
||||
print.title=Nyomtatás
|
||||
print_label=Nyomtatás
|
||||
download.title=Letöltés
|
||||
download_label=Letöltés
|
||||
bookmark.title=Jelenlegi nézet (másolás vagy megnyitás új ablakban)
|
||||
bookmark_label=Aktuális nézet
|
||||
save.title=Mentés
|
||||
save_label=Mentés
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
|
||||
download_button.title=Letöltés
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
|
||||
# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
|
||||
download_button_label=Letöltés
|
||||
bookmark1.title=Jelenlegi oldal (webcím megtekintése a jelenlegi oldalról)
|
||||
bookmark1_label=Jelenlegi oldal
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
|
||||
open_in_app.title=Megnyitás alkalmazásban
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
|
||||
open_in_app_label=Megnyitás alkalmazásban
|
||||
|
||||
# Secondary toolbar and context menu
|
||||
tools.title=Eszközök
|
||||
|
@ -197,25 +206,6 @@ find_match_count_limit[many]=Több mint {{limit}} találat
|
|||
find_match_count_limit[other]=Több mint {{limit}} találat
|
||||
find_not_found=A kifejezés nem található
|
||||
|
||||
# Error panel labels
|
||||
error_more_info=További tudnivalók
|
||||
error_less_info=Kevesebb információ
|
||||
error_close=Bezárás
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
|
||||
# replaced by the PDF.JS version and build ID.
|
||||
error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}})
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
|
||||
# english string describing the error.
|
||||
error_message=Üzenet: {{message}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
|
||||
# trace.
|
||||
error_stack=Verem: {{stack}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
|
||||
error_file=Fájl: {{file}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
|
||||
error_line=Sor: {{line}}
|
||||
rendering_error=Hiba történt az oldal feldolgozása közben.
|
||||
|
||||
# Predefined zoom values
|
||||
page_scale_width=Oldalszélesség
|
||||
page_scale_fit=Teljes oldal
|
||||
|
@ -226,11 +216,11 @@ page_scale_actual=Valódi méret
|
|||
page_scale_percent={{scale}}%
|
||||
|
||||
# Loading indicator messages
|
||||
loading=Betöltés…
|
||||
loading_error=Hiba történt a PDF betöltésekor.
|
||||
invalid_file_error=Érvénytelen vagy sérült PDF fájl.
|
||||
missing_file_error=Hiányzó PDF fájl.
|
||||
unexpected_response_error=Váratlan kiszolgálóválasz.
|
||||
rendering_error=Hiba történt az oldal feldolgozása közben.
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
|
||||
# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
|
||||
|
@ -250,22 +240,18 @@ printing_not_supported=Figyelmeztetés: Ez a böngésző nem teljesen támogatja
|
|||
printing_not_ready=Figyelmeztetés: A PDF nincs teljesen betöltve a nyomtatáshoz.
|
||||
web_fonts_disabled=Webes betűkészletek letiltva: nem használhatók a beágyazott PDF betűkészletek.
|
||||
|
||||
# Editor
|
||||
editor_none.title=Kommentárszerkesztés letiltása
|
||||
editor_none_label=Szerkesztés letiltása
|
||||
editor_free_text.title=FreeText kommentár hozzáadása
|
||||
editor_free_text_label=FreeText kommentár
|
||||
editor_ink.title=Tintajegyzet hozzáadása
|
||||
editor_ink_label=Tintajegyzet
|
||||
|
||||
free_text_default_content=Írjon be szöveget…
|
||||
|
||||
# Editor
|
||||
editor_free_text2.title=Szöveg
|
||||
editor_free_text2_label=Szöveg
|
||||
editor_ink2.title=Rajzolás
|
||||
editor_ink2_label=Rajzolás
|
||||
|
||||
editor_stamp.title=Kép hozzáadása
|
||||
editor_stamp_label=Kép hozzáadása
|
||||
|
||||
editor_stamp1.title=Képek hozzáadása vagy szerkesztése
|
||||
editor_stamp1_label=Képek hozzáadása vagy szerkesztése
|
||||
|
||||
free_text2_default_content=Kezdjen el gépelni…
|
||||
|
||||
# Editor Parameters
|
||||
|
@ -275,9 +261,8 @@ editor_ink_color=Szín
|
|||
editor_ink_thickness=Vastagság
|
||||
editor_ink_opacity=Átlátszatlanság
|
||||
|
||||
# Editor aria
|
||||
editor_free_text_aria_label=Szabad szöveges szerkesztő
|
||||
editor_ink_aria_label=Tollat használó szerkesztő
|
||||
editor_stamp_add_image_label=Kép hozzáadása
|
||||
editor_stamp_add_image.title=Kép hozzáadása
|
||||
|
||||
# Editor aria
|
||||
editor_free_text2_aria_label=Szövegszerkesztő
|
||||
|
|
|
@ -22,7 +22,7 @@ next_label=Հաջորդը
|
|||
page.title=Էջ.
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
|
||||
# representing the total number of pages in the document.
|
||||
of_pages={{pagesCount}}-ից\u0020
|
||||
of_pages=-ը՝ {{pagesCount}}-ից
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
|
||||
# will be replaced by a number representing the currently visible page,
|
||||
# respectively a number representing the total number of pages in the document.
|
||||
|
@ -32,17 +32,16 @@ zoom_out.title=Փոքրացնել
|
|||
zoom_out_label=Փոքրացնել
|
||||
zoom_in.title=Խոշորացնել
|
||||
zoom_in_label=Խոշորացնել
|
||||
zoom.title=Մասշտաբը\u0020
|
||||
zoom.title=Մասշտաբ
|
||||
presentation_mode.title=Անցնել Ներկայացման եղանակին
|
||||
presentation_mode_label=Ներկայացման եղանակ
|
||||
open_file.title=Բացել նիշք
|
||||
open_file_label=Բացել
|
||||
print.title=Տպել
|
||||
print_label=Տպել
|
||||
download.title=Բեռնել
|
||||
download_label=Բեռնել
|
||||
bookmark.title=Ընթացիկ տեսքով (պատճենել կամ բացել նոր պատուհանում)
|
||||
bookmark_label=Ընթացիկ տեսքը
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
|
||||
|
||||
# Secondary toolbar and context menu
|
||||
tools.title=Գործիքներ
|
||||
|
@ -143,6 +142,7 @@ thumbs_label=Մանրապատկերը
|
|||
findbar.title=Գտնել փաստաթղթում
|
||||
findbar_label=Որոնում
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
|
||||
# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
|
||||
# number.
|
||||
|
@ -186,25 +186,6 @@ find_match_count_limit[many]=Ավելին քան {{limit}} համընկնում
|
|||
find_match_count_limit[other]=Ավելին քան {{limit}} համընկնումներներ
|
||||
find_not_found=Արտահայտությունը չգտնվեց
|
||||
|
||||
# Error panel labels
|
||||
error_more_info=Ավելի շատ տեղեկություն
|
||||
error_less_info=Քիչ տեղեկություն
|
||||
error_close=Փակել
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
|
||||
# replaced by the PDF.JS version and build ID.
|
||||
error_version_info=PDF.js v{{version}} (կառուցումը. {{build}})
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
|
||||
# english string describing the error.
|
||||
error_message=Գրությունը. {{message}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
|
||||
# trace.
|
||||
error_stack=Շեղջ. {{stack}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
|
||||
error_file=Ֆայլ. {{file}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
|
||||
error_line=Տողը. {{line}}
|
||||
rendering_error=Սխալ՝ էջը ստեղծելիս:
|
||||
|
||||
# Predefined zoom values
|
||||
page_scale_width=Էջի լայնքը
|
||||
page_scale_fit=Ձգել էջը
|
||||
|
@ -214,11 +195,16 @@ page_scale_actual=Իրական չափը
|
|||
# numerical scale value.
|
||||
page_scale_percent={{scale}}%
|
||||
|
||||
# Loading indicator messages
|
||||
|
||||
# Loading indicator messages
|
||||
loading_error=Սխալ՝ PDF ֆայլը բացելիս։
|
||||
invalid_file_error=Սխալ կամ վնասված PDF ֆայլ:
|
||||
missing_file_error=PDF ֆայլը բացակայում է:
|
||||
unexpected_response_error=Սպասարկիչի անսպասելի պատասխան:
|
||||
|
||||
rendering_error=Սխալ՝ էջը ստեղծելիս:
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
|
||||
# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
|
||||
annotation_date_string={{date}}, {{time}}
|
||||
|
@ -237,3 +223,10 @@ printing_not_supported=Զգուշացում. Տպելը ամբողջությամ
|
|||
printing_not_ready=Զգուշացում. PDF-ը ամբողջությամբ չի բեռնավորվել տպելու համար:
|
||||
web_fonts_disabled=Վեբ-տառատեսակները անջատված են. հնարավոր չէ օգտագործել ներկառուցված PDF տառատեսակները:
|
||||
|
||||
# Editor
|
||||
|
||||
|
||||
# Editor Parameters
|
||||
|
||||
# Editor aria
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -39,10 +39,6 @@ open_file.title=Բացել նիշքը
|
|||
open_file_label=Բացել
|
||||
print.title=Տպել
|
||||
print_label=Տպել
|
||||
download.title=Բեռնել
|
||||
download_label=Բեռնել
|
||||
bookmark.title=Ընթացիկ տեսքով (պատճէնել կամ բացել նոր պատուհանում)
|
||||
bookmark_label=Ընթացիկ տեսք
|
||||
|
||||
# Secondary toolbar and context menu
|
||||
tools.title=Գործիքներ
|
||||
|
@ -197,25 +193,6 @@ find_match_count_limit[many]=Աւելին քան {{limit}} համընկնում
|
|||
find_match_count_limit[other]=Աւելին քան {{limit}} համընկնումները
|
||||
find_not_found=Արտայայտութիւնը չգտնուեց
|
||||
|
||||
# Error panel labels
|
||||
error_more_info=Աւելի շատ տեղեկութիւն
|
||||
error_less_info=Քիչ տեղեկութիւն
|
||||
error_close=Փակել
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
|
||||
# replaced by the PDF.JS version and build ID.
|
||||
error_version_info=PDF.js v{{version}} (կառուցումը. {{build}})
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
|
||||
# english string describing the error.
|
||||
error_message=Գրութիւնը. {{message}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
|
||||
# trace.
|
||||
error_stack=Շեղջ. {{stack}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
|
||||
error_file=նիշք․ {{file}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
|
||||
error_line=Տողը. {{line}}
|
||||
rendering_error=Սխալ է տեղի ունեցել էջի մեկնաբանման ժամանակ
|
||||
|
||||
# Predefined zoom values
|
||||
page_scale_width=Էջի լայնութիւն
|
||||
page_scale_fit=Հարմարեցնել էջը
|
||||
|
@ -225,13 +202,13 @@ page_scale_actual=Իրական չափը
|
|||
# numerical scale value.
|
||||
page_scale_percent={{scale}}%
|
||||
|
||||
# Loading indicator messages
|
||||
loading=Բեռնում…
|
||||
loading_error=PDF նիշքը բացելիս սխալ է տեղի ունեցել։
|
||||
invalid_file_error=Սխալ կամ վնասուած PDF նիշք։
|
||||
missing_file_error=PDF նիշքը բացակաիւմ է։
|
||||
unexpected_response_error=Սպասարկիչի անսպասելի պատասխան։
|
||||
|
||||
rendering_error=Սխալ է տեղի ունեցել էջի մեկնաբանման ժամանակ
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
|
||||
# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
|
||||
annotation_date_string={{date}}, {{time}}
|
||||
|
|
|
@ -39,10 +39,19 @@ open_file.title=Aperir le file
|
|||
open_file_label=Aperir
|
||||
print.title=Imprimer
|
||||
print_label=Imprimer
|
||||
download.title=Discargar
|
||||
download_label=Discargar
|
||||
bookmark.title=Vista actual (copiar o aperir in un nove fenestra)
|
||||
bookmark_label=Vista actual
|
||||
save.title=Salvar
|
||||
save_label=Salvar
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
|
||||
download_button.title=Discargar
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
|
||||
# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
|
||||
download_button_label=Discargar
|
||||
bookmark1.title=Pagina actual (vide le URL del pagina actual)
|
||||
bookmark1_label=Pagina actual
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
|
||||
open_in_app.title=Aperir in app
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
|
||||
open_in_app_label=Aperir in app
|
||||
|
||||
# Secondary toolbar and context menu
|
||||
tools.title=Instrumentos
|
||||
|
@ -197,25 +206,6 @@ find_match_count_limit[many]=Plus de {{limit}} correspondentias
|
|||
find_match_count_limit[other]=Plus de {{limit}} concordantias
|
||||
find_not_found=Phrase non trovate
|
||||
|
||||
# Error panel labels
|
||||
error_more_info=Plus de informationes
|
||||
error_less_info=Minus de informationes
|
||||
error_close=Clauder
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
|
||||
# replaced by the PDF.JS version and build ID.
|
||||
error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}})
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
|
||||
# english string describing the error.
|
||||
error_message=Message: {{message}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
|
||||
# trace.
|
||||
error_stack=Pila: {{stack}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
|
||||
error_file=File: {{file}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
|
||||
error_line=Linea: {{line}}
|
||||
rendering_error=Un error occurreva durante que on processava le pagina.
|
||||
|
||||
# Predefined zoom values
|
||||
page_scale_width=Plen largor del pagina
|
||||
page_scale_fit=Pagina integre
|
||||
|
@ -226,11 +216,11 @@ page_scale_actual=Dimension real
|
|||
page_scale_percent={{scale}}%
|
||||
|
||||
# Loading indicator messages
|
||||
loading=Cargante…
|
||||
loading_error=Un error occurreva durante que on cargava le file PDF.
|
||||
invalid_file_error=File PDF corrumpite o non valide.
|
||||
missing_file_error=File PDF mancante.
|
||||
unexpected_response_error=Responsa del servitor inexpectate.
|
||||
rendering_error=Un error occurreva durante que on processava le pagina.
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
|
||||
# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
|
||||
|
@ -250,22 +240,18 @@ printing_not_supported=Attention : le impression non es totalmente supportate p
|
|||
printing_not_ready=Attention: le file PDF non es integremente cargate pro lo poter imprimer.
|
||||
web_fonts_disabled=Le typos de litteras web es disactivate: impossibile usar le typos de litteras PDF incorporate.
|
||||
|
||||
# Editor
|
||||
editor_none.title=Disactivar modificationes del annotationes
|
||||
editor_none_label=Disactivar redaction
|
||||
editor_free_text.title=Add annotation FreeText
|
||||
editor_free_text_label=Annotation FreeText
|
||||
editor_ink.title=Adder annotation Ink
|
||||
editor_ink_label=Annotation Ink
|
||||
|
||||
free_text_default_content=Insere le texto…
|
||||
|
||||
# Editor
|
||||
editor_free_text2.title=Texto
|
||||
editor_free_text2_label=Texto
|
||||
editor_ink2.title=Designar
|
||||
editor_ink2_label=Designar
|
||||
|
||||
editor_stamp.title=Adder un imagine
|
||||
editor_stamp_label=Adder un imagine
|
||||
|
||||
editor_stamp1.title=Adder o rediger imagines
|
||||
editor_stamp1_label=Adder o rediger imagines
|
||||
|
||||
free_text2_default_content=Comenciar a scriber…
|
||||
|
||||
# Editor Parameters
|
||||
|
@ -275,9 +261,8 @@ editor_ink_color=Color
|
|||
editor_ink_thickness=Spissor
|
||||
editor_ink_opacity=Opacitate
|
||||
|
||||
# Editor aria
|
||||
editor_free_text_aria_label=Redactor de texto libere
|
||||
editor_ink_aria_label=Editor penna
|
||||
editor_stamp_add_image_label=Adder imagine
|
||||
editor_stamp_add_image.title=Adder imagine
|
||||
|
||||
# Editor aria
|
||||
editor_free_text2_aria_label=Editor de texto
|
||||
|
|
|
@ -39,10 +39,11 @@ open_file.title=Buka Berkas
|
|||
open_file_label=Buka
|
||||
print.title=Cetak
|
||||
print_label=Cetak
|
||||
download.title=Unduh
|
||||
download_label=Unduh
|
||||
bookmark.title=Tampilan Sekarang (salin atau buka di jendela baru)
|
||||
bookmark_label=Tampilan Sekarang
|
||||
save.title=Simpan
|
||||
save_label=Simpan
|
||||
|
||||
bookmark1.title=Laman Saat Ini (Lihat URL dari Laman Sekarang)
|
||||
bookmark1_label=Laman Saat Ini
|
||||
|
||||
# Secondary toolbar and context menu
|
||||
tools.title=Alat
|
||||
|
@ -197,25 +198,6 @@ find_match_count_limit[many]=Ditemukan lebih dari {{limit}}
|
|||
find_match_count_limit[other]=Ditemukan lebih dari {{limit}}
|
||||
find_not_found=Frasa tidak ditemukan
|
||||
|
||||
# Error panel labels
|
||||
error_more_info=Lebih Banyak Informasi
|
||||
error_less_info=Lebih Sedikit Informasi
|
||||
error_close=Tutup
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
|
||||
# replaced by the PDF.JS version and build ID.
|
||||
error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}})
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
|
||||
# english string describing the error.
|
||||
error_message=Pesan: {{message}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
|
||||
# trace.
|
||||
error_stack=Stack: {{stack}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
|
||||
error_file=Berkas: {{file}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
|
||||
error_line=Baris: {{line}}
|
||||
rendering_error=Galat terjadi saat merender laman.
|
||||
|
||||
# Predefined zoom values
|
||||
page_scale_width=Lebar Laman
|
||||
page_scale_fit=Muat Laman
|
||||
|
@ -225,13 +207,13 @@ page_scale_actual=Ukuran Asli
|
|||
# numerical scale value.
|
||||
page_scale_percent={{scale}}%
|
||||
|
||||
# Loading indicator messages
|
||||
loading=Memuat…
|
||||
loading_error=Galat terjadi saat memuat PDF.
|
||||
invalid_file_error=Berkas PDF tidak valid atau rusak.
|
||||
missing_file_error=Berkas PDF tidak ada.
|
||||
unexpected_response_error=Balasan server yang tidak diharapkan.
|
||||
|
||||
rendering_error=Galat terjadi saat merender laman.
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
|
||||
# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
|
||||
annotation_date_string={{date}}, {{time}}
|
||||
|
@ -250,16 +232,6 @@ printing_not_supported=Peringatan: Pencetakan tidak didukung secara lengkap pada
|
|||
printing_not_ready=Peringatan: Berkas PDF masih belum dimuat secara lengkap untuk dapat dicetak.
|
||||
web_fonts_disabled=Font web dinonaktifkan: tidak dapat menggunakan font PDF yang tersemat.
|
||||
|
||||
# Editor
|
||||
editor_none.title=Nonaktifkan Penyuntingan Anotasi
|
||||
editor_none_label=Nonaktifkan Penyuntingan
|
||||
editor_free_text.title=Tambahkan Notasi FreeText
|
||||
editor_free_text_label=Notasi FreeText
|
||||
editor_ink.title=Tambahkan Notasi Tinta
|
||||
editor_ink_label=Notasi Tinta
|
||||
|
||||
free_text_default_content=Masukkan teks…
|
||||
|
||||
# Editor
|
||||
editor_free_text2.title=Teks
|
||||
editor_free_text2_label=Teks
|
||||
|
@ -275,10 +247,6 @@ editor_ink_color=Warna
|
|||
editor_ink_thickness=Ketebalan
|
||||
editor_ink_opacity=Opasitas
|
||||
|
||||
# Editor aria
|
||||
editor_free_text_aria_label=Editor FreeText
|
||||
editor_ink_aria_label=Editor Tinta
|
||||
|
||||
# Editor aria
|
||||
editor_free_text2_aria_label=Editor Teks
|
||||
editor_ink2_aria_label=Editor Gambar
|
||||
|
|
|
@ -39,10 +39,19 @@ open_file.title=Opna skrá
|
|||
open_file_label=Opna
|
||||
print.title=Prenta
|
||||
print_label=Prenta
|
||||
download.title=Hala niður
|
||||
download_label=Hala niður
|
||||
bookmark.title=Núverandi sýn (afritaðu eða opnaðu í nýjum glugga)
|
||||
bookmark_label=Núverandi sýn
|
||||
save.title=Vista
|
||||
save_label=Vista
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
|
||||
download_button.title=Sækja
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
|
||||
# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
|
||||
download_button_label=Sækja
|
||||
bookmark1.title=Núverandi síða (Skoða vefslóð frá núverandi síðu)
|
||||
bookmark1_label=Núverandi síða
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
|
||||
open_in_app.title=Opna í smáforriti
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
|
||||
open_in_app_label=Opna í smáforriti
|
||||
|
||||
# Secondary toolbar and context menu
|
||||
tools.title=Verkfæri
|
||||
|
@ -197,25 +206,6 @@ find_match_count_limit[many]=Fleiri en {{limit}} niðurstöður
|
|||
find_match_count_limit[other]=Fleiri en {{limit}} niðurstöður
|
||||
find_not_found=Fann ekki orðið
|
||||
|
||||
# Error panel labels
|
||||
error_more_info=Meiri upplýsingar
|
||||
error_less_info=Minni upplýsingar
|
||||
error_close=Loka
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
|
||||
# replaced by the PDF.JS version and build ID.
|
||||
error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}})
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
|
||||
# english string describing the error.
|
||||
error_message=Skilaboð: {{message}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
|
||||
# trace.
|
||||
error_stack=Stafli: {{stack}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
|
||||
error_file=Skrá: {{file}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
|
||||
error_line=Lína: {{line}}
|
||||
rendering_error=Upp kom villa við að birta síðuna.
|
||||
|
||||
# Predefined zoom values
|
||||
page_scale_width=Síðubreidd
|
||||
page_scale_fit=Passa á síðu
|
||||
|
@ -226,11 +216,11 @@ page_scale_actual=Raunstærð
|
|||
page_scale_percent={{scale}}%
|
||||
|
||||
# Loading indicator messages
|
||||
loading=Hleður…
|
||||
loading_error=Villa kom upp við að hlaða inn PDF.
|
||||
invalid_file_error=Ógild eða skemmd PDF skrá.
|
||||
missing_file_error=Vantar PDF skrá.
|
||||
unexpected_response_error=Óvænt svar frá netþjóni.
|
||||
rendering_error=Upp kom villa við að birta síðuna.
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
|
||||
# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
|
||||
|
@ -250,22 +240,18 @@ printing_not_supported=Aðvörun: Prentun er ekki með fyllilegan stuðning á
|
|||
printing_not_ready=Aðvörun: Ekki er búið að hlaða inn allri PDF skránni fyrir prentun.
|
||||
web_fonts_disabled=Vef leturgerðir eru óvirkar: get ekki notað innbyggðar PDF leturgerðir.
|
||||
|
||||
# Editor
|
||||
editor_none.title=Gera breytingar á glósum óvirkar
|
||||
editor_none_label=Gera breytingar óvirkar
|
||||
editor_free_text.title=Bæta við FreeText-glósu
|
||||
editor_free_text_label=FreeText-glósa
|
||||
editor_ink.title=Bæta við Ink-glósu
|
||||
editor_ink_label=Ink-glósa
|
||||
|
||||
free_text_default_content=Settu inn texta…
|
||||
|
||||
# Editor
|
||||
editor_free_text2.title=Texti
|
||||
editor_free_text2_label=Texti
|
||||
editor_ink2.title=Teikna
|
||||
editor_ink2_label=Teikna
|
||||
|
||||
editor_stamp.title=Bæta við mynd
|
||||
editor_stamp_label=Bæta við mynd
|
||||
|
||||
editor_stamp1.title=Bæta við eða breyta myndum
|
||||
editor_stamp1_label=Bæta við eða breyta myndum
|
||||
|
||||
free_text2_default_content=Byrjaðu að skrifa…
|
||||
|
||||
# Editor Parameters
|
||||
|
@ -275,9 +261,8 @@ editor_ink_color=Litur
|
|||
editor_ink_thickness=Þykkt
|
||||
editor_ink_opacity=Ógegnsæi
|
||||
|
||||
# Editor aria
|
||||
editor_free_text_aria_label=FreeText-ritill
|
||||
editor_ink_aria_label=Ink-ritill
|
||||
editor_stamp_add_image_label=Bæta við mynd
|
||||
editor_stamp_add_image.title=Bæta við mynd
|
||||
|
||||
# Editor aria
|
||||
editor_free_text2_aria_label=Textaritill
|
||||
|
|
|
@ -36,10 +36,16 @@ open_file.title = Apri file
|
|||
open_file_label = Apri
|
||||
print.title = Stampa
|
||||
print_label = Stampa
|
||||
download.title = Scarica questo documento
|
||||
download_label = Download
|
||||
bookmark.title = Visualizzazione corrente (copia o apri in una nuova finestra)
|
||||
bookmark_label = Visualizzazione corrente
|
||||
|
||||
save.title = Salva
|
||||
save_label = Salva
|
||||
download_button.title = Scarica
|
||||
download_button_label = Scarica
|
||||
|
||||
bookmark1.title = Pagina corrente (mostra URL della pagina corrente)
|
||||
bookmark1_label = Pagina corrente
|
||||
open_in_app.title = Apri in app
|
||||
open_in_app_label = Apri in app
|
||||
|
||||
tools.title = Strumenti
|
||||
tools_label = Strumenti
|
||||
|
@ -158,28 +164,19 @@ find_match_count_limit[many] = Più di {{limit}} corrispondenze
|
|||
find_match_count_limit[other] = Più di {{limit}} corrispondenze
|
||||
find_not_found = Testo non trovato
|
||||
|
||||
error_more_info = Ulteriori informazioni
|
||||
error_less_info = Nascondi dettagli
|
||||
error_close = Chiudi
|
||||
error_version_info = PDF.js v{{version}} (build: {{build}})
|
||||
error_message = Messaggio: {{message}}
|
||||
error_stack = Stack: {{stack}}
|
||||
error_file = File: {{file}}
|
||||
error_line = Riga: {{line}}
|
||||
rendering_error = Si è verificato un errore durante il rendering della pagina.
|
||||
|
||||
page_scale_width = Larghezza pagina
|
||||
page_scale_fit = Adatta a una pagina
|
||||
page_scale_auto = Zoom automatico
|
||||
page_scale_actual = Dimensioni effettive
|
||||
page_scale_percent = {{scale}}%
|
||||
|
||||
loading = Caricamento in corso…
|
||||
loading_error = Si è verificato un errore durante il caricamento del PDF.
|
||||
invalid_file_error = File PDF non valido o danneggiato.
|
||||
missing_file_error = File PDF non disponibile.
|
||||
unexpected_response_error = Risposta imprevista del server
|
||||
|
||||
rendering_error = Si è verificato un errore durante il rendering della pagina.
|
||||
|
||||
annotation_date_string = {{date}}, {{time}}
|
||||
|
||||
text_annotation_type.alt = [Annotazione: {{type}}]
|
||||
|
@ -197,6 +194,10 @@ editor_free_text2.title = Testo
|
|||
editor_free_text2_label = Testo
|
||||
editor_ink2.title = Disegno
|
||||
editor_ink2_label = Disegno
|
||||
editor_stamp.title = Aggiungi un’immagine
|
||||
editor_stamp_label = Aggiungi un’immagine
|
||||
editor_stamp1.title = Aggiungi o rimuovi immagine
|
||||
editor_stamp1_label = Aggiungi o rimuovi immagine
|
||||
|
||||
free_text2_default_content = Inizia a digitare…
|
||||
|
||||
|
@ -206,8 +207,13 @@ editor_free_text_size = Dimensione
|
|||
editor_ink_color = Colore
|
||||
editor_ink_thickness = Spessore
|
||||
editor_ink_opacity = Opacità
|
||||
editor_stamp_add_image_label = Aggiungi immagine
|
||||
editor_stamp_add_image.title = Aggiungi immagine
|
||||
|
||||
# Editor aria
|
||||
editor_free_text2_aria_label = Editor di testo
|
||||
editor_ink2_aria_label = Editor disegni
|
||||
editor_ink_canvas_aria_label = Immagine creata dall’utente
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -39,10 +39,19 @@ open_file.title=ファイルを開きます
|
|||
open_file_label=開く
|
||||
print.title=印刷します
|
||||
print_label=印刷
|
||||
download.title=ダウンロードします
|
||||
download_label=ダウンロード
|
||||
bookmark.title=現在のビューの URL です (コピーまたは新しいウィンドウに開く)
|
||||
bookmark_label=現在のビュー
|
||||
save.title=保存します
|
||||
save_label=保存
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
|
||||
download_button.title=ダウンロードします
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
|
||||
# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
|
||||
download_button_label=ダウンロード
|
||||
bookmark1.title=現在のページの URL です (現在のページを表示する URL)
|
||||
bookmark1_label=現在のページ
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
|
||||
open_in_app.title=アプリで開く
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
|
||||
open_in_app_label=アプリで開く
|
||||
|
||||
# Secondary toolbar and context menu
|
||||
tools.title=ツール
|
||||
|
@ -197,25 +206,6 @@ find_match_count_limit[many]={{limit}} 件以上一致
|
|||
find_match_count_limit[other]={{limit}} 件以上一致
|
||||
find_not_found=見つかりませんでした
|
||||
|
||||
# Error panel labels
|
||||
error_more_info=詳細情報
|
||||
error_less_info=詳細情報を隠す
|
||||
error_close=閉じる
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
|
||||
# replaced by the PDF.JS version and build ID.
|
||||
error_version_info=PDF.js v{{version}} (ビルド: {{build}})
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
|
||||
# english string describing the error.
|
||||
error_message=メッセージ: {{message}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
|
||||
# trace.
|
||||
error_stack=スタック: {{stack}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
|
||||
error_file=ファイル: {{file}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
|
||||
error_line=行: {{line}}
|
||||
rendering_error=ページのレンダリング中にエラーが発生しました。
|
||||
|
||||
# Predefined zoom values
|
||||
page_scale_width=幅に合わせる
|
||||
page_scale_fit=ページのサイズに合わせる
|
||||
|
@ -226,11 +216,11 @@ page_scale_actual=実際のサイズ
|
|||
page_scale_percent={{scale}}%
|
||||
|
||||
# Loading indicator messages
|
||||
loading=読み込み中...
|
||||
loading_error=PDF の読み込み中にエラーが発生しました。
|
||||
invalid_file_error=無効または破損した PDF ファイル。
|
||||
missing_file_error=PDF ファイルが見つかりません。
|
||||
unexpected_response_error=サーバーから予期せぬ応答がありました。
|
||||
rendering_error=ページのレンダリング中にエラーが発生しました。
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
|
||||
# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
|
||||
|
@ -250,22 +240,15 @@ printing_not_supported=警告: このブラウザーでは印刷が完全にサ
|
|||
printing_not_ready=警告: PDF を印刷するための読み込みが終了していません。
|
||||
web_fonts_disabled=ウェブフォントが無効になっています: 埋め込まれた PDF のフォントを使用できません。
|
||||
|
||||
# Editor
|
||||
editor_none.title=注釈の編集を無効にする
|
||||
editor_none_label=編集を無効にする
|
||||
editor_free_text.title=フリーテキスト注釈を追加
|
||||
editor_free_text_label=フリーテキスト注釈
|
||||
editor_ink.title=インク注釈を追加
|
||||
editor_ink_label=インク注釈
|
||||
|
||||
free_text_default_content=テキストを入力してください...
|
||||
|
||||
# Editor
|
||||
editor_free_text2.title=フリーテキスト注釈
|
||||
editor_free_text2_label=フリーテキスト注釈
|
||||
editor_ink2.title=インク注釈
|
||||
editor_ink2_label=インク注釈
|
||||
|
||||
editor_stamp.title=画像を追加します
|
||||
editor_stamp_label=画像を追加
|
||||
|
||||
free_text2_default_content=テキストを入力してください...
|
||||
|
||||
# Editor Parameters
|
||||
|
@ -275,10 +258,6 @@ editor_ink_color=色
|
|||
editor_ink_thickness=太さ
|
||||
editor_ink_opacity=不透明度
|
||||
|
||||
# Editor aria
|
||||
editor_free_text_aria_label=フリーテキスト注釈エディター
|
||||
editor_ink_aria_label=インク注釈エディター
|
||||
|
||||
# Editor aria
|
||||
editor_free_text2_aria_label=フリーテキスト注釈エディター
|
||||
editor_ink2_aria_label=インク注釈エディター
|
||||
|
|
|
@ -39,10 +39,19 @@ open_file.title=ფაილის გახსნა
|
|||
open_file_label=გახსნა
|
||||
print.title=ამობეჭდვა
|
||||
print_label=ამობეჭდვა
|
||||
download.title=ჩამოტვირთვა
|
||||
download_label=ჩამოტვირთვა
|
||||
bookmark.title=მიმდინარე ხედი (ასლის აღება ან გახსნა ახალ ფანჯარაში)
|
||||
bookmark_label=მიმდინარე ხედი
|
||||
save.title=შენახვა
|
||||
save_label=შენახვა
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
|
||||
download_button.title=ჩამოტვირთვა
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
|
||||
# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
|
||||
download_button_label=ჩამოტვირთვა
|
||||
bookmark1.title=მიმდინარე გვერდი (ბმული ამ გვერდისთვის)
|
||||
bookmark1_label=მიმდინარე გვერდი
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
|
||||
open_in_app.title=გახსნა პროგრამით
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
|
||||
open_in_app_label=გახსნა პროგრამით
|
||||
|
||||
# Secondary toolbar and context menu
|
||||
tools.title=ხელსაწყოები
|
||||
|
@ -97,8 +106,8 @@ document_properties_modification_date=ჩასწორების დრო:
|
|||
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
|
||||
# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
|
||||
document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
|
||||
document_properties_creator=გამომშვები:
|
||||
document_properties_producer=PDF-გამომშვები:
|
||||
document_properties_creator=გამომცემი:
|
||||
document_properties_producer=PDF-შემდგენელი:
|
||||
document_properties_version=PDF-ვერსია:
|
||||
document_properties_page_count=გვერდები:
|
||||
document_properties_page_size=გვერდის ზომა:
|
||||
|
@ -197,25 +206,6 @@ find_match_count_limit[many]=არანაკლებ {{limit}} თანხ
|
|||
find_match_count_limit[other]=არანაკლებ {{limit}} თანხვედრა
|
||||
find_not_found=ფრაზა ვერ მოიძებნა
|
||||
|
||||
# Error panel labels
|
||||
error_more_info=ვრცლად
|
||||
error_less_info=შემოკლებულად
|
||||
error_close=დახურვა
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
|
||||
# replaced by the PDF.JS version and build ID.
|
||||
error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}})
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
|
||||
# english string describing the error.
|
||||
error_message=შეტყობინება: {{message}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
|
||||
# trace.
|
||||
error_stack=სტეკი: {{stack}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
|
||||
error_file=ფაილი: {{file}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
|
||||
error_line=ხაზი: {{line}}
|
||||
rendering_error=შეცდომა, გვერდის ჩვენებისას.
|
||||
|
||||
# Predefined zoom values
|
||||
page_scale_width=გვერდის სიგანეზე
|
||||
page_scale_fit=მთლიანი გვერდი
|
||||
|
@ -226,11 +216,11 @@ page_scale_actual=საწყისი ზომა
|
|||
page_scale_percent={{scale}}%
|
||||
|
||||
# Loading indicator messages
|
||||
loading=ჩატვირთვა…
|
||||
loading_error=შეცდომა, PDF-ფაილის ჩატვირთვისას.
|
||||
invalid_file_error=არამართებული ან დაზიანებული PDF-ფაილი.
|
||||
missing_file_error=ნაკლული PDF-ფაილი.
|
||||
unexpected_response_error=სერვერის მოულოდნელი პასუხი.
|
||||
rendering_error=შეცდომა, გვერდის ჩვენებისას.
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
|
||||
# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
|
||||
|
@ -250,22 +240,18 @@ printing_not_supported=გაფრთხილება: ამობეჭდ
|
|||
printing_not_ready=გაფრთხილება: PDF სრულად ჩატვირთული არაა, ამობეჭდვის დასაწყებად.
|
||||
web_fonts_disabled=ვებშრიფტები გამორთულია: ჩაშენებული PDF-შრიფტების გამოყენება ვერ ხერხდება.
|
||||
|
||||
# Editor
|
||||
editor_none.title=შენიშვნის ჩასწორების გათიშვა
|
||||
editor_none_label=ჩასწორების გათიშვა
|
||||
editor_free_text.title=FreeText-სახის შენიშვნის დართვა
|
||||
editor_free_text_label=FreeText-სახის შენიშვნა
|
||||
editor_ink.title=ხელნაწერი შენიშვნის დართვა
|
||||
editor_ink_label=ხელნაწერი შენიშვნა
|
||||
|
||||
free_text_default_content=შეიყვანეთ ტექსტი…
|
||||
|
||||
# Editor
|
||||
editor_free_text2.title=წარწერა
|
||||
editor_free_text2_label=ტექსტი
|
||||
editor_ink2.title=დახატვა
|
||||
editor_ink2_label=დახატვა
|
||||
|
||||
editor_stamp.title=სურათის დამატება
|
||||
editor_stamp_label=სურათის დამატება
|
||||
|
||||
editor_stamp1.title=სურათების დამატება ან ჩასწორება
|
||||
editor_stamp1_label=სურათების დამატება ან ჩასწორება
|
||||
|
||||
free_text2_default_content=აკრიფეთ…
|
||||
|
||||
# Editor Parameters
|
||||
|
@ -275,9 +261,8 @@ editor_ink_color=ფერი
|
|||
editor_ink_thickness=სისქე
|
||||
editor_ink_opacity=გაუმჭვირვალობა
|
||||
|
||||
# Editor aria
|
||||
editor_free_text_aria_label=FreeText-ჩამსწორებელი
|
||||
editor_ink_aria_label=ხელნაწერის ჩამსწორებელი
|
||||
editor_stamp_add_image_label=სურათის დამატება
|
||||
editor_stamp_add_image.title=სურათის დამატება
|
||||
|
||||
# Editor aria
|
||||
editor_free_text2_aria_label=ნაწერის ჩასწორება
|
||||
|
|
|
@ -39,10 +39,14 @@ open_file.title=Ldi Afaylu
|
|||
open_file_label=Ldi
|
||||
print.title=Siggez
|
||||
print_label=Siggez
|
||||
download.title=Sader
|
||||
download_label=Azdam
|
||||
bookmark.title=Timeẓri tamirant (nɣel neɣ ldi ɣef usfaylu amaynut)
|
||||
bookmark_label=Askan amiran
|
||||
|
||||
save.title=Sekles
|
||||
save_label=Sekles
|
||||
bookmark1.title=Asebter amiran (Sken-d tansa URL seg usebter amiran)
|
||||
bookmark1_label=Asebter amiran
|
||||
|
||||
open_in_app.title=Ldi deg usnas
|
||||
open_in_app_label=Ldi deg usnas
|
||||
|
||||
# Secondary toolbar and context menu
|
||||
tools.title=Ifecka
|
||||
|
@ -197,25 +201,6 @@ find_match_count_limit[many]=Ugar n {{limit}} n tmeɣṛuḍin
|
|||
find_match_count_limit[other]=Ugar n {{limit}} n tmeɣṛuḍin
|
||||
find_not_found=Ulac tawinest
|
||||
|
||||
# Error panel labels
|
||||
error_more_info=Ugar n telɣut
|
||||
error_less_info=Drus n isalen
|
||||
error_close=Mdel
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
|
||||
# replaced by the PDF.JS version and build ID.
|
||||
error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}})
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
|
||||
# english string describing the error.
|
||||
error_message=Izen: {{message}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
|
||||
# trace.
|
||||
error_stack=Tanebdant: {{stack}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
|
||||
error_file=Afaylu: {{file}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
|
||||
error_line=Izirig: {{line}}
|
||||
rendering_error=Teḍra-d tuccḍa deg uskan n usebter.
|
||||
|
||||
# Predefined zoom values
|
||||
page_scale_width=Tehri n usebter
|
||||
page_scale_fit=Asebter imaṛṛa
|
||||
|
@ -226,12 +211,13 @@ page_scale_actual=Teɣzi tilawt
|
|||
page_scale_percent={{scale}}%
|
||||
|
||||
# Loading indicator messages
|
||||
loading=Asali…
|
||||
loading_error=Teḍra-d tuccḍa deg alluy n PDF:
|
||||
invalid_file_error=Afaylu PDF arameɣtu neɣ yexṣeṛ.
|
||||
missing_file_error=Ulac afaylu PDF.
|
||||
unexpected_response_error=Aqeddac yerra-d yir tiririt ur nettwaṛǧi ara.
|
||||
|
||||
rendering_error=Teḍra-d tuccḍa deg uskan n usebter.
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
|
||||
# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
|
||||
annotation_date_string={{date}}, {{time}}
|
||||
|
@ -250,16 +236,6 @@ printing_not_supported=Ɣuṛ-k: Asiggez ur ittusefrak ara yakan imaṛṛa deg
|
|||
printing_not_ready=Ɣuṛ-k: Afaylu PDF ur d-yuli ara imeṛṛa akken ad ittusiggez.
|
||||
web_fonts_disabled=Tisefsiyin web ttwassensent; D awezɣi useqdec n tsefsiyin yettwarnan ɣer PDF.
|
||||
|
||||
# Editor
|
||||
editor_none.title=Sens aseẓreg n telɣut
|
||||
editor_none_label=Sens aseẓreg
|
||||
editor_free_text.title=Rnu talɣut i FreeText
|
||||
editor_free_text_label=Talɣut n FreeText
|
||||
editor_ink.title=Suneɣ
|
||||
editor_ink_label=Asuneɣ
|
||||
|
||||
free_text_default_content=Sekcem aḍris…
|
||||
|
||||
# Editor
|
||||
editor_free_text2.title=Aḍris
|
||||
editor_free_text2_label=Aḍris
|
||||
|
@ -275,10 +251,6 @@ editor_ink_color=Ini
|
|||
editor_ink_thickness=Tuzert
|
||||
editor_ink_opacity=Tebrek
|
||||
|
||||
# Editor aria
|
||||
editor_free_text_aria_label=Amaẓrag n FreeText
|
||||
editor_ink_aria_label=Amaẓrag n lmidad
|
||||
|
||||
# Editor aria
|
||||
editor_free_text2_aria_label=Amaẓrag n uḍris
|
||||
editor_ink2_aria_label=Amaẓrag n usuneɣ
|
||||
|
|
|
@ -39,10 +39,19 @@ open_file.title=Файлды ашу
|
|||
open_file_label=Ашу
|
||||
print.title=Баспаға шығару
|
||||
print_label=Баспаға шығару
|
||||
download.title=Жүктеп алу
|
||||
download_label=Жүктеп алу
|
||||
bookmark.title=Ағымдағы көрініс (көшіру не жаңа терезеде ашу)
|
||||
bookmark_label=Ағымдағы көрініс
|
||||
save.title=Сақтау
|
||||
save_label=Сақтау
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
|
||||
download_button.title=Жүктеп алу
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
|
||||
# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
|
||||
download_button_label=Жүктеп алу
|
||||
bookmark1.title=Ағымдағы бет (Ағымдағы беттен URL адресін көру)
|
||||
bookmark1_label=Ағымдағы бет
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
|
||||
open_in_app.title=Қолданбада ашу
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
|
||||
open_in_app_label=Қолданбада ашу
|
||||
|
||||
# Secondary toolbar and context menu
|
||||
tools.title=Құралдар
|
||||
|
@ -197,24 +206,6 @@ find_match_count_limit[many]={{limit}} сәйкестіктен көп
|
|||
find_match_count_limit[other]={{limit}} сәйкестіктен көп
|
||||
find_not_found=Сөз(дер) табылмады
|
||||
|
||||
# Error panel labels
|
||||
error_more_info=Көбірек ақпарат
|
||||
error_less_info=Азырақ ақпарат
|
||||
error_close=Жабу
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
|
||||
# replaced by the PDF.JS version and build ID.
|
||||
error_version_info=PDF.js v{{version}} (жинақ: {{build}})
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
|
||||
# english string describing the error.
|
||||
error_message=Хабарлама: {{message}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
|
||||
# trace.
|
||||
error_stack=Стек: {{stack}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
|
||||
error_file=Файл: {{file}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
|
||||
error_line=Жол: {{line}}
|
||||
|
||||
# Predefined zoom values
|
||||
page_scale_width=Парақ ені
|
||||
page_scale_fit=Парақты сыйдыру
|
||||
|
@ -225,12 +216,10 @@ page_scale_actual=Нақты өлшемі
|
|||
page_scale_percent={{scale}}%
|
||||
|
||||
# Loading indicator messages
|
||||
loading=Жүктелуде…
|
||||
loading_error=PDF жүктеу кезінде қате кетті.
|
||||
invalid_file_error=Зақымдалған немесе қате PDF файл.
|
||||
missing_file_error=PDF файлы жоқ.
|
||||
unexpected_response_error=Сервердің күтпеген жауабы.
|
||||
|
||||
rendering_error=Парақты өңдеу кезінде қате кетті.
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
|
||||
|
@ -257,6 +246,12 @@ editor_free_text2_label=Мәтін
|
|||
editor_ink2.title=Сурет салу
|
||||
editor_ink2_label=Сурет салу
|
||||
|
||||
editor_stamp.title=Суретті қосу
|
||||
editor_stamp_label=Суретті қосу
|
||||
|
||||
editor_stamp1.title=Суреттерді қосу немесе түзету
|
||||
editor_stamp1_label=Суреттерді қосу немесе түзету
|
||||
|
||||
free_text2_default_content=Теруді бастау…
|
||||
|
||||
# Editor Parameters
|
||||
|
@ -266,6 +261,9 @@ editor_ink_color=Түс
|
|||
editor_ink_thickness=Қалыңдығы
|
||||
editor_ink_opacity=Мөлдірсіздігі
|
||||
|
||||
editor_stamp_add_image_label=Суретті қосу
|
||||
editor_stamp_add_image.title=Суретті қосу
|
||||
|
||||
# Editor aria
|
||||
editor_free_text2_aria_label=Мәтін түзеткіші
|
||||
editor_ink2_aria_label=Сурет түзеткіші
|
||||
|
|
|
@ -39,10 +39,6 @@ open_file.title=បើកឯកសារ
|
|||
open_file_label=បើក
|
||||
print.title=បោះពុម្ព
|
||||
print_label=បោះពុម្ព
|
||||
download.title=ទាញយក
|
||||
download_label=ទាញយក
|
||||
bookmark.title=ទិដ្ឋភាពបច្ចុប្បន្ន (ចម្លង ឬបើកនៅក្នុងបង្អួចថ្មី)
|
||||
bookmark_label=ទិដ្ឋភាពបច្ចុប្បន្ន
|
||||
|
||||
# Secondary toolbar and context menu
|
||||
tools.title=ឧបករណ៍
|
||||
|
@ -158,25 +154,6 @@ find_reached_bottom=បានបន្តពីខាងលើ ទៅ
|
|||
# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
|
||||
find_not_found=រកមិនឃើញពាក្យ ឬឃ្លា
|
||||
|
||||
# Error panel labels
|
||||
error_more_info=ព័ត៌មានបន្ថែម
|
||||
error_less_info=ព័ត៌មានតិចតួច
|
||||
error_close=បិទ
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
|
||||
# replaced by the PDF.JS version and build ID.
|
||||
error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}})
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
|
||||
# english string describing the error.
|
||||
error_message=សារ ៖ {{message}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
|
||||
# trace.
|
||||
error_stack=ជង់ ៖ {{stack}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
|
||||
error_file=ឯកសារ ៖ {{file}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
|
||||
error_line=ជួរ ៖ {{line}}
|
||||
rendering_error=មានកំហុសបានកើតឡើងពេលបង្ហាញទំព័រ ។
|
||||
|
||||
# Predefined zoom values
|
||||
page_scale_width=ទទឹងទំព័រ
|
||||
page_scale_fit=សមទំព័រ
|
||||
|
@ -194,6 +171,8 @@ unexpected_response_error=ការឆ្លើយតមម៉ាស៊
|
|||
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
|
||||
# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
|
||||
|
||||
rendering_error=មានកំហុសបានកើតឡើងពេលបង្ហាញទំព័រ ។
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
|
||||
# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
|
||||
# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
|
||||
|
|
|
@ -39,10 +39,6 @@ open_file.title=ಕಡತವನ್ನು ತೆರೆ
|
|||
open_file_label=ತೆರೆಯಿರಿ
|
||||
print.title=ಮುದ್ರಿಸು
|
||||
print_label=ಮುದ್ರಿಸಿ
|
||||
download.title=ಇಳಿಸು
|
||||
download_label=ಇಳಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ
|
||||
bookmark.title=ಪ್ರಸಕ್ತ ನೋಟ (ಪ್ರತಿ ಮಾಡು ಅಥವ ಹೊಸ ಕಿಟಕಿಯಲ್ಲಿ ತೆರೆ)
|
||||
bookmark_label=ಪ್ರಸಕ್ತ ನೋಟ
|
||||
|
||||
# Secondary toolbar and context menu
|
||||
tools.title=ಉಪಕರಣಗಳು
|
||||
|
@ -138,25 +134,6 @@ find_reached_top=ದಸ್ತಾವೇಜಿನ ಮೇಲ್ಭಾಗವನ್
|
|||
find_reached_bottom=ದಸ್ತಾವೇಜಿನ ಕೊನೆಯನ್ನು ತಲುಪಿದೆ, ಮೇಲಿನಿಂದ ಆರಂಭಿಸು
|
||||
find_not_found=ವಾಕ್ಯವು ಕಂಡು ಬಂದಿಲ್ಲ
|
||||
|
||||
# Error panel labels
|
||||
error_more_info=ಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿ
|
||||
error_less_info=ಕಡಿಮೆ ಮಾಹಿತಿ
|
||||
error_close=ಮುಚ್ಚು
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
|
||||
# replaced by the PDF.JS version and build ID.
|
||||
error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}})
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
|
||||
# english string describing the error.
|
||||
error_message=ಸಂದೇಶ: {{message}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
|
||||
# trace.
|
||||
error_stack=ರಾಶಿ: {{stack}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
|
||||
error_file=ಕಡತ: {{file}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
|
||||
error_line=ಸಾಲು: {{line}}
|
||||
rendering_error=ಪುಟವನ್ನು ನಿರೂಪಿಸುವಾಗ ಒಂದು ದೋಷ ಎದುರಾಗಿದೆ.
|
||||
|
||||
# Predefined zoom values
|
||||
page_scale_width=ಪುಟದ ಅಗಲ
|
||||
page_scale_fit=ಪುಟದ ಸರಿಹೊಂದಿಕೆ
|
||||
|
@ -171,6 +148,8 @@ invalid_file_error=ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಅಥವ ಹಾಳಾದ PDF ಕ
|
|||
missing_file_error=PDF ಕಡತ ಇಲ್ಲ.
|
||||
unexpected_response_error=ಅನಿರೀಕ್ಷಿತವಾದ ಪೂರೈಕೆಗಣಕದ ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆ.
|
||||
|
||||
rendering_error=ಪುಟವನ್ನು ನಿರೂಪಿಸುವಾಗ ಒಂದು ದೋಷ ಎದುರಾಗಿದೆ.
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
|
||||
# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
|
||||
# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
|
||||
|
|
|
@ -39,10 +39,19 @@ open_file.title=파일 열기
|
|||
open_file_label=열기
|
||||
print.title=인쇄
|
||||
print_label=인쇄
|
||||
download.title=다운로드
|
||||
download_label=다운로드
|
||||
bookmark.title=현재 보기 (복사 또는 새 창에서 열기)
|
||||
bookmark_label=현재 보기
|
||||
save.title=저장
|
||||
save_label=저장
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
|
||||
download_button.title=다운로드
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
|
||||
# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
|
||||
download_button_label=다운로드
|
||||
bookmark1.title=현재 페이지 (현재 페이지에서 URL 보기)
|
||||
bookmark1_label=현재 페이지
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
|
||||
open_in_app.title=앱에서 열기
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
|
||||
open_in_app_label=앱에서 열기
|
||||
|
||||
# Secondary toolbar and context menu
|
||||
tools.title=도구
|
||||
|
@ -71,11 +80,11 @@ scroll_wrapped.title=래핑(자동 줄 바꿈) 스크롤 사용
|
|||
scroll_wrapped_label=래핑 스크롤
|
||||
|
||||
spread_none.title=한 페이지 보기
|
||||
spread_none_label=펼쳐짐 없음
|
||||
spread_none_label=펼침 없음
|
||||
spread_odd.title=홀수 페이지로 시작하는 두 페이지 보기
|
||||
spread_odd_label=홀수 펼쳐짐
|
||||
spread_odd_label=홀수 펼침
|
||||
spread_even.title=짝수 페이지로 시작하는 두 페이지 보기
|
||||
spread_even_label=짝수 펼쳐짐
|
||||
spread_even_label=짝수 펼침
|
||||
|
||||
# Document properties dialog box
|
||||
document_properties.title=문서 속성…
|
||||
|
@ -122,7 +131,7 @@ document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{un
|
|||
# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
|
||||
document_properties_linearized=빠른 웹 보기:
|
||||
document_properties_linearized_yes=예
|
||||
document_properties_linearized_no=아니오
|
||||
document_properties_linearized_no=아니요
|
||||
document_properties_close=닫기
|
||||
|
||||
print_progress_message=인쇄 문서 준비 중…
|
||||
|
@ -134,9 +143,9 @@ print_progress_close=취소
|
|||
# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
|
||||
# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
|
||||
# tooltips)
|
||||
toggle_sidebar.title=탐색창 표시/숨기기
|
||||
toggle_sidebar_notification2.title=탐색창 표시/숨기기 (문서에 아웃라인/첨부파일/레이어 포함됨)
|
||||
toggle_sidebar_label=탐색창 표시/숨기기
|
||||
toggle_sidebar.title=사이드바 표시/숨기기
|
||||
toggle_sidebar_notification2.title=사이드바 표시/숨기기 (문서에 아웃라인/첨부파일/레이어 포함됨)
|
||||
toggle_sidebar_label=사이드바 표시/숨기기
|
||||
document_outline.title=문서 아웃라인 보기 (더블 클릭해서 모든 항목 펼치기/접기)
|
||||
document_outline_label=문서 아웃라인
|
||||
attachments.title=첨부파일 보기
|
||||
|
@ -197,24 +206,6 @@ find_match_count_limit[many]={{limit}} 이상 일치
|
|||
find_match_count_limit[other]={{limit}} 이상 일치
|
||||
find_not_found=검색 결과 없음
|
||||
|
||||
# Error panel labels
|
||||
error_more_info=자세한 정보
|
||||
error_less_info=정보 간단히 보기
|
||||
error_close=닫기
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
|
||||
# replaced by the PDF.JS version and build ID.
|
||||
error_version_info=PDF.js v{{version}} (빌드: {{build}})
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
|
||||
# english string describing the error.
|
||||
error_message=메시지: {{message}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
|
||||
# trace.
|
||||
error_stack=스택: {{stack}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
|
||||
error_file=파일: {{file}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
|
||||
error_line=줄 번호: {{line}}
|
||||
|
||||
# Predefined zoom values
|
||||
page_scale_width=페이지 너비에 맞추기
|
||||
page_scale_fit=페이지에 맞추기
|
||||
|
@ -225,12 +216,10 @@ page_scale_actual=실제 크기
|
|||
page_scale_percent={{scale}}%
|
||||
|
||||
# Loading indicator messages
|
||||
loading=로드 중…
|
||||
loading_error=PDF를 로드하는 동안 오류가 발생했습니다.
|
||||
invalid_file_error=잘못되었거나 손상된 PDF 파일.
|
||||
missing_file_error=PDF 파일 없음.
|
||||
unexpected_response_error=예상치 못한 서버 응답입니다.
|
||||
|
||||
unexpected_response_error=예기치 않은 서버 응답입니다.
|
||||
rendering_error=페이지를 렌더링하는 동안 오류가 발생했습니다.
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
|
||||
|
@ -257,6 +246,12 @@ editor_free_text2_label=텍스트
|
|||
editor_ink2.title=그리기
|
||||
editor_ink2_label=그리기
|
||||
|
||||
editor_stamp.title=이미지 추가
|
||||
editor_stamp_label=이미지 추가
|
||||
|
||||
editor_stamp1.title=이미지 추가 또는 편집
|
||||
editor_stamp1_label=이미지 추가 또는 편집
|
||||
|
||||
free_text2_default_content=입력하세요…
|
||||
|
||||
# Editor Parameters
|
||||
|
@ -266,6 +261,9 @@ editor_ink_color=색상
|
|||
editor_ink_thickness=두께
|
||||
editor_ink_opacity=불투명도
|
||||
|
||||
editor_stamp_add_image_label=이미지 추가
|
||||
editor_stamp_add_image.title=이미지 추가
|
||||
|
||||
# Editor aria
|
||||
editor_free_text2_aria_label=텍스트 편집기
|
||||
editor_ink2_aria_label=그리기 편집기
|
||||
|
|
|
@ -39,10 +39,6 @@ open_file.title=Arvi file
|
|||
open_file_label=Arvi
|
||||
print.title=Stanpa
|
||||
print_label=Stanpa
|
||||
download.title=Descaregamento
|
||||
download_label=Descaregamento
|
||||
bookmark.title=Vixon corente (còpia ò arvi inte 'n neuvo barcon)
|
||||
bookmark_label=Vixon corente
|
||||
|
||||
# Secondary toolbar and context menu
|
||||
tools.title=Atressi
|
||||
|
@ -186,25 +182,6 @@ find_match_count_limit[many]=Ciù de {{limit}} corispondense
|
|||
find_match_count_limit[other]=Ciù de {{limit}} corispondense
|
||||
find_not_found=Testo no trovou
|
||||
|
||||
# Error panel labels
|
||||
error_more_info=Ciù informaçioin
|
||||
error_less_info=Meno informaçioin
|
||||
error_close=Særa
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
|
||||
# replaced by the PDF.JS version and build ID.
|
||||
error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}})
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
|
||||
# english string describing the error.
|
||||
error_message=Mesaggio: {{message}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
|
||||
# trace.
|
||||
error_stack=Stack: {{stack}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
|
||||
error_file=Schedaio: {{file}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
|
||||
error_line=Linia: {{line}}
|
||||
rendering_error=Gh'é stæto 'n'erô itno rendering da pagina.
|
||||
|
||||
# Predefined zoom values
|
||||
page_scale_width=Larghessa pagina
|
||||
page_scale_fit=Adatta a una pagina
|
||||
|
@ -219,6 +196,8 @@ invalid_file_error=O schedaio PDF o l'é no valido ò aroinou.
|
|||
missing_file_error=O schedaio PDF o no gh'é.
|
||||
unexpected_response_error=Risposta inprevista do-u server
|
||||
|
||||
rendering_error=Gh'é stæto 'n'erô itno rendering da pagina.
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
|
||||
# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
|
||||
# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
|
||||
|
|
|
@ -39,10 +39,14 @@ open_file.title=ເປີດໄຟລ໌
|
|||
open_file_label=ເປີດ
|
||||
print.title=ພິມ
|
||||
print_label=ພິມ
|
||||
download.title=ດາວໂຫລດ
|
||||
download_label=ດາວໂຫລດ
|
||||
bookmark.title=ມຸມມອງປະຈຸບັນ (ສຳເນົາ ຫລື ເປີດໃນວິນໂດໃຫມ່)
|
||||
bookmark_label=ມຸມມອງປະຈຸບັນ
|
||||
|
||||
save.title=ບັນທຶກ
|
||||
save_label=ບັນທຶກ
|
||||
bookmark1.title=ໜ້າປັດຈຸບັນ (ເບິ່ງ URL ຈາກໜ້າປັດຈຸບັນ)
|
||||
bookmark1_label=ຫນ້າປັດຈຸບັນ
|
||||
|
||||
open_in_app.title=ເປີດໃນ App
|
||||
open_in_app_label=ເປີດໃນ App
|
||||
|
||||
# Secondary toolbar and context menu
|
||||
tools.title=ເຄື່ອງມື
|
||||
|
@ -56,18 +60,52 @@ page_rotate_cw_label=ຫມູນຕາມເຂັມໂມງ
|
|||
page_rotate_ccw.title=ຫມູນທວນເຂັມໂມງ
|
||||
page_rotate_ccw_label=ຫມູນທວນເຂັມໂມງ
|
||||
|
||||
cursor_text_select_tool.title=ເປີດໃຊ້ເຄື່ອງມືການເລືອກຂໍ້ຄວາມ
|
||||
cursor_text_select_tool_label=ເຄື່ອງມືເລືອກຂໍ້ຄວາມ
|
||||
cursor_hand_tool.title=ເປີດໃຊ້ເຄື່ອງມືມື
|
||||
cursor_hand_tool_label=ເຄື່ອງມືມື
|
||||
|
||||
scroll_page.title=ໃຊ້ການເລື່ອນໜ້າ
|
||||
scroll_page_label=ເລື່ອນໜ້າ
|
||||
scroll_vertical.title=ໃຊ້ການເລື່ອນແນວຕັ້ງ
|
||||
scroll_vertical_label=ເລື່ອນແນວຕັ້ງ
|
||||
scroll_horizontal.title=ໃຊ້ການເລື່ອນແນວນອນ
|
||||
scroll_horizontal_label=ເລື່ອນແນວນອນ
|
||||
scroll_wrapped.title=ໃຊ້ Wrapped Scrolling
|
||||
scroll_wrapped_label=Wrapped Scrolling
|
||||
|
||||
spread_none.title=ບໍ່ຕ້ອງຮ່ວມການແຜ່ກະຈາຍຫນ້າ
|
||||
spread_none_label=ບໍ່ມີການແຜ່ກະຈາຍ
|
||||
spread_odd.title=ເຂົ້າຮ່ວມການແຜ່ກະຈາຍຫນ້າເລີ່ມຕົ້ນດ້ວຍຫນ້າເລກຄີກ
|
||||
spread_odd_label=ການແຜ່ກະຈາຍຄີກ
|
||||
spread_even.title=ເຂົ້າຮ່ວມການແຜ່ກະຈາຍຂອງຫນ້າເລີ່ມຕົ້ນດ້ວຍຫນ້າເລກຄູ່
|
||||
spread_even_label=ການແຜ່ກະຈາຍຄູ່
|
||||
|
||||
# Document properties dialog box
|
||||
document_properties.title=ຄຸນສົມບັດເອກະສານ...
|
||||
document_properties_label=ຄຸນສົມບັດເອກະສານ...
|
||||
document_properties_file_name=ຊື່ໄຟລ໌:
|
||||
document_properties_file_size=ຂະຫນາດໄຟລ໌:
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
|
||||
# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
|
||||
document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} ໄບຕ໌)
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
|
||||
# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
|
||||
document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} ໄບຕ໌)
|
||||
document_properties_title=ຫົວຂໍ້:
|
||||
document_properties_author=ຜູ້ຂຽນ:
|
||||
document_properties_subject=ຫົວຂໍ້:
|
||||
document_properties_keywords=ຄໍາທີ່ຕ້ອງການຄົ້ນຫາ:
|
||||
document_properties_creation_date=ວັນທີສ້າງ:
|
||||
document_properties_modification_date=ວັນທີແກ້ໄຂ:
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
|
||||
# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
|
||||
document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
|
||||
document_properties_creator=ຜູ້ສ້າງ:
|
||||
document_properties_producer=ຜູ້ຜະລິດ PDF:
|
||||
document_properties_version=ເວີຊັ່ນ PDF:
|
||||
document_properties_page_count=ຈຳນວນໜ້າ:
|
||||
document_properties_page_size=ຂະໜາດໜ້າ:
|
||||
document_properties_page_size_unit_inches=in
|
||||
document_properties_page_size_unit_millimeters=mm
|
||||
document_properties_page_size_orientation_portrait=ລວງຕັ້ງ
|
||||
|
@ -79,67 +117,141 @@ document_properties_page_size_name_legal=ຂໍ້ກົດຫມາຍ
|
|||
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
|
||||
# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
|
||||
# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
|
||||
document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}})
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
|
||||
# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
|
||||
# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
|
||||
document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}})
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
|
||||
# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
|
||||
document_properties_linearized=ມຸມມອງເວັບທີ່ໄວ:
|
||||
document_properties_linearized_yes=ແມ່ນ
|
||||
document_properties_linearized_no=ບໍ່
|
||||
document_properties_close=ປິດ
|
||||
|
||||
print_progress_message=ກຳລັງກະກຽມເອກະສານສຳລັບການພິມ...
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
|
||||
# a numerical per cent value.
|
||||
print_progress_percent={{progress}}%
|
||||
print_progress_close=ຍົກເລີກ
|
||||
|
||||
# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
|
||||
# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
|
||||
# tooltips)
|
||||
toggle_sidebar.title=ເປີດ/ປິດແຖບຂ້າງ
|
||||
toggle_sidebar_notification2.title=ສະຫຼັບແຖບດ້ານຂ້າງ (ເອກະສານປະກອບມີໂຄງຮ່າງ/ໄຟລ໌ແນບ/ຊັ້ນຂໍ້ມູນ)
|
||||
toggle_sidebar_label=ເປີດ/ປິດແຖບຂ້າງ
|
||||
document_outline.title=ສະແດງໂຄງຮ່າງເອກະສານ (ກົດສອງຄັ້ງເພື່ອຂະຫຍາຍ / ຫຍໍ້ລາຍການທັງຫມົດ)
|
||||
document_outline_label=ເຄົ້າຮ່າງເອກະສານ
|
||||
attachments.title=ສະແດງໄຟລ໌ແນບ
|
||||
attachments_label=ໄຟລ໌ແນບ
|
||||
layers.title=ສະແດງຊັ້ນຂໍ້ມູນ (ຄລິກສອງເທື່ອເພື່ອຣີເຊັດຊັ້ນຂໍ້ມູນທັງໝົດໃຫ້ເປັນສະຖານະເລີ່ມຕົ້ນ)
|
||||
layers_label=ຊັ້ນ
|
||||
thumbs.title=ສະແດງຮູບຫຍໍ້
|
||||
thumbs_label=ຮູບຕົວຢ່າງ
|
||||
current_outline_item.title=ຊອກຫາລາຍການໂຄງຮ່າງປະຈຸບັນ
|
||||
current_outline_item_label=ລາຍການໂຄງຮ່າງປະຈຸບັນ
|
||||
findbar.title=ຊອກຫາໃນເອກະສານ
|
||||
findbar_label=ຄົ້ນຫາ
|
||||
|
||||
additional_layers=ຊັ້ນຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີມ
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
|
||||
page_landmark=ໜ້າ {{page}}
|
||||
# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
|
||||
# number.
|
||||
thumb_page_title=ໜ້າ {{page}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
|
||||
# number.
|
||||
thumb_page_canvas=ຮູບຕົວຢ່າງຂອງໜ້າ {{page}}
|
||||
|
||||
# Find panel button title and messages
|
||||
find_input.title=ຄົ້ນຫາ
|
||||
find_input.placeholder=ຊອກຫາໃນເອກະສານ...
|
||||
find_previous.title=ຊອກຫາການປະກົດຕົວທີ່ຜ່ານມາຂອງປະໂຫຍກ
|
||||
find_previous_label=ກ່ອນຫນ້ານີ້
|
||||
find_next.title=ຊອກຫາຕຳແຫນ່ງຖັດໄປຂອງວະລີ
|
||||
find_next_label=ຕໍ່ໄປ
|
||||
find_highlight=ໄຮໄລທ໌ທັງຫມົດ
|
||||
find_match_case_label=ກໍລະນີທີ່ກົງກັນ
|
||||
find_match_diacritics_label=ເຄື່ອງໝາຍກຳກັບການອອກສຽງກົງກັນ
|
||||
find_entire_word_label=ກົງກັນທຸກຄຳ
|
||||
find_reached_top=ມາຮອດເທິງຂອງເອກະສານ, ສືບຕໍ່ຈາກລຸ່ມ
|
||||
find_reached_bottom=ຮອດຕອນທ້າຍຂອງເອກະສານ, ສືບຕໍ່ຈາກເທິງ
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
|
||||
# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
|
||||
# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
|
||||
# index of the currently active find result, respectively a number representing
|
||||
# the total number of matches in the document.
|
||||
find_match_count={[ plural(total) ]}
|
||||
find_match_count[one]={{current}} ຂອງ {{total}} ກົງກັນ
|
||||
find_match_count[two]={{current}} ຂອງ {{total}} ກົງກັນ
|
||||
find_match_count[few]={{current}} ຂອງ {{total}} ກົງກັນ
|
||||
find_match_count[many]={{current}} ຂອງ {{total}} ກົງກັນ
|
||||
find_match_count[other]={{current}} ຂອງ {{total}} ກົງກັນ
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
|
||||
# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
|
||||
# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
|
||||
|
||||
# Error panel labels
|
||||
error_more_info=ຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີມ
|
||||
error_less_info=ຂໍ້ມູນນ້ອຍລົງ
|
||||
error_close=ປິດ
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
|
||||
# replaced by the PDF.JS version and build ID.
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
|
||||
# english string describing the error.
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
|
||||
# trace.
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
|
||||
rendering_error=ມີຂໍ້ຜິດພາດເກີດຂື້ນຂະນະທີ່ກຳລັງເຣັນເດີຫນ້າ.
|
||||
find_match_count_limit={[ plural(limit) ]}
|
||||
find_match_count_limit[zero]=ຫຼາຍກວ່າ {{limit}} ກົງກັນ
|
||||
find_match_count_limit[one]=ກົງກັນຫຼາຍກວ່າ {{limit}}
|
||||
find_match_count_limit[two]=ຫຼາຍກວ່າ {{limit}} ກົງກັນ
|
||||
find_match_count_limit[few]=ຫຼາຍກວ່າ {{limit}} ກົງກັນ
|
||||
find_match_count_limit[many]=ຫຼາຍກວ່າ {{limit}} ກົງກັນ
|
||||
find_match_count_limit[other]=ຫຼາຍກວ່າ {{limit}} ກົງກັນ
|
||||
find_not_found=ບໍ່ພົບວະລີທີ່ຕ້ອງການ
|
||||
|
||||
# Predefined zoom values
|
||||
page_scale_width=ຄວາມກວ້າງໜ້າ
|
||||
page_scale_fit=ໜ້າພໍດີ
|
||||
page_scale_auto=ຊູມອັດຕະໂນມັດ
|
||||
page_scale_actual=ຂະໜາດຕົວຈິງ
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
|
||||
# numerical scale value.
|
||||
page_scale_percent={{scale}}%
|
||||
|
||||
# Loading indicator messages
|
||||
loading_error=ມີຂໍ້ຜິດພາດເກີດຂື້ນຂະນະທີ່ກຳລັງໂຫລດ PDF.
|
||||
invalid_file_error=ໄຟລ໌ PDF ບໍ່ຖືກຕ້ອງຫລືເສຍຫາຍ.
|
||||
missing_file_error=ບໍ່ມີໄຟລ໌ PDF.
|
||||
unexpected_response_error=ການຕອບສະໜອງຂອງເຊີບເວີທີ່ບໍ່ຄາດຄິດ.
|
||||
|
||||
rendering_error=ມີຂໍ້ຜິດພາດເກີດຂື້ນຂະນະທີ່ກຳລັງເຣັນເດີຫນ້າ.
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
|
||||
# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
|
||||
annotation_date_string={{date}}, {{time}}
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
|
||||
# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
|
||||
# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
|
||||
# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
|
||||
text_annotation_type.alt=[{{type}} ຄຳບັນຍາຍ]
|
||||
password_label=ໃສ່ລະຫັດຜ່ານເພື່ອເປີດໄຟລ໌ PDF ນີ້.
|
||||
password_invalid=ລະຫັດຜ່ານບໍ່ຖືກຕ້ອງ. ກະລຸນາລອງອີກຄັ້ງ.
|
||||
password_ok=ຕົກລົງ
|
||||
password_cancel=ຍົກເລີກ
|
||||
|
||||
printing_not_supported=ຄຳເຕືອນ: ບຼາວເຊີນີ້ບໍ່ຮອງຮັບການພິມຢ່າງເຕັມທີ່.
|
||||
printing_not_ready=ຄໍາເຕືອນ: PDF ບໍ່ໄດ້ຖືກໂຫຼດຢ່າງເຕັມທີ່ສໍາລັບການພິມ.
|
||||
web_fonts_disabled=ຟອນເວັບຖືກປິດໃຊ້ງານ: ບໍ່ສາມາດໃຊ້ຟອນ PDF ທີ່ຝັງໄວ້ໄດ້.
|
||||
|
||||
# Editor
|
||||
editor_free_text2.title=ຂໍ້ຄວາມ
|
||||
editor_free_text2_label=ຂໍ້ຄວາມ
|
||||
editor_ink2.title=ແຕ້ມ
|
||||
editor_ink2_label=ແຕ້ມ
|
||||
|
||||
free_text2_default_content=ເລີ່ມພິມ...
|
||||
|
||||
# Editor Parameters
|
||||
editor_free_text_color=ສີ
|
||||
editor_free_text_size=ຂະຫນາດ
|
||||
editor_ink_color=ສີ
|
||||
editor_ink_thickness=ຄວາມຫນາ
|
||||
editor_ink_opacity=ຄວາມໂປ່ງໃສ
|
||||
|
||||
# Editor aria
|
||||
editor_free_text2_aria_label=ຕົວແກ້ໄຂຂໍ້ຄວາມ
|
||||
editor_ink2_aria_label=ຕົວແກ້ໄຂຮູບແຕ້ມ
|
||||
editor_ink_canvas_aria_label=ຮູບພາບທີ່ຜູ້ໃຊ້ສ້າງ
|
||||
|
|
|
@ -106,6 +106,9 @@
|
|||
[fr]
|
||||
@import url(fr/viewer.properties)
|
||||
|
||||
[fur]
|
||||
@import url(fur/viewer.properties)
|
||||
|
||||
[fy-NL]
|
||||
@import url(fy-NL/viewer.properties)
|
||||
|
||||
|
@ -262,6 +265,9 @@
|
|||
[sk]
|
||||
@import url(sk/viewer.properties)
|
||||
|
||||
[skr]
|
||||
@import url(skr/viewer.properties)
|
||||
|
||||
[sl]
|
||||
@import url(sl/viewer.properties)
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -39,10 +39,6 @@ open_file.title=Atverti failą
|
|||
open_file_label=Atverti
|
||||
print.title=Spausdinti
|
||||
print_label=Spausdinti
|
||||
download.title=Parsiųsti
|
||||
download_label=Parsiųsti
|
||||
bookmark.title=Esamojo rodinio saitas (kopijavimui ar atvėrimui kitame lange)
|
||||
bookmark_label=Esamasis rodinys
|
||||
|
||||
# Secondary toolbar and context menu
|
||||
tools.title=Priemonės
|
||||
|
@ -197,25 +193,6 @@ find_match_count_limit[many]=Daugiau nei {{limit}} atitikmenų
|
|||
find_match_count_limit[other]=Daugiau nei {{limit}} atitikmuo
|
||||
find_not_found=Ieškoma frazė nerasta
|
||||
|
||||
# Error panel labels
|
||||
error_more_info=Išsamiau
|
||||
error_less_info=Glausčiau
|
||||
error_close=Užverti
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
|
||||
# replaced by the PDF.JS version and build ID.
|
||||
error_version_info=PDF.js v. {{version}} (darinys: {{build}})
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
|
||||
# english string describing the error.
|
||||
error_message=Pranešimas: {{message}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
|
||||
# trace.
|
||||
error_stack=Dėklas: {{stack}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
|
||||
error_file=Failas: {{file}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
|
||||
error_line=Eilutė: {{line}}
|
||||
rendering_error=Atvaizduojant puslapį įvyko klaida.
|
||||
|
||||
# Predefined zoom values
|
||||
page_scale_width=Priderinti prie lapo pločio
|
||||
page_scale_fit=Pritaikyti prie lapo dydžio
|
||||
|
@ -225,13 +202,13 @@ page_scale_actual=Tikras dydis
|
|||
# numerical scale value.
|
||||
page_scale_percent={{scale}}%
|
||||
|
||||
# Loading indicator messages
|
||||
loading=Įkeliama…
|
||||
loading_error=Įkeliant PDF failą įvyko klaida.
|
||||
invalid_file_error=Tai nėra PDF failas arba jis yra sugadintas.
|
||||
missing_file_error=PDF failas nerastas.
|
||||
unexpected_response_error=Netikėtas serverio atsakas.
|
||||
|
||||
rendering_error=Atvaizduojant puslapį įvyko klaida.
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
|
||||
# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
|
||||
annotation_date_string={{date}}, {{time}}
|
||||
|
@ -250,11 +227,3 @@ printing_not_supported=Dėmesio! Spausdinimas šioje naršyklėje nėra pilnai r
|
|||
printing_not_ready=Dėmesio! PDF failas dar nėra pilnai įkeltas spausdinimui.
|
||||
web_fonts_disabled=Saityno šriftai išjungti – PDF faile esančių šriftų naudoti negalima.
|
||||
|
||||
# Editor
|
||||
editor_none.title=Išjungti komentarų redagavimą
|
||||
editor_none_label=Išjungti redagavimą
|
||||
editor_free_text.title=Pridėti „FreeText“ komentarą
|
||||
editor_free_text_label=„FreeText“ komentaras
|
||||
editor_ink.title=Pridėti laisvo stiliaus komentarą
|
||||
editor_ink_label=Laisvo stiliaus komentaras
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -39,10 +39,6 @@ open_file.title=Attaiseit failu
|
|||
open_file_label=Attaiseit
|
||||
print.title=Drukuošona
|
||||
print_label=Drukōt
|
||||
download.title=Lejupīluode
|
||||
download_label=Lejupīluodeit
|
||||
bookmark.title=Pošreizejais skots (kopēt voi attaiseit jaunā lūgā)
|
||||
bookmark_label=Pošreizejais skots
|
||||
|
||||
# Secondary toolbar and context menu
|
||||
tools.title=Reiki
|
||||
|
@ -164,25 +160,6 @@ find_reached_top=Sasnīgts dokumenta suokums, turpynojom nu beigom
|
|||
find_reached_bottom=Sasnīgtys dokumenta beigys, turpynojom nu suokuma
|
||||
find_not_found=Frāze nav atrosta
|
||||
|
||||
# Error panel labels
|
||||
error_more_info=Vairuok informacejis
|
||||
error_less_info=mozuok informacejis
|
||||
error_close=Close
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
|
||||
# replaced by the PDF.JS version and build ID.
|
||||
error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}})
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
|
||||
# english string describing the error.
|
||||
error_message=Ziņuojums: {{message}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
|
||||
# trace.
|
||||
error_stack=Steks: {{stack}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
|
||||
error_file=File: {{file}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
|
||||
error_line=Ryndeņa: {{line}}
|
||||
rendering_error=Attālojūt lopu rodās klaida
|
||||
|
||||
# Predefined zoom values
|
||||
page_scale_width=Lopys plotumā
|
||||
page_scale_fit=Ītylpynūt lopu
|
||||
|
@ -197,6 +174,8 @@ invalid_file_error=Nadereigs voi būjuots PDF fails.
|
|||
missing_file_error=PDF fails nav atrosts.
|
||||
unexpected_response_error=Unexpected server response.
|
||||
|
||||
rendering_error=Attālojūt lopu rodās klaida
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
|
||||
# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
|
||||
# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
|
||||
|
|
|
@ -39,10 +39,6 @@ open_file.title=Atvērt failu
|
|||
open_file_label=Atvērt
|
||||
print.title=Drukāšana
|
||||
print_label=Drukāt
|
||||
download.title=Lejupielāde
|
||||
download_label=Lejupielādēt
|
||||
bookmark.title=Pašreizējais skats (kopēt vai atvērt jaunā logā)
|
||||
bookmark_label=Pašreizējais skats
|
||||
|
||||
# Secondary toolbar and context menu
|
||||
tools.title=Rīki
|
||||
|
@ -186,25 +182,6 @@ find_match_count_limit[many]=Vairāk nekā {{limit}} rezultāti
|
|||
find_match_count_limit[other]=Vairāk nekā {{limit}} rezultāti
|
||||
find_not_found=Frāze nav atrasta
|
||||
|
||||
# Error panel labels
|
||||
error_more_info=Vairāk informācijas
|
||||
error_less_info=MAzāk informācijas
|
||||
error_close=Close
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
|
||||
# replaced by the PDF.JS version and build ID.
|
||||
error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}})
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
|
||||
# english string describing the error.
|
||||
error_message=Ziņojums: {{message}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
|
||||
# trace.
|
||||
error_stack=Steks: {{stack}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
|
||||
error_file=File: {{file}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
|
||||
error_line=Rindiņa: {{line}}
|
||||
rendering_error=Attēlojot lapu radās kļūda
|
||||
|
||||
# Predefined zoom values
|
||||
page_scale_width=Lapas platumā
|
||||
page_scale_fit=Ietilpinot lapu
|
||||
|
@ -219,6 +196,8 @@ invalid_file_error=Nederīgs vai bojāts PDF fails.
|
|||
missing_file_error=PDF fails nav atrasts.
|
||||
unexpected_response_error=Negaidīa servera atbilde.
|
||||
|
||||
rendering_error=Attēlojot lapu radās kļūda
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
|
||||
# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
|
||||
# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
|
||||
|
|
|
@ -80,11 +80,6 @@ find_match_count={[ plural(total) ]}
|
|||
# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
|
||||
find_match_count_limit={[ plural(limit) ]}
|
||||
|
||||
# Error panel labels
|
||||
error_close=Nakasɨ
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
|
||||
# replaced by the PDF.JS version and build ID.
|
||||
error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}})
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
|
||||
# english string describing the error.
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
|
||||
|
|
|
@ -19,11 +19,14 @@ next.title=Следна страница
|
|||
next_label=Следна
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
|
||||
page.title=Страница
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
|
||||
# representing the total number of pages in the document.
|
||||
of_pages=од {{pagesCount}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
|
||||
# will be replaced by a number representing the currently visible page,
|
||||
# respectively a number representing the total number of pages in the document.
|
||||
page_of_pages=({{pageNumber}} од {{pagesCount}})
|
||||
|
||||
zoom_out.title=Намалување
|
||||
zoom_out_label=Намали
|
||||
|
@ -36,35 +39,78 @@ open_file.title=Отворање датотека
|
|||
open_file_label=Отвори
|
||||
print.title=Печатење
|
||||
print_label=Печати
|
||||
download.title=Преземање
|
||||
download_label=Преземи
|
||||
bookmark.title=Овој преглед (копирај или отвори во нов прозорец)
|
||||
bookmark_label=Овој преглед
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
|
||||
# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
|
||||
|
||||
# Secondary toolbar and context menu
|
||||
tools.title=Алатки
|
||||
tools_label=Алатки
|
||||
first_page.title=Оди до првата страница
|
||||
first_page_label=Оди до првата страница
|
||||
last_page.title=Оди до последната страница
|
||||
last_page_label=Оди до последната страница
|
||||
page_rotate_cw.title=Ротирај по стрелките на часовникот
|
||||
page_rotate_cw_label=Ротирај по стрелките на часовникот
|
||||
page_rotate_ccw.title=Ротирај спротивно од стрелките на часовникот
|
||||
page_rotate_ccw_label=Ротирај спротивно од стрелките на часовникот
|
||||
|
||||
cursor_text_select_tool.title=Овозможи алатка за избор на текст
|
||||
cursor_text_select_tool_label=Алатка за избор на текст
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
# Document properties dialog box
|
||||
document_properties.title=Својства на документот…
|
||||
document_properties_label=Својства на документот…
|
||||
document_properties_file_name=Име на датотека:
|
||||
document_properties_file_size=Големина на датотеката:
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
|
||||
# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
|
||||
document_properties_kb={{size_kb}} КБ ({{size_b}} бајти)
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
|
||||
# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
|
||||
document_properties_mb={{size_mb}} МБ ({{size_b}} бајти)
|
||||
document_properties_title=Наслов:
|
||||
document_properties_author=Автор:
|
||||
document_properties_subject=Тема:
|
||||
document_properties_keywords=Клучни зборови:
|
||||
document_properties_creation_date=Датум на создавање:
|
||||
document_properties_modification_date=Датум на промена:
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
|
||||
# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
|
||||
document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
|
||||
document_properties_creator=Креатор:
|
||||
document_properties_version=Верзија на PDF:
|
||||
document_properties_page_count=Број на страници:
|
||||
document_properties_page_size=Големина на страница:
|
||||
document_properties_page_size_unit_inches=инч
|
||||
document_properties_page_size_unit_millimeters=мм
|
||||
document_properties_page_size_orientation_portrait=портрет
|
||||
document_properties_page_size_orientation_landscape=пејзаж
|
||||
document_properties_page_size_name_a3=A3
|
||||
document_properties_page_size_name_a4=A4
|
||||
document_properties_page_size_name_letter=Писмо
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
|
||||
# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
|
||||
# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
|
||||
document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}})
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
|
||||
# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
|
||||
# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
|
||||
document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}})
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
|
||||
# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
|
||||
document_properties_linearized_yes=Да
|
||||
document_properties_linearized_no=Не
|
||||
document_properties_close=Затвори
|
||||
|
||||
print_progress_message=Документ се подготвува за печатење…
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
|
||||
# a numerical per cent value.
|
||||
print_progress_percent={{progress}}%
|
||||
print_progress_close=Откажи
|
||||
|
||||
# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
|
||||
|
@ -72,11 +118,14 @@ print_progress_close=Откажи
|
|||
# tooltips)
|
||||
toggle_sidebar.title=Вклучи странична лента
|
||||
toggle_sidebar_label=Вклучи странична лента
|
||||
document_outline_label=Содржина на документот
|
||||
attachments.title=Прикажи додатоци
|
||||
thumbs.title=Прикажување на икони
|
||||
thumbs_label=Икони
|
||||
findbar.title=Најди во документот
|
||||
findbar_label=Најди
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
|
||||
# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
|
||||
# number.
|
||||
|
@ -86,35 +135,40 @@ thumb_page_title=Страница {{page}}
|
|||
thumb_page_canvas=Икона од страница {{page}}
|
||||
|
||||
# Find panel button title and messages
|
||||
find_input.title=Пронајди
|
||||
find_input.placeholder=Пронајди во документот…
|
||||
find_previous.title=Најди ја предходната појава на фразата
|
||||
find_previous_label=Претходно
|
||||
find_next.title=Најди ја следната појава на фразата
|
||||
find_next_label=Следно
|
||||
find_highlight=Означи сѐ
|
||||
find_match_case_label=Токму така
|
||||
find_entire_word_label=Цели зборови
|
||||
find_reached_top=Барањето стигна до почетокот на документот и почнува од крајот
|
||||
find_reached_bottom=Барањето стигна до крајот на документот и почнува од почеток
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
|
||||
# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
|
||||
# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
|
||||
# index of the currently active find result, respectively a number representing
|
||||
# the total number of matches in the document.
|
||||
find_match_count={[ plural(total) ]}
|
||||
find_match_count[one]={{current}} од {{total}} совпаѓања
|
||||
find_match_count[two]={{current}} од {{total}} совпаѓања
|
||||
find_match_count[few]={{current}} од {{total}} совпаѓања
|
||||
find_match_count[many]={{current}} од {{total}} совпаѓања
|
||||
find_match_count[other]={{current}} од {{total}} совпаѓања
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
|
||||
# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
|
||||
# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
|
||||
find_match_count_limit={[ plural(limit) ]}
|
||||
find_match_count_limit[zero]=Повеќе од {{limit}} совпаѓања
|
||||
find_match_count_limit[one]=Повеќе од {{limit}} совпаѓање
|
||||
find_match_count_limit[two]=Повеќе од {{limit}} совпаѓања
|
||||
find_match_count_limit[few]=Повеќе од {{limit}} совпаѓања
|
||||
find_match_count_limit[many]=Повеќе од {{limit}} совпаѓања
|
||||
find_match_count_limit[other]=Повеќе од {{limit}} совпаѓања
|
||||
find_not_found=Фразата не е пронајдена
|
||||
|
||||
# Error panel labels
|
||||
error_more_info=Повеќе информации
|
||||
error_less_info=Помалку информации
|
||||
error_close=Затвори
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
|
||||
# replaced by the PDF.JS version and build ID.
|
||||
error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}})
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
|
||||
# english string describing the error.
|
||||
error_message=Порака: {{message}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
|
||||
# trace.
|
||||
error_stack=Stack: {{stack}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
|
||||
error_file=Датотека: {{file}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
|
||||
error_line=Линија: {{line}}
|
||||
rendering_error=Настана грешка при прикажувањето на страницата.
|
||||
|
||||
# Predefined zoom values
|
||||
page_scale_width=Ширина на страница
|
||||
page_scale_fit=Цела страница
|
||||
|
@ -122,18 +176,36 @@ page_scale_auto=Автоматска големина
|
|||
page_scale_actual=Вистинска големина
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
|
||||
# numerical scale value.
|
||||
page_scale_percent={{scale}}%
|
||||
|
||||
# Loading indicator messages
|
||||
loading_error=Настана грешка при вчитувањето на PDF-от.
|
||||
invalid_file_error=Невалидна или корумпирана PDF датотека.
|
||||
missing_file_error=Недостасува PDF документ.
|
||||
unexpected_response_error=Неочекуван одговор од серверот.
|
||||
rendering_error=Настана грешка при прикажувањето на страницата.
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
|
||||
# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
|
||||
annotation_date_string={{date}}, {{time}}
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
|
||||
# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
|
||||
# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
|
||||
# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
|
||||
password_label=Внесете ја лозинката за да ја отворите оваа датотека.
|
||||
password_invalid=Невалидна лозинка. Обидете се повторно.
|
||||
password_ok=Во ред
|
||||
password_cancel=Откажи
|
||||
|
||||
printing_not_supported=Предупредување: Печатењето не е целосно поддржано во овој прелистувач.
|
||||
printing_not_ready=Предупредување: PDF документот не е целосно вчитан за печатење.
|
||||
web_fonts_disabled=Интернет фонтовите се оневозможени: не може да се користат вградените PDF фонтови.
|
||||
|
||||
# Editor
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
# Editor Parameters
|
||||
|
||||
# Editor aria
|
||||
|
|
|
@ -39,10 +39,6 @@ open_file.title=फाइल उघडा
|
|||
open_file_label=उघडा
|
||||
print.title=छपाई करा
|
||||
print_label=छपाई करा
|
||||
download.title=डाउनलोड करा
|
||||
download_label=डाउनलोड करा
|
||||
bookmark.title=सध्याचे अवलोकन (नवीन पटलात प्रत बनवा किंवा उघडा)
|
||||
bookmark_label=सध्याचे अवलोकन
|
||||
|
||||
# Secondary toolbar and context menu
|
||||
tools.title=साधने
|
||||
|
@ -178,25 +174,6 @@ find_match_count_limit[many]={{limit}} पेक्षा अधिक जुळ
|
|||
find_match_count_limit[other]={{limit}} पेक्षा अधिक जुळण्या
|
||||
find_not_found=वाकप्रयोग आढळले नाही
|
||||
|
||||
# Error panel labels
|
||||
error_more_info=आणखी माहिती
|
||||
error_less_info=कमी माहिती
|
||||
error_close=बंद करा
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
|
||||
# replaced by the PDF.JS version and build ID.
|
||||
error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}})
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
|
||||
# english string describing the error.
|
||||
error_message=संदेश: {{message}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
|
||||
# trace.
|
||||
error_stack=स्टॅक: {{stack}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
|
||||
error_file=फाइल: {{file}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
|
||||
error_line=रेष: {{line}}
|
||||
rendering_error=पृष्ठ दाखवतेवेळी त्रुटी आढळली.
|
||||
|
||||
# Predefined zoom values
|
||||
page_scale_width=पृष्ठाची रूंदी
|
||||
page_scale_fit=पृष्ठ बसवा
|
||||
|
@ -211,6 +188,8 @@ invalid_file_error=अवैध किंवा दोषीत PDF फाइल
|
|||
missing_file_error=न आढळणारी PDF फाइल.
|
||||
unexpected_response_error=अनपेक्षित सर्व्हर प्रतिसाद.
|
||||
|
||||
rendering_error=पृष्ठ दाखवतेवेळी त्रुटी आढळली.
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
|
||||
# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
|
||||
annotation_date_string={{date}}, {{time}}
|
||||
|
|
|
@ -39,10 +39,6 @@ open_file.title=Buka Fail
|
|||
open_file_label=Buka
|
||||
print.title=Cetak
|
||||
print_label=Cetak
|
||||
download.title=Muat turun
|
||||
download_label=Muat turun
|
||||
bookmark.title=Paparan semasa (salin atau buka dalam tetingkap baru)
|
||||
bookmark_label=Paparan Semasa
|
||||
|
||||
# Secondary toolbar and context menu
|
||||
tools.title=Alatan
|
||||
|
@ -186,25 +182,6 @@ find_match_count_limit[many]=Lebih daripada {{limit}} padanan
|
|||
find_match_count_limit[other]=Lebih daripada {{limit}} padanan
|
||||
find_not_found=Frasa tidak ditemui
|
||||
|
||||
# Error panel labels
|
||||
error_more_info=Maklumat Lanjut
|
||||
error_less_info=Kurang Informasi
|
||||
error_close=Tutup
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
|
||||
# replaced by the PDF.JS version and build ID.
|
||||
error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}})
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
|
||||
# english string describing the error.
|
||||
error_message=Mesej: {{message}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
|
||||
# trace.
|
||||
error_stack=Timbun: {{stack}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
|
||||
error_file=Fail: {{file}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
|
||||
error_line=Garis: {{line}}
|
||||
rendering_error=Ralat berlaku ketika memberikan halaman.
|
||||
|
||||
# Predefined zoom values
|
||||
page_scale_width=Lebar Halaman
|
||||
page_scale_fit=Muat Halaman
|
||||
|
@ -219,6 +196,8 @@ invalid_file_error=Tidak sah atau fail PDF rosak.
|
|||
missing_file_error=Fail PDF Hilang.
|
||||
unexpected_response_error=Respon pelayan yang tidak dijangka.
|
||||
|
||||
rendering_error=Ralat berlaku ketika memberikan halaman.
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
|
||||
# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
|
||||
# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
|
||||
|
|
|
@ -39,10 +39,6 @@ open_file.title=ဖိုင်အားဖွင့်ပါ။
|
|||
open_file_label=ဖွင့်ပါ
|
||||
print.title=ပုံနှိုပ်ပါ
|
||||
print_label=ပုံနှိုပ်ပါ
|
||||
download.title=ကူးဆွဲ
|
||||
download_label=ကူးဆွဲ
|
||||
bookmark.title=လက်ရှိ မြင်ကွင်း (ဝင်းဒိုးအသစ်မှာ ကူးပါ သို့မဟုတ် ဖွင့်ပါ)
|
||||
bookmark_label=လက်ရှိ မြင်ကွင်း
|
||||
|
||||
# Secondary toolbar and context menu
|
||||
tools.title=ကိရိယာများ
|
||||
|
@ -142,25 +138,6 @@ find_reached_bottom=စာမျက်နှာအဆုံး ရောက်
|
|||
# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
|
||||
find_not_found=စကားစု မတွေ့ရဘူး
|
||||
|
||||
# Error panel labels
|
||||
error_more_info=နောက်ထပ်အချက်အလက်များ
|
||||
error_less_info=အနည်းငယ်မျှသော သတင်းအချက်အလက်
|
||||
error_close=ပိတ်
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
|
||||
# replaced by the PDF.JS version and build ID.
|
||||
error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}})
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
|
||||
# english string describing the error.
|
||||
error_message=မက်ဆေ့ - {{message}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
|
||||
# trace.
|
||||
error_stack=အထပ် - {{stack}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
|
||||
error_file=ဖိုင် {{file}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
|
||||
error_line=လိုင်း - {{line}}
|
||||
rendering_error=စာမျက်နှာကို ပုံဖော်နေချိန်မှာ အမှားတစ်ခုတွေ့ရပါတယ်။
|
||||
|
||||
# Predefined zoom values
|
||||
page_scale_width=စာမျက်နှာ အကျယ်
|
||||
page_scale_fit=စာမျက်နှာ ကွက်တိ
|
||||
|
@ -175,6 +152,8 @@ invalid_file_error=မရသော သို့ ပျက်နေသော PDF
|
|||
missing_file_error=PDF ပျောက်ဆုံး
|
||||
unexpected_response_error=မမျှော်လင့်ထားသော ဆာဗာမှ ပြန်ကြားချက်
|
||||
|
||||
rendering_error=စာမျက်နှာကို ပုံဖော်နေချိန်မှာ အမှားတစ်ခုတွေ့ရပါတယ်။
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
|
||||
# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
|
||||
# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
|
||||
|
|
|
@ -39,10 +39,14 @@ open_file.title=Åpne fil
|
|||
open_file_label=Åpne
|
||||
print.title=Skriv ut
|
||||
print_label=Skriv ut
|
||||
download.title=Last ned
|
||||
download_label=Last ned
|
||||
bookmark.title=Nåværende visning (kopier eller åpne i et nytt vindu)
|
||||
bookmark_label=Nåværende visning
|
||||
save.title=Lagre
|
||||
save_label=Lagre
|
||||
bookmark1.title=Gjeldende side (se URL fra gjeldende side)
|
||||
bookmark1_label=Gjeldende side
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
|
||||
open_in_app.title=Åpne i app
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
|
||||
open_in_app_label=Åpne i app
|
||||
|
||||
# Secondary toolbar and context menu
|
||||
tools.title=Verktøy
|
||||
|
@ -197,25 +201,6 @@ find_match_count_limit[many]=Mer enn {{limit}} treff
|
|||
find_match_count_limit[other]=Mer enn {{limit}} treff
|
||||
find_not_found=Fant ikke teksten
|
||||
|
||||
# Error panel labels
|
||||
error_more_info=Mer info
|
||||
error_less_info=Mindre info
|
||||
error_close=Lukk
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
|
||||
# replaced by the PDF.JS version and build ID.
|
||||
error_version_info=PDF.js v{{version}} (bygg: {{build}})
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
|
||||
# english string describing the error.
|
||||
error_message=Melding: {{message}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
|
||||
# trace.
|
||||
error_stack=Stakk: {{stack}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
|
||||
error_file=Fil: {{file}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
|
||||
error_line=Linje: {{line}}
|
||||
rendering_error=En feil oppstod ved opptegning av siden.
|
||||
|
||||
# Predefined zoom values
|
||||
page_scale_width=Sidebredde
|
||||
page_scale_fit=Tilpass til siden
|
||||
|
@ -226,11 +211,11 @@ page_scale_actual=Virkelig størrelse
|
|||
page_scale_percent={{scale}} %
|
||||
|
||||
# Loading indicator messages
|
||||
loading=Laster…
|
||||
loading_error=En feil oppstod ved lasting av PDF.
|
||||
invalid_file_error=Ugyldig eller skadet PDF-fil.
|
||||
missing_file_error=Manglende PDF-fil.
|
||||
unexpected_response_error=Uventet serverrespons.
|
||||
rendering_error=En feil oppstod ved opptegning av siden.
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
|
||||
# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
|
||||
|
@ -250,22 +235,15 @@ printing_not_supported=Advarsel: Utskrift er ikke fullstendig støttet av denne
|
|||
printing_not_ready=Advarsel: PDF er ikke fullstendig innlastet for utskrift.
|
||||
web_fonts_disabled=Web-fonter er avslått: Kan ikke bruke innbundne PDF-fonter.
|
||||
|
||||
# Editor
|
||||
editor_none.title=Slå av kommentarredigering
|
||||
editor_none_label=Slå av redigering
|
||||
editor_free_text.title=Legg til fritekstkommentar
|
||||
editor_free_text_label=Fritekstkommentar
|
||||
editor_ink.title=Legg til håndskreven kommentar
|
||||
editor_ink_label=Håndskreven kommentar
|
||||
|
||||
free_text_default_content=Skriv inn tekst…
|
||||
|
||||
# Editor
|
||||
editor_free_text2.title=Tekst
|
||||
editor_free_text2_label=Tekst
|
||||
editor_ink2.title=Tegn
|
||||
editor_ink2_label=Tegn
|
||||
|
||||
editor_stamp.title=Legg til et bilde
|
||||
editor_stamp_label=Legg til et bilde
|
||||
|
||||
free_text2_default_content=Begynn å skrive…
|
||||
|
||||
# Editor Parameters
|
||||
|
@ -275,10 +253,6 @@ editor_ink_color=Farge
|
|||
editor_ink_thickness=Tykkelse
|
||||
editor_ink_opacity=Ugjennomsiktighet
|
||||
|
||||
# Editor aria
|
||||
editor_free_text_aria_label=FreeText-redigerer
|
||||
editor_ink_aria_label=Ink-redigerer
|
||||
|
||||
# Editor aria
|
||||
editor_free_text2_aria_label=Tekstredigering
|
||||
editor_ink2_aria_label=Tegneredigering
|
||||
|
|
|
@ -39,10 +39,6 @@ open_file.title=फाइल खोल्नुहोस्
|
|||
open_file_label=खोल्नुहोस्
|
||||
print.title=मुद्रण गर्नुहोस्
|
||||
print_label=मुद्रण गर्नुहोस्
|
||||
download.title=डाउनलोडहरू
|
||||
download_label=डाउनलोडहरू
|
||||
bookmark.title=वर्तमान दृश्य (प्रतिलिपि गर्नुहोस् वा नयाँ सञ्झ्यालमा खुल्नुहोस्)
|
||||
bookmark_label=हालको दृश्य
|
||||
|
||||
# Secondary toolbar and context menu
|
||||
tools.title=औजारहरू
|
||||
|
@ -165,25 +161,6 @@ find_reached_bottom=पृष्ठको अन्त्यमा पुगी
|
|||
# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
|
||||
find_not_found=वाक्यांश फेला परेन
|
||||
|
||||
# Error panel labels
|
||||
error_more_info=थप जानकारी
|
||||
error_less_info=कम जानकारी
|
||||
error_close=बन्द गर्नुहोस्
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
|
||||
# replaced by the PDF.JS version and build ID.
|
||||
error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}})
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
|
||||
# english string describing the error.
|
||||
error_message=सन्देश: {{message}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
|
||||
# trace.
|
||||
error_stack=स्ट्याक: {{stack}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
|
||||
error_file=फाइल: {{file}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
|
||||
error_line=लाइन: {{line}}
|
||||
rendering_error=पृष्ठ प्रतिपादन गर्दा एउटा त्रुटि देखापर्यो।
|
||||
|
||||
# Predefined zoom values
|
||||
page_scale_width=पृष्ठ चौडाइ
|
||||
page_scale_fit=पृष्ठ ठिक्क मिल्ने
|
||||
|
@ -202,6 +179,8 @@ unexpected_response_error=अप्रत्याशित सर्भर प
|
|||
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
|
||||
# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
|
||||
|
||||
rendering_error=पृष्ठ प्रतिपादन गर्दा एउटा त्रुटि देखापर्यो।
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
|
||||
# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
|
||||
# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
|
||||
|
|
|
@ -39,10 +39,19 @@ open_file.title=Bestand openen
|
|||
open_file_label=Openen
|
||||
print.title=Afdrukken
|
||||
print_label=Afdrukken
|
||||
download.title=Downloaden
|
||||
download_label=Downloaden
|
||||
bookmark.title=Huidige weergave (kopiëren of openen in nieuw venster)
|
||||
bookmark_label=Huidige weergave
|
||||
save.title=Opslaan
|
||||
save_label=Opslaan
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
|
||||
download_button.title=Downloaden
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
|
||||
# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
|
||||
download_button_label=Downloaden
|
||||
bookmark1.title=Huidige pagina (URL van huidige pagina bekijken)
|
||||
bookmark1_label=Huidige pagina
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
|
||||
open_in_app.title=Openen in app
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
|
||||
open_in_app_label=Openen in app
|
||||
|
||||
# Secondary toolbar and context menu
|
||||
tools.title=Hulpmiddelen
|
||||
|
@ -197,25 +206,6 @@ find_match_count_limit[many]=Meer dan {{limit}} overeenkomsten
|
|||
find_match_count_limit[other]=Meer dan {{limit}} overeenkomsten
|
||||
find_not_found=Tekst niet gevonden
|
||||
|
||||
# Error panel labels
|
||||
error_more_info=Meer informatie
|
||||
error_less_info=Minder informatie
|
||||
error_close=Sluiten
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
|
||||
# replaced by the PDF.JS version and build ID.
|
||||
error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}})
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
|
||||
# english string describing the error.
|
||||
error_message=Bericht: {{message}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
|
||||
# trace.
|
||||
error_stack=Stack: {{stack}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
|
||||
error_file=Bestand: {{file}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
|
||||
error_line=Regel: {{line}}
|
||||
rendering_error=Er is een fout opgetreden bij het weergeven van de pagina.
|
||||
|
||||
# Predefined zoom values
|
||||
page_scale_width=Paginabreedte
|
||||
page_scale_fit=Hele pagina
|
||||
|
@ -226,11 +216,11 @@ page_scale_actual=Werkelijke grootte
|
|||
page_scale_percent={{scale}}%
|
||||
|
||||
# Loading indicator messages
|
||||
loading=Laden…
|
||||
loading_error=Er is een fout opgetreden bij het laden van de PDF.
|
||||
invalid_file_error=Ongeldig of beschadigd PDF-bestand.
|
||||
missing_file_error=PDF-bestand ontbreekt.
|
||||
unexpected_response_error=Onverwacht serverantwoord.
|
||||
rendering_error=Er is een fout opgetreden bij het weergeven van de pagina.
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
|
||||
# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
|
||||
|
@ -250,22 +240,18 @@ printing_not_supported=Waarschuwing: afdrukken wordt niet volledig ondersteund d
|
|||
printing_not_ready=Waarschuwing: de PDF is niet volledig geladen voor afdrukken.
|
||||
web_fonts_disabled=Weblettertypen zijn uitgeschakeld: gebruik van ingebedde PDF-lettertypen is niet mogelijk.
|
||||
|
||||
# Editor
|
||||
editor_none.title=Bewerken van annotaties uitschakelen
|
||||
editor_none_label=Bewerken uitschakelen
|
||||
editor_free_text.title=FreeText-annotatie toevoegen
|
||||
editor_free_text_label=FreeText-annotatie
|
||||
editor_ink.title=Ink-annotatie toevoegen
|
||||
editor_ink_label=Ink-annotatie
|
||||
|
||||
free_text_default_content=Voer tekst in…
|
||||
|
||||
# Editor
|
||||
editor_free_text2.title=Tekst
|
||||
editor_free_text2_label=Tekst
|
||||
editor_ink2.title=Tekenen
|
||||
editor_ink2_label=Tekenen
|
||||
|
||||
editor_stamp.title=Afbeelding toevoegen
|
||||
editor_stamp_label=Afbeelding toevoegen
|
||||
|
||||
editor_stamp1.title=Afbeeldingen toevoegen of bewerken
|
||||
editor_stamp1_label=Afbeeldingen toevoegen of bewerken
|
||||
|
||||
free_text2_default_content=Begin met typen…
|
||||
|
||||
# Editor Parameters
|
||||
|
@ -275,9 +261,8 @@ editor_ink_color=Kleur
|
|||
editor_ink_thickness=Dikte
|
||||
editor_ink_opacity=Opaciteit
|
||||
|
||||
# Editor aria
|
||||
editor_free_text_aria_label=FreeText-bewerker
|
||||
editor_ink_aria_label=Ink-bewerker
|
||||
editor_stamp_add_image_label=Afbeelding toevoegen
|
||||
editor_stamp_add_image.title=Afbeelding toevoegen
|
||||
|
||||
# Editor aria
|
||||
editor_free_text2_aria_label=Tekstbewerker
|
||||
|
|
|
@ -39,10 +39,19 @@ open_file.title=Opne fil
|
|||
open_file_label=Opne
|
||||
print.title=Skriv ut
|
||||
print_label=Skriv ut
|
||||
download.title=Last ned
|
||||
download_label=Last ned
|
||||
bookmark.title=Gjeldande vising (kopier eller opne i nytt vindauge)
|
||||
bookmark_label=Gjeldande vising
|
||||
save.title=Lagre
|
||||
save_label=Lagre
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
|
||||
download_button.title=Last ned
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
|
||||
# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
|
||||
download_button_label=Last ned
|
||||
bookmark1.title=Gjeldande side (sjå URL frå gjeldande side)
|
||||
bookmark1_label=Gjeldande side
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
|
||||
open_in_app.title=Opne i app
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
|
||||
open_in_app_label=Opne i app
|
||||
|
||||
# Secondary toolbar and context menu
|
||||
tools.title=Verktøy
|
||||
|
@ -197,25 +206,6 @@ find_match_count_limit[many]=Meir enn {{limit}} treff
|
|||
find_match_count_limit[other]=Meir enn {{limit}} treff
|
||||
find_not_found=Fann ikkje teksten
|
||||
|
||||
# Error panel labels
|
||||
error_more_info=Meir info
|
||||
error_less_info=Mindre info
|
||||
error_close=Lat att
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
|
||||
# replaced by the PDF.JS version and build ID.
|
||||
error_version_info=PDF.js v{{version}} (bygg: {{build}})
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
|
||||
# english string describing the error.
|
||||
error_message=Melding: {{message}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
|
||||
# trace.
|
||||
error_stack=Stakk: {{stack}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
|
||||
error_file=Fil: {{file}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
|
||||
error_line=Linje: {{line}}
|
||||
rendering_error=Ein feil oppstod under vising av sida.
|
||||
|
||||
# Predefined zoom values
|
||||
page_scale_width=Sidebreidde
|
||||
page_scale_fit=Tilpass til sida
|
||||
|
@ -226,11 +216,11 @@ page_scale_actual=Verkeleg storleik
|
|||
page_scale_percent={{scale}}%
|
||||
|
||||
# Loading indicator messages
|
||||
loading=Lastar…
|
||||
loading_error=Ein feil oppstod ved lasting av PDF.
|
||||
invalid_file_error=Ugyldig eller korrupt PDF-fil.
|
||||
missing_file_error=Manglande PDF-fil.
|
||||
unexpected_response_error=Uventa tenarrespons.
|
||||
rendering_error=Ein feil oppstod under vising av sida.
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
|
||||
# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
|
||||
|
@ -242,7 +232,7 @@ annotation_date_string={{date}} {{time}}
|
|||
# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
|
||||
text_annotation_type.alt=[{{type}} annotasjon]
|
||||
password_label=Skriv inn passordet for å opne denne PDF-fila.
|
||||
password_invalid=Ugyldig passord. Prøv igjen.
|
||||
password_invalid=Ugyldig passord. Prøv på nytt.
|
||||
password_ok=OK
|
||||
password_cancel=Avbryt
|
||||
|
||||
|
@ -250,22 +240,15 @@ printing_not_supported=Åtvaring: Utskrift er ikkje fullstendig støtta av denne
|
|||
printing_not_ready=Åtvaring: PDF ikkje fullstendig innlasta for utskrift.
|
||||
web_fonts_disabled=Web-skrifter er slått av: Kan ikkje bruke innbundne PDF-skrifter.
|
||||
|
||||
# Editor
|
||||
editor_none.title=Slå av kommentarredigering
|
||||
editor_none_label=Slå av redigering
|
||||
editor_free_text.title=Legg til fritekstkommentar
|
||||
editor_free_text_label=Fritekstkommentar
|
||||
editor_ink.title=Legg til handskriven kommentar
|
||||
editor_ink_label=Handskriven kommentar
|
||||
|
||||
free_text_default_content=Skriv inn tekst…
|
||||
|
||||
# Editor
|
||||
editor_free_text2.title=Tekst
|
||||
editor_free_text2_label=Tekst
|
||||
editor_ink2.title=Teikne
|
||||
editor_ink2_label=Teikne
|
||||
|
||||
editor_stamp.title=Legg til eit bilde
|
||||
editor_stamp_label=Legg til eit bilde
|
||||
|
||||
free_text2_default_content=Byrje å skrive…
|
||||
|
||||
# Editor Parameters
|
||||
|
@ -275,10 +258,6 @@ editor_ink_color=Farge
|
|||
editor_ink_thickness=Tjukkleik
|
||||
editor_ink_opacity=Ugjennomskinleg
|
||||
|
||||
# Editor aria
|
||||
editor_free_text_aria_label=FreeText-redigerar
|
||||
editor_ink_aria_label=Ink-redigerar
|
||||
|
||||
# Editor aria
|
||||
editor_free_text2_aria_label=Tekstredigering
|
||||
editor_ink2_aria_label=Teikneredigering
|
||||
|
|
|
@ -39,10 +39,19 @@ open_file.title=Dobrir lo fichièr
|
|||
open_file_label=Dobrir
|
||||
print.title=Imprimir
|
||||
print_label=Imprimir
|
||||
download.title=Telecargar
|
||||
download_label=Telecargar
|
||||
bookmark.title=Afichatge corrent (copiar o dobrir dins una fenèstra novèla)
|
||||
bookmark_label=Afichatge actual
|
||||
save.title=Enregistrar
|
||||
save_label=Enregistrar
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
|
||||
download_button.title=Telecargar
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
|
||||
# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
|
||||
download_button_label=Telecargar
|
||||
bookmark1.title=Pagina actuala (mostrar l’adreça de la pagina actuala)
|
||||
bookmark1_label=Pagina actuala
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
|
||||
open_in_app.title=Dobrir amb l’aplicacion
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
|
||||
open_in_app_label=Dobrir amb l’aplicacion
|
||||
|
||||
# Secondary toolbar and context menu
|
||||
tools.title=Aisinas
|
||||
|
@ -61,14 +70,14 @@ cursor_text_select_tool_label=Aisina de seleccion de tèxte
|
|||
cursor_hand_tool.title=Activar l’aisina man
|
||||
cursor_hand_tool_label=Aisina man
|
||||
|
||||
scroll_page.title=Activar lo desfilament per pagina
|
||||
scroll_page_label=Desfilament per pagina
|
||||
scroll_vertical.title=Utilizar lo desfilament vertical
|
||||
scroll_vertical_label=Desfilament vertical
|
||||
scroll_horizontal.title=Utilizar lo desfilament orizontal
|
||||
scroll_horizontal_label=Desfilament orizontal
|
||||
scroll_wrapped.title=Activar lo desfilament continú
|
||||
scroll_wrapped_label=Desfilament continú
|
||||
scroll_page.title=Activar lo defilament per pagina
|
||||
scroll_page_label=Defilament per pagina
|
||||
scroll_vertical.title=Utilizar lo defilament vertical
|
||||
scroll_vertical_label=Defilament vertical
|
||||
scroll_horizontal.title=Utilizar lo defilament orizontal
|
||||
scroll_horizontal_label=Defilament orizontal
|
||||
scroll_wrapped.title=Activar lo defilament continú
|
||||
scroll_wrapped_label=Defilament continú
|
||||
|
||||
spread_none.title=Agropar pas las paginas doas a doas
|
||||
spread_none_label=Una sola pagina
|
||||
|
@ -197,25 +206,6 @@ find_match_count_limit[many]=Mai de {{limit}} ocuréncias
|
|||
find_match_count_limit[other]=Mai de {{limit}} ocuréncias
|
||||
find_not_found=Frasa pas trobada
|
||||
|
||||
# Error panel labels
|
||||
error_more_info=Mai de detalhs
|
||||
error_less_info=Mens d'informacions
|
||||
error_close=Tampar
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
|
||||
# replaced by the PDF.JS version and build ID.
|
||||
error_version_info=PDF.js v{{version}} (identificant de compilacion : {{build}})
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
|
||||
# english string describing the error.
|
||||
error_message=Messatge : {{message}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
|
||||
# trace.
|
||||
error_stack=Pila : {{stack}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
|
||||
error_file=Fichièr : {{file}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
|
||||
error_line=Linha : {{line}}
|
||||
rendering_error=Una error s'es producha pendent l'afichatge de la pagina.
|
||||
|
||||
# Predefined zoom values
|
||||
page_scale_width=Largor plena
|
||||
page_scale_fit=Pagina entièra
|
||||
|
@ -226,11 +216,11 @@ page_scale_actual=Talha vertadièra
|
|||
page_scale_percent={{scale}}%
|
||||
|
||||
# Loading indicator messages
|
||||
loading=Cargament…
|
||||
loading_error=Una error s'es producha pendent lo cargament del fichièr PDF.
|
||||
invalid_file_error=Fichièr PDF invalid o corromput.
|
||||
missing_file_error=Fichièr PDF mancant.
|
||||
unexpected_response_error=Responsa de servidor imprevista.
|
||||
rendering_error=Una error s'es producha pendent l'afichatge de la pagina.
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
|
||||
# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
|
||||
|
@ -246,26 +236,19 @@ password_invalid=Senhal incorrècte. Tornatz ensajar.
|
|||
password_ok=D'acòrdi
|
||||
password_cancel=Anullar
|
||||
|
||||
printing_not_supported=Atencion : l'impression es pas completament gerida per aqueste navegador.
|
||||
printing_not_supported=Atencion : l'impression es pas complètament gerida per aqueste navegador.
|
||||
printing_not_ready=Atencion : lo PDF es pas entièrament cargat per lo poder imprimir.
|
||||
web_fonts_disabled=Las polissas web son desactivadas : impossible d'utilizar las polissas integradas al PDF.
|
||||
|
||||
# Editor
|
||||
editor_none.title=Desactivar l’edicion d’anotacions
|
||||
editor_none_label=Desactivar l’edicion
|
||||
editor_free_text.title=Apondre de tèxte
|
||||
editor_free_text_label=Tèxte
|
||||
editor_ink.title=Dessenhar
|
||||
editor_ink_label=Dessenh
|
||||
|
||||
free_text_default_content=Picatz de tèxt…
|
||||
|
||||
# Editor
|
||||
editor_free_text2.title=Tèxte
|
||||
editor_free_text2_label=Tèxte
|
||||
editor_ink2.title=Dessenhar
|
||||
editor_ink2_label=Dessenhar
|
||||
|
||||
editor_stamp.title=Ajustar un imatge
|
||||
editor_stamp_label=Ajustar un imatge
|
||||
|
||||
free_text2_default_content=Començatz d’escriure…
|
||||
|
||||
# Editor Parameters
|
||||
|
@ -275,10 +258,6 @@ editor_ink_color=Color
|
|||
editor_ink_thickness=Espessor
|
||||
editor_ink_opacity=Opacitat
|
||||
|
||||
# Editor aria
|
||||
editor_free_text_aria_label=Editor de tèxte
|
||||
editor_ink_aria_label=Dessenh
|
||||
|
||||
# Editor aria
|
||||
editor_free_text2_aria_label=Editor de tèxte
|
||||
editor_ink2_aria_label=Editor de dessenh
|
||||
|
|
|
@ -39,10 +39,14 @@ open_file.title=ਫਾਈਲ ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹੋ
|
|||
open_file_label=ਖੋਲ੍ਹੋ
|
||||
print.title=ਪਰਿੰਟ
|
||||
print_label=ਪਰਿੰਟ
|
||||
download.title=ਡਾਊਨਲੋਡ
|
||||
download_label=ਡਾਊਨਲੋਡ
|
||||
bookmark.title=ਮੌਜੂਦਾ ਝਲਕ (ਨਵੀਂ ਵਿੰਡੋ ਵਿੱਚ ਕਾਪੀ ਕਰੋ ਜਾਂ ਖੋਲ੍ਹੋ)
|
||||
bookmark_label=ਮੌਜੂਦਾ ਝਲਕ
|
||||
|
||||
save.title=ਸੰਭਾਲੋ
|
||||
save_label=ਸੰਭਾਲੋ
|
||||
bookmark1.title=ਮੌਜੂਦਾ ਸਫ਼਼ਾ (ਮੌਜੂਦਾ ਸਫ਼ੇ ਤੋਂ URL ਵੇਖੋ)
|
||||
bookmark1_label=ਮੌਜੂਦਾ ਸਫ਼਼ਾ
|
||||
|
||||
open_in_app.title=ਐਪ ਵਿੱਚ ਖੋਲ੍ਹੋ
|
||||
open_in_app_label=ਐਪ ਵਿੱਚ ਖੋਲ੍ਹੋ
|
||||
|
||||
# Secondary toolbar and context menu
|
||||
tools.title=ਟੂਲ
|
||||
|
@ -197,25 +201,6 @@ find_match_count_limit[many]={{limit}} ਮੇਲਾਂ ਤੋਂ ਵੱਧ
|
|||
find_match_count_limit[other]={{limit}} ਮੇਲਾਂ ਤੋਂ ਵੱਧ
|
||||
find_not_found=ਵਾਕ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ
|
||||
|
||||
# Error panel labels
|
||||
error_more_info=ਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ
|
||||
error_less_info=ਘੱਟ ਜਾਣਕਾਰੀ
|
||||
error_close=ਬੰਦ ਕਰੋ
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
|
||||
# replaced by the PDF.JS version and build ID.
|
||||
error_version_info=PDF.js v{{version}} (ਬਿਲਡ: {{build}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
|
||||
# english string describing the error.
|
||||
error_message=ਸੁਨੇਹਾ: {{message}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
|
||||
# trace.
|
||||
error_stack=ਸਟੈਕ: {{stack}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
|
||||
error_file=ਫਾਈਲ: {{file}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
|
||||
error_line=ਲਾਈਨ: {{line}}
|
||||
rendering_error=ਸਫ਼ਾ ਰੈਡਰ ਕਰਨ ਦੇ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ ਆਈ ਹੈ।
|
||||
|
||||
# Predefined zoom values
|
||||
page_scale_width=ਸਫ਼ੇ ਦੀ ਚੌੜਾਈ
|
||||
page_scale_fit=ਸਫ਼ਾ ਫਿੱਟ
|
||||
|
@ -226,12 +211,13 @@ page_scale_actual=ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਆਕਾਰ
|
|||
page_scale_percent={{scale}}%
|
||||
|
||||
# Loading indicator messages
|
||||
loading=…ਲੋਡ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ
|
||||
loading_error=PDF ਲੋਡ ਕਰਨ ਦੇ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ ਆਈ ਹੈ।
|
||||
invalid_file_error=ਗਲਤ ਜਾਂ ਨਿਕਾਰਾ PDF ਫਾਈਲ ਹੈ।
|
||||
missing_file_error=ਨਾ-ਮੌਜੂਦ PDF ਫਾਈਲ।
|
||||
unexpected_response_error=ਅਣਜਾਣ ਸਰਵਰ ਜਵਾਬ।
|
||||
|
||||
rendering_error=ਸਫ਼ਾ ਰੈਡਰ ਕਰਨ ਦੇ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ ਆਈ ਹੈ।
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
|
||||
# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
|
||||
annotation_date_string={{date}}, {{time}}
|
||||
|
@ -250,16 +236,6 @@ printing_not_supported=ਸਾਵਧਾਨ: ਇਹ ਬਰਾਊਜ਼ਰ ਪਰਿ
|
|||
printing_not_ready=ਸਾਵਧਾਨ: PDF ਨੂੰ ਪਰਿੰਟ ਕਰਨ ਲਈ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਲੋਡ ਨਹੀਂ ਹੈ।
|
||||
web_fonts_disabled=ਵੈਬ ਫੋਂਟ ਬੰਦ ਹਨ: ਇੰਬੈਡ PDF ਫੋਂਟ ਨੂੰ ਵਰਤਣ ਲਈ ਅਸਮਰੱਥ ਹੈ।
|
||||
|
||||
# Editor
|
||||
editor_none.title=ਟਿੱਪਣੀ ਸੋਧਣਾ ਅਸਮਰੱਥ
|
||||
editor_none_label=ਸੋਧਣਾ ਅਸਮਰੱਥ
|
||||
editor_free_text.title=FreeText ਟਿੱਪਣੀ ਜੋੜੋ
|
||||
editor_free_text_label=FreeText ਟਿੱਪਣੀ
|
||||
editor_ink.title=ਸਿਆਹੀ ਟਿੱਪਣੀ ਜੋੜੋ
|
||||
editor_ink_label=ਸਿਆਹੀ ਟਿੱਪਣੀ
|
||||
|
||||
free_text_default_content=…ਲਿਖੋ
|
||||
|
||||
# Editor
|
||||
editor_free_text2.title=ਲਿਖਤ
|
||||
editor_free_text2_label=ਲਿਖਤ
|
||||
|
@ -275,10 +251,6 @@ editor_ink_color=ਰੰਗ
|
|||
editor_ink_thickness=ਮੋਟਾਈ
|
||||
editor_ink_opacity=ਧੁੰਦਲਾਪਨ
|
||||
|
||||
# Editor aria
|
||||
editor_free_text_aria_label=FreeText ਸੰਪਾਦਕ
|
||||
editor_ink_aria_label=ਸਿਆਹੀ ਸੰਪਾਦਕ
|
||||
|
||||
# Editor aria
|
||||
editor_free_text2_aria_label=ਲਿਖਤ ਐਡੀਟਰ
|
||||
editor_ink2_aria_label=ਵਹਾਉਣ ਐਡੀਟਰ
|
||||
|
|
|
@ -39,10 +39,19 @@ open_file.title=Otwórz plik
|
|||
open_file_label=Otwórz
|
||||
print.title=Drukuj
|
||||
print_label=Drukuj
|
||||
download.title=Pobierz
|
||||
download_label=Pobierz
|
||||
bookmark.title=Bieżąca pozycja (skopiuj lub otwórz jako odnośnik w nowym oknie)
|
||||
bookmark_label=Bieżąca pozycja
|
||||
save.title=Zapisz
|
||||
save_label=Zapisz
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
|
||||
download_button.title=Pobierz
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
|
||||
# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
|
||||
download_button_label=Pobierz
|
||||
bookmark1.title=Bieżąca strona (adres do otwarcia na bieżącej stronie)
|
||||
bookmark1_label=Bieżąca strona
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
|
||||
open_in_app.title=Otwórz w aplikacji
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
|
||||
open_in_app_label=Otwórz w aplikacji
|
||||
|
||||
# Secondary toolbar and context menu
|
||||
tools.title=Narzędzia
|
||||
|
@ -197,25 +206,6 @@ find_match_count_limit[many]=Więcej niż {{limit}} trafień.
|
|||
find_match_count_limit[other]=Więcej niż {{limit}} trafień.
|
||||
find_not_found=Nie znaleziono tekstu
|
||||
|
||||
# Error panel labels
|
||||
error_more_info=Więcej informacji
|
||||
error_less_info=Mniej informacji
|
||||
error_close=Zamknij
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
|
||||
# replaced by the PDF.JS version and build ID.
|
||||
error_version_info=PDF.js v{{version}} (kompilacja: {{build}})
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
|
||||
# english string describing the error.
|
||||
error_message=Komunikat: {{message}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
|
||||
# trace.
|
||||
error_stack=Stos: {{stack}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
|
||||
error_file=Plik: {{file}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
|
||||
error_line=Wiersz: {{line}}
|
||||
rendering_error=Podczas renderowania strony wystąpił błąd.
|
||||
|
||||
# Predefined zoom values
|
||||
page_scale_width=Szerokość strony
|
||||
page_scale_fit=Dopasowanie strony
|
||||
|
@ -226,11 +216,11 @@ page_scale_actual=Rozmiar oryginalny
|
|||
page_scale_percent={{scale}}%
|
||||
|
||||
# Loading indicator messages
|
||||
loading=Wczytywanie…
|
||||
loading_error=Podczas wczytywania dokumentu PDF wystąpił błąd.
|
||||
invalid_file_error=Nieprawidłowy lub uszkodzony plik PDF.
|
||||
missing_file_error=Brak pliku PDF.
|
||||
unexpected_response_error=Nieoczekiwana odpowiedź serwera.
|
||||
rendering_error=Podczas renderowania strony wystąpił błąd.
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
|
||||
# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
|
||||
|
@ -250,22 +240,18 @@ printing_not_supported=Ostrzeżenie: drukowanie nie jest w pełni obsługiwane
|
|||
printing_not_ready=Ostrzeżenie: dokument PDF nie jest całkowicie wczytany, więc nie można go wydrukować.
|
||||
web_fonts_disabled=Czcionki sieciowe są wyłączone: nie można użyć osadzonych czcionek PDF.
|
||||
|
||||
# Editor
|
||||
editor_none.title=Wyłącz edycję przypisów
|
||||
editor_none_label=Wyłącz edycję
|
||||
editor_free_text.title=Dodaj przypis tekstowy
|
||||
editor_free_text_label=Przypis tekstowy
|
||||
editor_ink.title=Dodaj zakreślenie
|
||||
editor_ink_label=Zakreślenie
|
||||
|
||||
free_text_default_content=Wpisz tekst…
|
||||
|
||||
# Editor
|
||||
editor_free_text2.title=Tekst
|
||||
editor_free_text2_label=Tekst
|
||||
editor_ink2.title=Rysunek
|
||||
editor_ink2_label=Rysunek
|
||||
|
||||
editor_stamp.title=Dodaj obraz
|
||||
editor_stamp_label=Dodaj obraz
|
||||
|
||||
editor_stamp1.title=Dodaj lub edytuj obrazy
|
||||
editor_stamp1_label=Dodaj lub edytuj obrazy
|
||||
|
||||
free_text2_default_content=Zacznij pisać…
|
||||
|
||||
# Editor Parameters
|
||||
|
@ -275,9 +261,8 @@ editor_ink_color=Kolor
|
|||
editor_ink_thickness=Grubość
|
||||
editor_ink_opacity=Nieprzezroczystość
|
||||
|
||||
# Editor aria
|
||||
editor_free_text_aria_label=Edytor tekstu
|
||||
editor_ink_aria_label=Edytor zakreślenia
|
||||
editor_stamp_add_image_label=Dodaj obraz
|
||||
editor_stamp_add_image.title=Dodaj obraz
|
||||
|
||||
# Editor aria
|
||||
editor_free_text2_aria_label=Edytor tekstu
|
||||
|
|
|
@ -39,10 +39,19 @@ open_file.title=Abrir arquivo
|
|||
open_file_label=Abrir
|
||||
print.title=Imprimir
|
||||
print_label=Imprimir
|
||||
download.title=Baixar
|
||||
download_label=Baixar
|
||||
bookmark.title=Visão atual (copiar ou abrir em nova janela)
|
||||
bookmark_label=Visualização atual
|
||||
save.title=Salvar
|
||||
save_label=Salvar
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
|
||||
download_button.title=Baixar
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
|
||||
# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
|
||||
download_button_label=Baixar
|
||||
bookmark1.title=Página atual (ver URL da página atual)
|
||||
bookmark1_label=Pagina atual
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
|
||||
open_in_app.title=Abrir em um aplicativo
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
|
||||
open_in_app_label=Abrir em um aplicativo
|
||||
|
||||
# Secondary toolbar and context menu
|
||||
tools.title=Ferramentas
|
||||
|
@ -137,11 +146,11 @@ print_progress_close=Cancelar
|
|||
toggle_sidebar.title=Exibir/ocultar painel lateral
|
||||
toggle_sidebar_notification2.title=Exibir/ocultar painel (documento contém estrutura/anexos/camadas)
|
||||
toggle_sidebar_label=Exibir/ocultar painel
|
||||
document_outline.title=Mostrar a estrutura do documento (dê um duplo-clique para expandir/recolher todos os itens)
|
||||
document_outline.title=Mostrar estrutura do documento (duplo-clique expande/recolhe todos os itens)
|
||||
document_outline_label=Estrutura do documento
|
||||
attachments.title=Mostrar anexos
|
||||
attachments_label=Anexos
|
||||
layers.title=Exibir camadas (duplo-clique para redefinir todas as camadas ao estado predefinido)
|
||||
layers.title=Mostrar camadas (duplo-clique redefine todas as camadas ao estado predefinido)
|
||||
layers_label=Camadas
|
||||
thumbs.title=Mostrar miniaturas
|
||||
thumbs_label=Miniaturas
|
||||
|
@ -195,26 +204,7 @@ find_match_count_limit[two]=Mais de {{limit}} ocorrências
|
|||
find_match_count_limit[few]=Mais de {{limit}} ocorrências
|
||||
find_match_count_limit[many]=Mais de {{limit}} ocorrências
|
||||
find_match_count_limit[other]=Mais de {{limit}} ocorrências
|
||||
find_not_found=Frase não encontrada
|
||||
|
||||
# Error panel labels
|
||||
error_more_info=Mais informações
|
||||
error_less_info=Menos informações
|
||||
error_close=Fechar
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
|
||||
# replaced by the PDF.JS version and build ID.
|
||||
error_version_info=PDF.js v{{version}} (compilação: {{build}})
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
|
||||
# english string describing the error.
|
||||
error_message=Mensagem: {{message}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
|
||||
# trace.
|
||||
error_stack=Pilha: {{stack}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
|
||||
error_file=Arquivo: {{file}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
|
||||
error_line=Linha: {{line}}
|
||||
rendering_error=Ocorreu um erro ao renderizar a página.
|
||||
find_not_found=Não encontrado
|
||||
|
||||
# Predefined zoom values
|
||||
page_scale_width=Largura da página
|
||||
|
@ -226,11 +216,11 @@ page_scale_actual=Tamanho real
|
|||
page_scale_percent={{scale}}%
|
||||
|
||||
# Loading indicator messages
|
||||
loading=Carregando…
|
||||
loading_error=Ocorreu um erro ao carregar o PDF.
|
||||
invalid_file_error=Arquivo PDF corrompido ou inválido.
|
||||
missing_file_error=Arquivo PDF ausente.
|
||||
unexpected_response_error=Resposta inesperada do servidor.
|
||||
rendering_error=Ocorreu um erro ao renderizar a página.
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
|
||||
# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
|
||||
|
@ -250,22 +240,18 @@ printing_not_supported=Aviso: a impressão não é totalmente suportada neste na
|
|||
printing_not_ready=Aviso: o PDF não está totalmente carregado para impressão.
|
||||
web_fonts_disabled=As fontes web estão desativadas: não foi possível usar fontes incorporadas do PDF.
|
||||
|
||||
# Editor
|
||||
editor_none.title=Desativar edição de anotações
|
||||
editor_none_label=Desativar edição
|
||||
editor_free_text.title=Adicionar anotação FreeText
|
||||
editor_free_text_label=Anotação FreeText
|
||||
editor_ink.title=Adicionar anotação à tinta
|
||||
editor_ink_label=Anotação à tinta
|
||||
|
||||
free_text_default_content=Digite o texto…
|
||||
|
||||
# Editor
|
||||
editor_free_text2.title=Texto
|
||||
editor_free_text2_label=Texto
|
||||
editor_ink2.title=Desenho
|
||||
editor_ink2_label=Desenho
|
||||
|
||||
editor_stamp.title=Adicionar uma imagem
|
||||
editor_stamp_label=Adicionar uma imagem
|
||||
|
||||
editor_stamp1.title=Adicionar ou editar imagens
|
||||
editor_stamp1_label=Adicionar ou editar imagens
|
||||
|
||||
free_text2_default_content=Comece digitando…
|
||||
|
||||
# Editor Parameters
|
||||
|
@ -275,9 +261,8 @@ editor_ink_color=Cor
|
|||
editor_ink_thickness=Espessura
|
||||
editor_ink_opacity=Opacidade
|
||||
|
||||
# Editor aria
|
||||
editor_free_text_aria_label=Editor FreeText
|
||||
editor_ink_aria_label=Editor de tinta
|
||||
editor_stamp_add_image_label=Adicionar imagem
|
||||
editor_stamp_add_image.title=Adicionar imagem
|
||||
|
||||
# Editor aria
|
||||
editor_free_text2_aria_label=Editor de texto
|
||||
|
|
|
@ -39,10 +39,19 @@ open_file.title=Abrir ficheiro
|
|||
open_file_label=Abrir
|
||||
print.title=Imprimir
|
||||
print_label=Imprimir
|
||||
download.title=Transferir
|
||||
download_label=Transferir
|
||||
bookmark.title=Vista atual (copiar ou abrir numa nova janela)
|
||||
bookmark_label=Visão atual
|
||||
save.title=Guardar
|
||||
save_label=Guardar
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
|
||||
download_button.title=Transferir
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
|
||||
# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
|
||||
download_button_label=Transferir
|
||||
bookmark1.title=Página atual (ver URL da página atual)
|
||||
bookmark1_label=Pagina atual
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
|
||||
open_in_app.title=Abrir na aplicação
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
|
||||
open_in_app_label=Abrir na aplicação
|
||||
|
||||
# Secondary toolbar and context menu
|
||||
tools.title=Ferramentas
|
||||
|
@ -197,25 +206,6 @@ find_match_count_limit[many]=Mais de {{limit}} correspondências
|
|||
find_match_count_limit[other]=Mais de {{limit}} correspondências
|
||||
find_not_found=Frase não encontrada
|
||||
|
||||
# Error panel labels
|
||||
error_more_info=Mais informação
|
||||
error_less_info=Menos informação
|
||||
error_close=Fechar
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
|
||||
# replaced by the PDF.JS version and build ID.
|
||||
error_version_info=PDF.js v{{version}} (compilação: {{build}})
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
|
||||
# english string describing the error.
|
||||
error_message=Mensagem: {{message}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
|
||||
# trace.
|
||||
error_stack=Stack: {{stack}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
|
||||
error_file=Ficheiro: {{file}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
|
||||
error_line=Linha: {{line}}
|
||||
rendering_error=Ocorreu um erro ao processar a página.
|
||||
|
||||
# Predefined zoom values
|
||||
page_scale_width=Ajustar à largura
|
||||
page_scale_fit=Ajustar à página
|
||||
|
@ -226,11 +216,11 @@ page_scale_actual=Tamanho real
|
|||
page_scale_percent={{scale}}%
|
||||
|
||||
# Loading indicator messages
|
||||
loading=A carregar…
|
||||
loading_error=Ocorreu um erro ao carregar o PDF.
|
||||
invalid_file_error=Ficheiro PDF inválido ou danificado.
|
||||
missing_file_error=Ficheiro PDF inexistente.
|
||||
unexpected_response_error=Resposta inesperada do servidor.
|
||||
rendering_error=Ocorreu um erro ao processar a página.
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
|
||||
# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
|
||||
|
@ -250,22 +240,18 @@ printing_not_supported=Aviso: a impressão não é totalmente suportada por este
|
|||
printing_not_ready=Aviso: o PDF ainda não está totalmente carregado.
|
||||
web_fonts_disabled=Os tipos de letra web estão desativados: não é possível utilizar os tipos de letra PDF embutidos.
|
||||
|
||||
# Editor
|
||||
editor_none.title=Desativar Edição de Anotações
|
||||
editor_none_label=Desativar Edição
|
||||
editor_free_text.title=Adicionar Anotação FreeText
|
||||
editor_free_text_label=Anotação FreeText
|
||||
editor_ink.title=Adicionar Anotação a Tinta
|
||||
editor_ink_label=Anotação a Tinta
|
||||
|
||||
free_text_default_content=Introduza o texto…
|
||||
|
||||
# Editor
|
||||
editor_free_text2.title=Texto
|
||||
editor_free_text2_label=Texto
|
||||
editor_ink2.title=Desenhar
|
||||
editor_ink2_label=Desenhar
|
||||
|
||||
editor_stamp.title=Adicionar uma imagem
|
||||
editor_stamp_label=Adicionar uma imagem
|
||||
|
||||
editor_stamp1.title=Adicionar ou editar imagens
|
||||
editor_stamp1_label=Adicionar ou editar imagens
|
||||
|
||||
free_text2_default_content=Começar a digitar…
|
||||
|
||||
# Editor Parameters
|
||||
|
@ -275,9 +261,8 @@ editor_ink_color=Cor
|
|||
editor_ink_thickness=Espessura
|
||||
editor_ink_opacity=Opacidade
|
||||
|
||||
# Editor aria
|
||||
editor_free_text_aria_label=Editor de texto livre
|
||||
editor_ink_aria_label=Editor de tinta
|
||||
editor_stamp_add_image_label=Adicionar imagem
|
||||
editor_stamp_add_image.title=Adicionar imagem
|
||||
|
||||
# Editor aria
|
||||
editor_free_text2_aria_label=Editor de texto
|
||||
|
|
|
@ -39,10 +39,19 @@ open_file.title=Avrir datoteca
|
|||
open_file_label=Avrir
|
||||
print.title=Stampar
|
||||
print_label=Stampar
|
||||
download.title=Telechargiar
|
||||
download_label=Telechargiar
|
||||
bookmark.title=Vista actuala (copiar u avrir en ina nova fanestra)
|
||||
bookmark_label=Vista actuala
|
||||
save.title=Memorisar
|
||||
save_label=Memorisar
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
|
||||
download_button.title=Telechargiar
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
|
||||
# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
|
||||
download_button_label=Telechargiar
|
||||
bookmark1.title=Pagina actuala (mussar l'URL da la pagina actuala)
|
||||
bookmark1_label=Pagina actuala
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
|
||||
open_in_app.title=Avrir en ina app
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
|
||||
open_in_app_label=Avrir en ina app
|
||||
|
||||
# Secondary toolbar and context menu
|
||||
tools.title=Utensils
|
||||
|
@ -197,25 +206,6 @@ find_match_count_limit[many]=Dapli che {{limit}} correspundenzas
|
|||
find_match_count_limit[other]=Dapli che {{limit}} correspundenzas
|
||||
find_not_found=Impussibel da chattar l'expressiun
|
||||
|
||||
# Error panel labels
|
||||
error_more_info=Dapli infurmaziuns
|
||||
error_less_info=Damain infurmaziuns
|
||||
error_close=Serrar
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
|
||||
# replaced by the PDF.JS version and build ID.
|
||||
error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}})
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
|
||||
# english string describing the error.
|
||||
error_message=Messadi: {{message}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
|
||||
# trace.
|
||||
error_stack=Stack: {{stack}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
|
||||
error_file=Datoteca: {{file}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
|
||||
error_line=Lingia: {{line}}
|
||||
rendering_error=Ina errur è cumparida cun visualisar questa pagina.
|
||||
|
||||
# Predefined zoom values
|
||||
page_scale_width=Ladezza da la pagina
|
||||
page_scale_fit=Entira pagina
|
||||
|
@ -226,11 +216,11 @@ page_scale_actual=Grondezza actuala
|
|||
page_scale_percent={{scale}}%
|
||||
|
||||
# Loading indicator messages
|
||||
loading=Chargiar…
|
||||
loading_error=Ina errur è cumparida cun chargiar il PDF.
|
||||
invalid_file_error=Datoteca PDF nunvalida u donnegiada.
|
||||
missing_file_error=Datoteca PDF manconta.
|
||||
unexpected_response_error=Resposta nunspetgada dal server.
|
||||
rendering_error=Ina errur è cumparida cun visualisar questa pagina.
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
|
||||
# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
|
||||
|
@ -250,22 +240,15 @@ printing_not_supported=Attenziun: Il stampar na funcziunescha anc betg dal tut e
|
|||
printing_not_ready=Attenziun: Il PDF n'è betg chargià cumplettamain per stampar.
|
||||
web_fonts_disabled=Scrittiras dal web èn deactivadas: impussibel dad utilisar las scrittiras integradas en il PDF.
|
||||
|
||||
# Editor
|
||||
editor_none.title=Deactivar la modificaziun dad annotaziuns
|
||||
editor_none_label=Deactivar la modificaziun
|
||||
editor_free_text.title=Agiuntar ina annotaziun da text liber
|
||||
editor_free_text_label=Annotaziun da text liber
|
||||
editor_ink.title=Agiuntar ina annotaziun stilograf
|
||||
editor_ink_label=Annotaziun stilograf
|
||||
|
||||
free_text_default_content=Endatar text…
|
||||
|
||||
# Editor
|
||||
editor_free_text2.title=Text
|
||||
editor_free_text2_label=Text
|
||||
editor_ink2.title=Dissegnar
|
||||
editor_ink2_label=Dissegnar
|
||||
|
||||
editor_stamp.title=Agiuntar in maletg
|
||||
editor_stamp_label=Agiuntar in maletg
|
||||
|
||||
free_text2_default_content=Cumenzar a tippar…
|
||||
|
||||
# Editor Parameters
|
||||
|
@ -275,10 +258,6 @@ editor_ink_color=Colur
|
|||
editor_ink_thickness=Grossezza
|
||||
editor_ink_opacity=Opacitad
|
||||
|
||||
# Editor aria
|
||||
editor_free_text_aria_label=Editur da text liber
|
||||
editor_ink_aria_label=Editur stilo
|
||||
|
||||
# Editor aria
|
||||
editor_free_text2_aria_label=Editur da text
|
||||
editor_ink2_aria_label=Editur dissegn
|
||||
|
|
|
@ -39,10 +39,6 @@ open_file.title=Deschide un fișier
|
|||
open_file_label=Deschide
|
||||
print.title=Tipărește
|
||||
print_label=Tipărește
|
||||
download.title=Descarcă
|
||||
download_label=Descarcă
|
||||
bookmark.title=Vizualizare actuală (copiază sau deschide într-o fereastră nouă)
|
||||
bookmark_label=Vizualizare actuală
|
||||
|
||||
# Secondary toolbar and context menu
|
||||
tools.title=Instrumente
|
||||
|
@ -187,25 +183,6 @@ find_match_count_limit[many]=Peste {{limit}} de rezultate
|
|||
find_match_count_limit[other]=Peste {{limit}} de rezultate
|
||||
find_not_found=Nu s-a găsit textul
|
||||
|
||||
# Error panel labels
|
||||
error_more_info=Mai multe informații
|
||||
error_less_info=Mai puține informații
|
||||
error_close=Închide
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
|
||||
# replaced by the PDF.JS version and build ID.
|
||||
error_version_info=PDF.js v{{version}} (versiunea compilată: {{build}})
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
|
||||
# english string describing the error.
|
||||
error_message=Mesaj: {{message}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
|
||||
# trace.
|
||||
error_stack=Stivă: {{stack}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
|
||||
error_file=Fișier: {{file}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
|
||||
error_line=Rând: {{line}}
|
||||
rendering_error=A intervenit o eroare la randarea paginii.
|
||||
|
||||
# Predefined zoom values
|
||||
page_scale_width=Lățime pagină
|
||||
page_scale_fit=Potrivire la pagină
|
||||
|
@ -221,6 +198,8 @@ invalid_file_error=Fișier PDF nevalid sau corupt.
|
|||
missing_file_error=Fișier PDF lipsă.
|
||||
unexpected_response_error=Răspuns neașteptat de la server.
|
||||
|
||||
rendering_error=A intervenit o eroare la randarea paginii.
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
|
||||
# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
|
||||
annotation_date_string={{date}}, {{time}}
|
||||
|
|
|
@ -39,12 +39,19 @@ open_file.title=Открыть файл
|
|||
open_file_label=Открыть
|
||||
print.title=Печать
|
||||
print_label=Печать
|
||||
download.title=Загрузить
|
||||
download_label=Загрузить
|
||||
save.title=Сохранить
|
||||
save_label=Сохранить
|
||||
bookmark.title=Ссылка на текущий вид (скопировать или открыть в новом окне)
|
||||
bookmark_label=Текущий вид
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
|
||||
download_button.title=Загрузить
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
|
||||
# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
|
||||
download_button_label=Загрузить
|
||||
bookmark1.title=Текущая страница (просмотр URL-адреса с текущей страницы)
|
||||
bookmark1_label=Текущая страница
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
|
||||
open_in_app.title=Открыть в приложении
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
|
||||
open_in_app_label=Открыть в программе
|
||||
|
||||
# Secondary toolbar and context menu
|
||||
tools.title=Инструменты
|
||||
|
@ -199,24 +206,6 @@ find_match_count_limit[many]=Более {{limit}} совпадений
|
|||
find_match_count_limit[other]=Более {{limit}} совпадений
|
||||
find_not_found=Фраза не найдена
|
||||
|
||||
# Error panel labels
|
||||
error_more_info=Детали
|
||||
error_less_info=Скрыть детали
|
||||
error_close=Закрыть
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
|
||||
# replaced by the PDF.JS version and build ID.
|
||||
error_version_info=PDF.js v{{version}} (сборка: {{build}})
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
|
||||
# english string describing the error.
|
||||
error_message=Сообщение: {{message}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
|
||||
# trace.
|
||||
error_stack=Стeк: {{stack}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
|
||||
error_file=Файл: {{file}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
|
||||
error_line=Строка: {{line}}
|
||||
|
||||
# Predefined zoom values
|
||||
page_scale_width=По ширине страницы
|
||||
page_scale_fit=По размеру страницы
|
||||
|
@ -227,12 +216,10 @@ page_scale_actual=Реальный размер
|
|||
page_scale_percent={{scale}}%
|
||||
|
||||
# Loading indicator messages
|
||||
loading=Загрузка…
|
||||
loading_error=При загрузке PDF произошла ошибка.
|
||||
invalid_file_error=Некорректный или повреждённый PDF-файл.
|
||||
missing_file_error=PDF-файл отсутствует.
|
||||
unexpected_response_error=Неожиданный ответ сервера.
|
||||
|
||||
rendering_error=При создании страницы произошла ошибка.
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
|
||||
|
@ -259,6 +246,12 @@ editor_free_text2_label=Текст
|
|||
editor_ink2.title=Рисовать
|
||||
editor_ink2_label=Рисовать
|
||||
|
||||
editor_stamp.title=Добавить изображение
|
||||
editor_stamp_label=Добавить изображение
|
||||
|
||||
editor_stamp1.title=Добавить или изменить изображения
|
||||
editor_stamp1_label=Добавить или изменить изображения
|
||||
|
||||
free_text2_default_content=Начните вводить…
|
||||
|
||||
# Editor Parameters
|
||||
|
@ -268,6 +261,9 @@ editor_ink_color=Цвет
|
|||
editor_ink_thickness=Толщина
|
||||
editor_ink_opacity=Прозрачность
|
||||
|
||||
editor_stamp_add_image_label=Добавить изображение
|
||||
editor_stamp_add_image.title=Добавить изображение
|
||||
|
||||
# Editor aria
|
||||
editor_free_text2_aria_label=Текстовый редактор
|
||||
editor_ink2_aria_label=Редактор рисования
|
||||
|
|
|
@ -39,10 +39,19 @@ open_file.title=ᱨᱮᱫ ᱡᱷᱤᱡᱽ ᱢᱮ
|
|||
open_file_label=ᱡᱷᱤᱡᱽ ᱢᱮ
|
||||
print.title=ᱪᱷᱟᱯᱟ
|
||||
print_label=ᱪᱷᱟᱯᱟ
|
||||
download.title=ᱰᱟᱩᱱᱞᱚᱰ
|
||||
download_label=ᱰᱟᱩᱱᱞᱚᱰ
|
||||
bookmark.title=ᱱᱤᱛᱚᱜᱟᱜ ᱧᱮᱞ (ᱱᱚᱶᱟ ᱡᱷᱚᱨᱠᱟ ᱨᱮ ᱱᱚᱠᱚᱞ ᱟᱨ ᱵᱟᱝ ᱡᱷᱤᱡᱽ ᱢᱮ )
|
||||
bookmark_label=ᱱᱤᱛᱚᱜᱟᱜ ᱧᱮᱞ
|
||||
save.title=ᱥᱟᱺᱪᱟᱣ ᱢᱮ
|
||||
save_label=ᱥᱟᱺᱪᱟᱣ ᱢᱮ
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
|
||||
download_button.title=ᱰᱟᱣᱩᱱᱞᱚᱰ
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
|
||||
# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
|
||||
download_button_label=ᱰᱟᱣᱩᱱᱞᱚᱰ
|
||||
bookmark1.title=ᱱᱤᱛᱚᱜᱟᱜ ᱥᱟᱦᱴᱟ (ᱱᱤᱛᱚᱜᱟᱜ ᱥᱟᱦᱴᱟ ᱠᱷᱚᱱ URL ᱫᱮᱠᱷᱟᱣ ᱢᱮ)
|
||||
bookmark1_label=ᱱᱤᱛᱚᱜᱟᱜ ᱥᱟᱦᱴᱟ
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
|
||||
open_in_app.title=ᱮᱯ ᱨᱮ ᱡᱷᱤᱡᱽ ᱢᱮ
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
|
||||
open_in_app_label=ᱮᱯ ᱨᱮ ᱡᱷᱤᱡᱽ ᱢᱮ
|
||||
|
||||
# Secondary toolbar and context menu
|
||||
tools.title=ᱦᱟᱹᱛᱤᱭᱟᱹᱨ ᱠᱚ
|
||||
|
@ -66,9 +75,20 @@ scroll_page_label=ᱥᱟᱦᱴᱟ ᱜᱩᱲᱟᱹᱣ
|
|||
scroll_vertical.title=ᱥᱤᱫᱽ ᱜᱩᱲᱟᱹᱣ ᱵᱮᱵᱷᱟᱨ ᱢᱮ
|
||||
scroll_vertical_label=ᱥᱤᱫᱽ ᱜᱩᱲᱟᱹᱣ
|
||||
scroll_horizontal.title=ᱜᱤᱛᱤᱡ ᱛᱮ ᱜᱩᱲᱟᱹᱣ ᱵᱮᱵᱷᱟᱨ ᱢᱮ
|
||||
scroll_horizontal_label=ᱜᱤᱛᱤᱡ ᱛᱮ ᱜᱩᱲᱟᱹᱣ
|
||||
scroll_wrapped.title=ᱞᱤᱯᱴᱟᱹᱣ ᱜᱩᱰᱨᱟᱹᱣ ᱵᱮᱵᱷᱟᱨ ᱢᱮ
|
||||
scroll_wrapped_label=ᱞᱤᱯᱴᱟᱣ ᱜᱩᱰᱨᱟᱹᱣ
|
||||
|
||||
spread_none.title=ᱟᱞᱚᱢ ᱡᱚᱲᱟᱣ ᱟ ᱥᱟᱦᱴᱟ ᱫᱚ ᱯᱟᱥᱱᱟᱣᱜᱼᱟ
|
||||
spread_none_label=ᱯᱟᱥᱱᱟᱣ ᱵᱟᱹᱱᱩᱜᱼᱟ
|
||||
spread_odd.title=ᱥᱟᱦᱴᱟ ᱯᱟᱥᱱᱟᱣ ᱡᱚᱲᱟᱣ ᱢᱮ ᱡᱟᱦᱟᱸ ᱫᱚ ᱚᱰᱼᱮᱞ ᱥᱟᱦᱴᱟᱠᱚ ᱥᱟᱞᱟᱜ ᱮᱛᱦᱚᱵᱚᱜ ᱠᱟᱱᱟ
|
||||
spread_odd_label=ᱚᱰ ᱯᱟᱥᱱᱟᱣ
|
||||
spread_even.title=ᱥᱟᱦᱴᱟ ᱯᱟᱥᱱᱟᱣ ᱡᱚᱲᱟᱣ ᱢᱮ ᱡᱟᱦᱟᱸ ᱫᱚ ᱤᱣᱮᱱᱼᱮᱞ ᱥᱟᱦᱴᱟᱠᱚ ᱥᱟᱞᱟᱜ ᱮᱛᱦᱚᱵᱚᱜ ᱠᱟᱱᱟ
|
||||
spread_even_label=ᱯᱟᱥᱱᱟᱣ ᱤᱣᱮᱱ
|
||||
|
||||
# Document properties dialog box
|
||||
document_properties.title=ᱫᱚᱞᱤᱞ ᱜᱩᱱᱠᱚ …
|
||||
document_properties_label=ᱫᱚᱞᱤᱞ ᱜᱩᱱᱠᱚ …
|
||||
document_properties_file_name=ᱨᱮᱫᱽ ᱧᱩᱛᱩᱢ :
|
||||
document_properties_file_size=ᱨᱮᱫᱽ ᱢᱟᱯ :
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
|
||||
|
@ -106,24 +126,42 @@ document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}}
|
|||
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
|
||||
# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
|
||||
# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
|
||||
document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}})
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
|
||||
# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
|
||||
document_properties_linearized=ᱞᱚᱜᱚᱱ ᱣᱮᱵᱽ ᱧᱮᱞ :
|
||||
document_properties_linearized_yes=ᱦᱚᱭ
|
||||
document_properties_linearized_no=ᱵᱟᱝ
|
||||
document_properties_close=ᱵᱚᱸᱫᱚᱭ ᱢᱮ
|
||||
|
||||
print_progress_message=ᱪᱷᱟᱯᱟ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱫᱚᱞᱤᱞ ᱛᱮᱭᱟᱨᱚᱜ ᱠᱟᱱᱟ …
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
|
||||
# a numerical per cent value.
|
||||
print_progress_percent={{progress}}%
|
||||
print_progress_close=ᱵᱟᱹᱰᱨᱟᱹ
|
||||
|
||||
# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
|
||||
# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
|
||||
# tooltips)
|
||||
toggle_sidebar.title=ᱫᱷᱟᱨᱮᱵᱟᱨ ᱥᱮᱫ ᱩᱪᱟᱹᱲᱚᱜ ᱢᱮ
|
||||
toggle_sidebar_notification2.title=ᱫᱷᱟᱨᱮᱵᱟᱨ ᱥᱮᱫ ᱩᱪᱟᱹᱲᱚᱜ ᱢᱮ (ᱫᱚᱞᱤᱞ ᱨᱮ ᱟᱣᱴᱞᱟᱭᱤᱢ ᱢᱮᱱᱟᱜᱼᱟ/ᱞᱟᱪᱷᱟᱠᱚ/ᱯᱚᱨᱚᱛᱠᱚ)
|
||||
toggle_sidebar_label=ᱫᱷᱟᱨᱮᱵᱟᱨ ᱥᱮᱫ ᱩᱪᱟᱹᱲᱚᱜ ᱢᱮ
|
||||
document_outline.title=ᱫᱚᱞᱚᱞ ᱟᱣᱴᱞᱟᱭᱤᱱ ᱫᱮᱠᱷᱟᱣ ᱢᱮ (ᱡᱷᱚᱛᱚ ᱡᱤᱱᱤᱥᱠᱚ ᱵᱟᱨ ᱡᱮᱠᱷᱟ ᱚᱛᱟ ᱠᱮᱛᱮ ᱡᱷᱟᱹᱞ/ᱦᱩᱰᱤᱧ ᱪᱷᱚᱭ ᱢᱮ)
|
||||
document_outline_label=ᱫᱚᱞᱤᱞ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱛᱮᱫ
|
||||
attachments.title=ᱞᱟᱴᱷᱟ ᱥᱮᱞᱮᱫ ᱠᱚ ᱩᱫᱩᱜᱽ ᱢᱮ
|
||||
attachments_label=ᱞᱟᱴᱷᱟ ᱥᱮᱞᱮᱫ ᱠᱚ
|
||||
layers.title=ᱯᱚᱨᱚᱛ ᱫᱮᱠᱷᱟᱣ ᱢᱮ (ᱢᱩᱞ ᱡᱟᱭᱜᱟ ᱛᱮ ᱡᱷᱚᱛᱚ ᱯᱚᱨᱚᱛᱠᱚ ᱨᱤᱥᱮᱴ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱵᱟᱨ ᱡᱮᱠᱷᱟ ᱚᱛᱚᱭ ᱢᱮ)
|
||||
layers_label=ᱯᱚᱨᱚᱛᱠᱚ
|
||||
thumbs.title=ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱟᱦᱞᱟ ᱠᱚ ᱩᱫᱩᱜᱽ ᱢᱮ
|
||||
thumbs_label=ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱟᱦᱞᱟ ᱠᱚ
|
||||
current_outline_item.title=ᱱᱤᱛᱚᱜᱟᱜ ᱟᱣᱴᱞᱟᱭᱤᱱ ᱡᱟᱱᱤᱥ ᱯᱟᱱᱛᱮ ᱢᱮ
|
||||
current_outline_item_label=ᱱᱤᱛᱚᱜᱟᱜ ᱟᱣᱴᱞᱟᱭᱤᱱ ᱡᱟᱱᱤᱥ
|
||||
findbar.title=ᱫᱚᱞᱤᱞ ᱨᱮ ᱯᱟᱱᱛᱮ
|
||||
findbar_label=ᱥᱮᱸᱫᱽᱨᱟᱭ ᱢᱮ
|
||||
|
||||
additional_layers=ᱵᱟᱹᱲᱛᱤ ᱯᱚᱨᱚᱛᱠᱚ
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
|
||||
page_landmark={{page}} ᱥᱟᱦᱴᱟ
|
||||
# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
|
||||
# number.
|
||||
|
@ -133,10 +171,16 @@ thumb_page_title={{page}} ᱥᱟᱦᱴᱟ
|
|||
thumb_page_canvas={{page}} ᱥᱟᱦᱴᱟ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱟᱦᱞᱟ
|
||||
|
||||
# Find panel button title and messages
|
||||
find_input.title=ᱥᱮᱸᱫᱽᱨᱟᱭ ᱢᱮ
|
||||
find_input.placeholder=ᱫᱚᱞᱤᱞ ᱨᱮ ᱯᱟᱱᱛᱮ ᱢᱮ …
|
||||
find_previous.title=ᱟᱭᱟᱛ ᱦᱤᱸᱥ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱯᱟᱹᱦᱤᱞ ᱥᱮᱫᱟᱜ ᱚᱰᱚᱠ ᱧᱟᱢ ᱢᱮ
|
||||
find_previous_label=ᱢᱟᱲᱟᱝᱟᱜ
|
||||
find_next.title=ᱟᱭᱟᱛ ᱦᱤᱸᱥ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱤᱱᱟᱹ ᱛᱟᱭᱚᱢ ᱚᱰᱚᱠ ᱧᱟᱢ ᱢᱮ
|
||||
find_next_label=ᱤᱱᱟᱹ ᱛᱟᱭᱚᱢ
|
||||
find_highlight=ᱡᱷᱚᱛᱚ ᱩᱫᱩᱜ ᱨᱟᱠᱟᱵ
|
||||
find_match_case_label=ᱡᱚᱲ ᱠᱟᱛᱷᱟ
|
||||
find_match_diacritics_label=ᱵᱤᱥᱮᱥᱚᱠ ᱠᱚ ᱢᱮᱲᱟᱣ ᱢᱮ
|
||||
find_entire_word_label=ᱡᱷᱚᱛᱚ ᱟᱹᱲᱟᱹᱠᱚ
|
||||
find_reached_top=ᱫᱚᱞᱤᱞ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱪᱤᱴ ᱨᱮ ᱥᱮᱴᱮᱨ, ᱞᱟᱛᱟᱨ ᱠᱷᱚᱱ ᱞᱮᱛᱟᱲ
|
||||
find_reached_bottom=ᱫᱚᱞᱤᱞ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱢᱩᱪᱟᱹᱫ ᱨᱮ ᱥᱮᱴᱮᱨ, ᱪᱚᱴ ᱠᱷᱚᱱ ᱞᱮᱛᱟᱲ
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
|
||||
|
@ -144,29 +188,24 @@ find_reached_bottom=ᱫᱚᱞᱤᱞ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱢᱩᱪᱟᱹᱫ ᱨᱮ
|
|||
# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
|
||||
# index of the currently active find result, respectively a number representing
|
||||
# the total number of matches in the document.
|
||||
find_match_count={[ plural(total) ]}
|
||||
find_match_count[one]={{current}} ᱨᱮᱭᱟᱜ {{total}} ᱡᱚᱲ
|
||||
find_match_count[two]={{current}} ᱨᱮᱭᱟᱜ {{total}} ᱡᱚᱲᱠᱚ
|
||||
find_match_count[few]={{current}} ᱨᱮᱭᱟᱜ {{total}} ᱡᱚᱲᱠᱚ
|
||||
find_match_count[many]={{current}} ᱨᱮᱭᱟᱜ {{total}} ᱡᱚᱲᱠᱚ
|
||||
find_match_count[other]={{current}} ᱨᱮᱭᱟᱜ {{total}} ᱡᱚᱲᱠᱚ
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
|
||||
# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
|
||||
# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
|
||||
find_match_count_limit={[ plural(limit) ]}
|
||||
find_match_count_limit[zero]={{limit}} ᱡᱚᱲ ᱠᱚ ᱠᱷᱚᱱ ᱰᱷᱮᱨ
|
||||
find_match_count_limit[one]={{limit}} ᱡᱚᱲ ᱠᱷᱚᱱ ᱰᱷᱮᱨ
|
||||
find_match_count_limit[two]={{limit}} ᱡᱚᱲ ᱠᱚ ᱠᱷᱚᱱ ᱰᱷᱮᱨ
|
||||
find_match_count_limit[few]={{limit}} ᱡᱚᱲ ᱠᱚ ᱠᱷᱚᱱ ᱰᱷᱮᱨ
|
||||
find_match_count_limit[many]={{limit}} ᱡᱚᱲ ᱠᱚ ᱠᱷᱚᱱ ᱰᱷᱮᱨ
|
||||
find_match_count_limit[other]={{limit}} ᱡᱚᱲ ᱠᱚ ᱠᱷᱚᱱ ᱰᱷᱮᱨ
|
||||
find_not_found=ᱛᱚᱯᱚᱞ ᱫᱚᱱᱚᱲ ᱵᱟᱝ ᱧᱟᱢ ᱞᱮᱱᱟ
|
||||
|
||||
# Error panel labels
|
||||
error_more_info=ᱵᱟᱹᱲᱛᱤ ᱞᱟᱹᱭ ᱥᱚᱫᱚᱨ
|
||||
error_less_info=ᱠᱚᱢ ᱞᱟᱹᱭ ᱥᱚᱫᱚᱨ
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
|
||||
# replaced by the PDF.JS version and build ID.
|
||||
error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}})
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
|
||||
# english string describing the error.
|
||||
error_message=ᱠᱷᱚᱵᱚᱨ : {{message}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
|
||||
# trace.
|
||||
error_stack=ᱵᱟᱝ : {{stack}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
|
||||
error_file=ᱨᱮᱫᱽ : {{file}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
|
||||
error_line=ᱜᱟᱨ : {{line}}
|
||||
rendering_error=ᱥᱟᱦᱴᱟ ᱮᱢ ᱡᱚᱦᱚᱠ ᱢᱤᱫ ᱵᱷᱩᱞ ᱦᱩᱭ ᱮᱱᱟ ᱾
|
||||
|
||||
# Predefined zoom values
|
||||
page_scale_width=ᱥᱟᱦᱴᱟ ᱚᱥᱟᱨ
|
||||
page_scale_fit=ᱥᱟᱦᱴᱟ ᱠᱷᱟᱯ
|
||||
|
@ -174,14 +213,18 @@ page_scale_auto=ᱟᱡᱼᱟᱡ ᱛᱮ ᱦᱩᱰᱤᱧ ᱞᱟᱹᱴᱩ ᱛᱮᱭ
|
|||
page_scale_actual=ᱴᱷᱤᱠ ᱢᱟᱨᱟᱝ ᱛᱮᱫ
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
|
||||
# numerical scale value.
|
||||
page_scale_percent={{scale}}%
|
||||
|
||||
# Loading indicator messages
|
||||
loading_error=PDF ᱞᱟᱫᱮ ᱡᱚᱦᱚᱜ ᱢᱤᱫ ᱵᱷᱩᱞ ᱦᱩᱭ ᱮᱱᱟ ᱾
|
||||
invalid_file_error=ᱵᱟᱝ ᱵᱟᱛᱟᱣ ᱟᱨᱵᱟᱝᱠᱷᱟᱱ ᱰᱤᱜᱟᱹᱣ PDF ᱨᱮᱫᱽ ᱾
|
||||
missing_file_error=ᱟᱫᱟᱜ PDF ᱨᱮᱫᱽ ᱾
|
||||
unexpected_response_error=ᱵᱟᱝᱵᱩᱡᱷ ᱥᱚᱨᱵᱷᱚᱨ ᱛᱮᱞᱟ ᱾
|
||||
rendering_error=ᱥᱟᱦᱴᱟ ᱮᱢ ᱡᱚᱦᱚᱠ ᱢᱤᱫ ᱵᱷᱩᱞ ᱦᱩᱭ ᱮᱱᱟ ᱾
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
|
||||
# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
|
||||
annotation_date_string={{date}}, {{time}}
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
|
||||
# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
|
||||
|
@ -191,8 +234,31 @@ text_annotation_type.alt=[{{type}} ᱢᱚᱱᱛᱚ ᱮᱢ]
|
|||
password_label=ᱱᱚᱶᱟ PDF ᱨᱮᱫᱽ ᱡᱷᱤᱡᱽ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱫᱟᱱᱟᱝ ᱥᱟᱵᱟᱫᱽ ᱟᱫᱮᱨ ᱢᱮ ᱾
|
||||
password_invalid=ᱵᱷᱩᱞ ᱫᱟᱱᱟᱝ ᱥᱟᱵᱟᱫᱽ ᱾ ᱫᱟᱭᱟᱠᱟᱛᱮ ᱫᱩᱦᱲᱟᱹ ᱪᱮᱥᱴᱟᱭ ᱢᱮ ᱾
|
||||
password_ok=ᱴᱷᱤᱠ
|
||||
password_cancel=ᱵᱟᱹᱰᱨᱟᱹ
|
||||
|
||||
printing_not_supported=ᱦᱚᱥᱤᱭᱟᱨ : ᱪᱷᱟᱯᱟ ᱱᱚᱣᱟ ᱯᱟᱱᱛᱮᱭᱟᱜ ᱫᱟᱨᱟᱭ ᱛᱮ ᱯᱩᱨᱟᱹᱣ ᱵᱟᱭ ᱜᱚᱲᱚᱣᱟᱠᱟᱱᱟ ᱾
|
||||
printing_not_ready=ᱦᱩᱥᱤᱭᱟᱹᱨ : ᱪᱷᱟᱯᱟ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ PDF ᱯᱩᱨᱟᱹ ᱵᱟᱭ ᱞᱟᱫᱮ ᱟᱠᱟᱱᱟ ᱾
|
||||
web_fonts_disabled=ᱣᱮᱵᱽ ᱪᱤᱠᱤ ᱵᱟᱝ ᱦᱩᱭ ᱦᱚᱪᱚ ᱠᱟᱱᱟ : ᱵᱷᱤᱛᱤᱨ ᱛᱷᱟᱯᱚᱱ PDF ᱪᱤᱠᱤ ᱵᱮᱵᱷᱟᱨ ᱵᱟᱝ ᱦᱩᱭ ᱠᱮᱭᱟ ᱾
|
||||
|
||||
# Editor
|
||||
editor_free_text2.title=ᱚᱞ
|
||||
editor_free_text2_label=ᱚᱞ
|
||||
editor_ink2.title=ᱛᱮᱭᱟᱨ
|
||||
editor_ink2_label=ᱛᱮᱭᱟᱨ
|
||||
|
||||
editor_stamp.title=ᱢᱤᱫᱴᱟᱝ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱥᱮᱞᱮᱫ ᱢᱮ
|
||||
editor_stamp_label=ᱢᱤᱫᱴᱟᱝ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱥᱮᱞᱮᱫ ᱢᱮ
|
||||
|
||||
free_text2_default_content=ᱚᱞ ᱮᱛᱦᱚᱵ ᱢᱮ …
|
||||
|
||||
# Editor Parameters
|
||||
editor_free_text_color=ᱨᱚᱝ
|
||||
editor_free_text_size=ᱢᱟᱯ
|
||||
editor_ink_color=ᱨᱚᱝ
|
||||
editor_ink_thickness=ᱢᱚᱴᱟ
|
||||
editor_ink_opacity=ᱟᱨᱯᱟᱨ
|
||||
|
||||
# Editor aria
|
||||
editor_free_text2_aria_label=ᱚᱞ ᱥᱟᱯᱲᱟᱣᱤᱭᱟᱹ
|
||||
editor_ink2_aria_label=ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱥᱟᱯᱲᱟᱣᱤᱭᱟᱹ
|
||||
editor_ink_canvas_aria_label=ᱵᱮᱵᱷᱟᱨᱤᱭᱟᱹ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱠᱟᱫ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ
|
||||
|
|
|
@ -39,10 +39,19 @@ open_file.title=Aberi s'archìviu
|
|||
open_file_label=Abertu
|
||||
print.title=Imprenta
|
||||
print_label=Imprenta
|
||||
download.title=Iscàrriga
|
||||
download_label=Iscàrriga
|
||||
bookmark.title=Visualizatzione atuale (còpia o aberi in una ventana noa)
|
||||
bookmark_label=Visualizatzione atuale
|
||||
save.title=Sarva
|
||||
save_label=Sarva
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
|
||||
download_button.title=Iscàrriga
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
|
||||
# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
|
||||
download_button_label=Iscàrriga
|
||||
bookmark1.title=Pàgina atuale (ammustra s’URL de sa pàgina atuale)
|
||||
bookmark1_label=Pàgina atuale
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
|
||||
open_in_app.title=Aberi in un’aplicatzione
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
|
||||
open_in_app_label=Aberi in un’aplicatzione
|
||||
|
||||
# Secondary toolbar and context menu
|
||||
tools.title=Istrumentos
|
||||
|
@ -166,7 +175,7 @@ find_match_case_label=Distinghe intre majùsculas e minùsculas
|
|||
find_match_diacritics_label=Respeta is diacrìticos
|
||||
find_entire_word_label=Faeddos intreos
|
||||
find_reached_top=S'est lòmpidu a su cumintzu de su documentu, si sighit dae su bàsciu
|
||||
find_reached_bottom=S'est lòmpidu a s'acabbu de su documentu, si sighit dae s'artu
|
||||
find_reached_bottom=Acabbu de su documentu, si sighit dae s'artu
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
|
||||
# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
|
||||
# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
|
||||
|
@ -190,24 +199,6 @@ find_match_count_limit[many]=Prus de {{limit}} currispondèntzias
|
|||
find_match_count_limit[other]=Prus de {{limit}} currispondèntzias
|
||||
find_not_found=Testu no agatadu
|
||||
|
||||
# Error panel labels
|
||||
error_more_info=Àteras informatziones
|
||||
error_less_info=Prus pagu informatziones
|
||||
error_close=Serra
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
|
||||
# replaced by the PDF.JS version and build ID.
|
||||
error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}})
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
|
||||
# english string describing the error.
|
||||
error_message=Messàgiu: {{message}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
|
||||
# trace.
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
|
||||
error_file=Archìviu: {{file}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
|
||||
error_line=Lìnia: {{line}}
|
||||
rendering_error=Faddina in sa visualizatzione de sa pàgina.
|
||||
|
||||
# Predefined zoom values
|
||||
page_scale_auto=Ingrandimentu automàticu
|
||||
page_scale_actual=Mannària reale
|
||||
|
@ -216,10 +207,11 @@ page_scale_actual=Mannària reale
|
|||
page_scale_percent={{scale}}%
|
||||
|
||||
# Loading indicator messages
|
||||
loading=Carrighende…
|
||||
loading_error=Faddina in sa càrriga de su PDF.
|
||||
invalid_file_error=Archìviu PDF non vàlidu o corrùmpidu.
|
||||
missing_file_error=Ammancat s'archìviu PDF.
|
||||
unexpected_response_error=Risposta imprevista de su serbidore.
|
||||
rendering_error=Faddina in sa visualizatzione de sa pàgina.
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
|
||||
# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
|
||||
|
@ -230,7 +222,7 @@ annotation_date_string={{date}}, {{time}}
|
|||
# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
|
||||
# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
|
||||
password_label=Inserta sa crae pro abèrrere custu archìviu PDF.
|
||||
password_invalid=Sa crae no est curreta. Torra·bi a proare.
|
||||
password_invalid=Sa crae no est curreta. Torra a nche proare.
|
||||
password_ok=Andat bene
|
||||
password_cancel=Cantzella
|
||||
|
||||
|
@ -238,3 +230,29 @@ printing_not_supported=Atentzione: s'imprenta no est funtzionende de su totu in
|
|||
printing_not_ready=Atentzione: su PDF no est istadu carrigadu de su totu pro s'imprenta.
|
||||
web_fonts_disabled=Is tipografias web sunt disativadas: is tipografias incrustadas a su PDF non podent èssere impreadas.
|
||||
|
||||
# Editor
|
||||
editor_free_text2.title=Testu
|
||||
editor_free_text2_label=Testu
|
||||
editor_ink2.title=Disinnu
|
||||
editor_ink2_label=Disinnu
|
||||
|
||||
editor_stamp_label=Agiunghe un’immàgine
|
||||
|
||||
editor_stamp1.title=Agiunghe o modìfica immàgines
|
||||
editor_stamp1_label=Agiunghe o modìfica immàgines
|
||||
|
||||
free_text2_default_content=Cumintza a iscrìere…
|
||||
|
||||
# Editor Parameters
|
||||
editor_free_text_color=Colore
|
||||
editor_free_text_size=Mannària
|
||||
editor_ink_color=Colore
|
||||
editor_ink_thickness=Grussària
|
||||
|
||||
editor_stamp_add_image_label=Agiunghe un’immàgine
|
||||
editor_stamp_add_image.title=Agiunghe un’immàgine
|
||||
|
||||
# Editor aria
|
||||
editor_free_text2_aria_label=Editore de testu
|
||||
editor_ink2_aria_label=Editore de disinnos
|
||||
editor_ink_canvas_aria_label=Immàgine creada dae s’utente
|
||||
|
|
Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More
Loading…
Reference in New Issue